Бабушка раскрыла 'Пророк' и углубилась в чтение. На открытой странице большими буквами значилась надпись: 'Амелия Боунс - глава отдела магического правопорядка и член Визенгамота - УБИТА'. Предчувствуя новые высказывания в адрес министерских работников, я открыла первый попавшийся учебник, чтобы меня хотя бы не трогали. Поезд пустился в путь. Бабушка громко возмущалась, а погода за окном была столь переменчива, что в одно время мог стелиться промозглый серый туман, а в другое вовсю светило солнце. Шерлок свернулся клубком на коленях, намереваясь вздремнуть. Я расслабилась, наблюдая в окно холмистую местность, и подумала, что ко мне возвращается моя привычная пофигистичность, раз я не обращаю внимания на расшумевшуюся Августу и кивающего ей в такт Невилла. Была в этом спокойствии своеобразная прелесть, когда за тебя все решают другие, а тебе уже не надо думать, где будешь жить завтра. Вот тогда можно расслабиться и не обращать внимания на мелкие неурядицы...
Сладкую полудрему прервал звук открывшейся двери.
- Мне велели передать это Невиллу Лонгботтому, - пролепетала, запинаясь, запыхавшаяся третьекурсница. Она протянула пергаментный свиток, перевязанный фиолетовой ленточкой и опасливо покосилась на грозную Августу.
- Что это? - спросила бабушка, глядя, как Невилл разворачивает свиток. - Да что ж ты делаешь?! Проверять вначале надо! А если бы на него было наложено проклятье?! - в Августе проснулась паранойя.
Невилл виновато потупился, так как уже развернул свиток, намереваясь прочесть и побыстрее переместить бабушкино внимание.
Я заинтересованно прислушалась.
- Это приглашение, - сказал Невилл, зачитывая дальше:
'Невилл!
Я буду очень рад, если Вы разделите со мной обед в купе 'Ц'.
Искренне Ваш, профессор Г.Э.Ф. Слизнорт'.
- Кто это - профессор Слизнорт? - спросила я, озадаченно глядя на приглашение.
- Новый преподаватель, - ответила Августа. - Сходи, Невилл, раз тебя приглашают, - махнула дланью бабушка, - и быстрей возвращайся.
Было очень интересно, что это за Слизнорт и зачем он приглашает Невилла, но, увы, у меня приглашения не было.
Вернулся он где-то через два часа, принеся с собой запах чего-то очень вкусного, мгновенно разбудившего во мне аппетит. Благо у нас с собой был приготовленный и завернутый Коби обед. Пока я разворачивала его, бабушка допрашивала брата.
- Что хотел этот Слизнорт? - она была сама подозрительность.
- Просто пригласил некоторых школьников к себе в купе на обед. Выспрашивал разное, - промямлил Невилл под грозным взглядом пронзительных серых глаз. - Кажется, он пригласил не всех подряд, а только у кого известные родители.
Августа выразительно хмыкнула:
- Дальше.
- Там были еще Гарри с Джинни, - щеки Невилла покрылись легким румянцем. Я тоже подозрительно прищурилась, не понимая причины. Что-то там произошло... - Он нас хотел расспросить про битву в Министерстве, а потом пустился в воспоминания. Еле удалось вырваться, - смущенно закончил он.
Августе пришлось покинуть нас только на станции. К сожалению, в непрерывном потоке учеников сложно было разглядеть знакомые лица и нам пришлось вдвоем занять одну карету. Я уже думала, что мы просидим всю дорогу в гордом молчании, когда в последний момент в карету подсели второкурсники, принявшиеся оживленно перешептываться, косясь на нас. Ничего удивительного. Они видели Поттера в поезде и никак не могли оставить его без внимания. У ворот замка стояла охрана из авроров, которая заглянула в каждую карету. Защиту замка существенно усилили, что не могло не радовать.
Бросив напоследок взгляд на фестралов, проводивших меня большими серебристыми очами, я поспешила за братом на пир. Не следовало нам расходиться. Я уже заметила Малфоя со своей гоп-компанией, наблюдающего за нами. С ним надо что-то делать, пока он не натворил глупостей.
Отпустила я Невилла только за гриффиндорским столом, разыскав Хелен.
- Ли! - обняла она меня в знак приветствия, соскучившись. Я в ответ тоже.
- У меня для тебя есть две новости: хорошая и плохая, - бодро прошептала она на ухо, притянув предварительно меня поближе.
- Плохая игра, - помрачнела я, ожидая худшей новости, продолжая недовольно наблюдать за Невиллом, улыбающемся вместе с командой Поттера. Поганое и неправильное чувство нашептывало, что это касается меня, несмотря на все мои увещевания, что все в мире не должно, так или иначе, касаться меня.
- Хорошая: все наши здесь, целы и здоровы. Плохая: ВСЕ наши здесь.
- Не поняла? - нахмурилась я, оторвав взгляд от брата.
- Посмотри туда, - она кивнула на слизеринский стол. Пустой кубок, стоявший передо мной, сам по себе упал, а два соседних опасно закачались. Взяв эмоции под контроль, я, тем не менее, продолжала сверлить сидевшего как ни в чем не бывало Кана. Ну что за идиот? Он же без маски в Министерстве был! Как минимум Малфой теперь устроит ему веселую жизнь. Вон как уже смотрит ядовито.