Читаем Маленькое кафе в Копенгагене полностью

– Должно быть, мы с ним как-то разминулись и он уже наверху. Или, например, забрел на кухню?

Мы поднялись, и я забежала на кухню, где увидела Фиону и Софи. Конрада не было.

Вернувшись в зал, я подошла к еще сидевшим за столом Мэсу, Аврил и Бену.

– Вы, случайно, не знаете, где Конрад? Он не выходил из ресторана, как вы думаете?

– Нет. – Глаза у Аврил были немного затуманены. Я поняла, что действие обезболивающего заканчивается. – Вон висит его пальто, без него он не ушел бы.

– Пойду еще раз посмотрю его внизу, – обреченно вдохнула я.

– Мне нужно в туалет, так что я спущусь с тобой, – поднялся Бен. – И проверю кабинки, вдруг он зашел туда еще раз.

– Спасибо. И тебе спасибо, Дэвид.

– Не за что. Понять бы, куда девался бестолковый старый хрыч.

С тяжелым предчувствием я устало тащилась по лестнице вниз, Бен следом.

За углом от туалета обнаружился еще какой-то выход, но дверь была заперта.

– Может, он решил посмотреть, что там, зашел, а дверь захлопнулась, и он не может попасть обратно? – предположил Бен.

– Ничего другого и мне в голову не приходит.

Не считая этой массивной двустворчатой двери с броской надписью kun personale – что по моему разумению означало «только для персонала», – больше Конраду некуда было скрыться.

Бен уперся в стену, с силой дернул за ручку, и дверь приоткрылась, но тут же на весь ресторан завыла сирена. Бен поспешно захлопнул створку.

От воцарившейся тишины у меня заложило уши – при звуке сирены на обоих этажах смолкли разговоры и звяканье вилок о тарелки.

– Этим выходом можно пользоваться лишь в экстренных случаях.

Перед нами стоял управляющий. Сгорая от стыда, я принялась извиняться:

– Простите, но мы потеряли одного члена группы. Он спустился в туалет и пропал. Мы проверяем, не мог ли он выйти отсюда, чтобы подышать свежим воздухом.

– Возможно, ваш друг уже вернулся за стол, – убийственно-любезным тоном предположил управляющий, мое объяснение явно не показалось ему убедительным.

Мы с Беном потрусили за ним к лестнице, опустив головы, как нашкодившие школьники.

– Хотя бы ясно, что он не выходил в ту дверь. Тогда мы услышали бы сирену, – вслух произнес Бен то, что я и сама уже поняла.

– Может, мы и правда его как-то пропустили. – Я скрестила пальцы в тщетной надежде, что вот-вот откуда ни возьмись появится Конрад.

Увы, мое желание не было исполнено, и когда мы подошли к столу, уже вся группа обсуждала, куда он мог деваться.

– Он должен быть где-то здесь, – устало повторяла Аврил, полулежа на столе. – Никто ему не звонил?

– Хорошая мысль. – Я схватилась за мобильник, радуясь, что могу хоть чем-то себя занять, а не просто стоять перед всеми, не зная, что ответить на их молчаливый вопрос. Я с силой сжимала трубку, чтобы никто не заметил, как дрожит у меня рука. Конрад может явиться в любой момент с очередной своей немыслимой историей. Скорее всего, заговорился с кем-то. Не может взрослый человек просто так исчезнуть, даже здесь, на родине мрачных скандинавских триллеров вроде сериала «Убийство».

Послышался звонок. Он раздавался от вешалки на стене, где висело пальто Конрада. Мобильник остался в его кармане.

– Что, если он решил вернуться в гостиницу? – Фиона ободряюще улыбнулась мне.

– Может быть. – Хотела бы я в это поверить. Все снова уставились на меня, как будто я знала, что делать. От волнения у меня вспотели подмышки, а сердце билось так, что стало трудно дышать. Но я упрямо подняла голову. – Что ж, если все допили кофе, нам нет смысла здесь оставаться. – Особенно Аврил, она еле держится. Все дружно поддержали предложение отправиться в отель.

– Но нельзя оставить тебя здесь одну, – всполошилась Софи.

– Не волнуйся, со мной все будет хорошо, – жизнерадостно прочирикала я. – Отсюда до отеля рукой подать, а я уж лучше подожду здесь какое-то время – вдруг Конрад объявится.

– А если не объявится? – Аврил испуганно округлила глаза, озвучив то, о чем я боялась даже подумать. Я не представляла, что тогда делать. Звонить в полицию?

Как мог пропасть из закрытого помещения взрослый мужчина? Все мои внутренности скрутило в тугой узел от панического ужаса.

– Я останусь с тобой, – негромко предложил Бен.

– С-спасибо. – Я жалобно посмотрела на него. – Это очень здорово.

Вот так обычно и поступает Бен. Делает правильные вещи.

Началась возня с пальто и куртками, заскрежетали по полу ножки передвигаемых стульев, потом все с нами прощались – все это продлилось не больше минуты, и мы с Беном остались одни.

– Давай сядем? – предложил он.

– Да. Да. Это, пожалуй что… Да.

Мы сели за стол. Я покрутила в руках круглую солонку, потыкала в кристаллики соли крохотной деревянной ложечкой и, закусив губу, уставилась на дверь, надеясь в любую минуту увидеть входящего Конрада.

– Хочешь чего-нибудь выпить? – спросил Бен.

Я закрыла глаза. Надо быть собранной и рассудительной, выпить чашечку кофе. Что, если Конрад попал под машину? Заблудился, упал в канал?

– Кейт?

– Извини, я… – У меня задрожал голос. – Я…

Бен наклонился и взял меня за руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические путешествия

Уютная кондитерская в Париже
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф.Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан.Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню. Наша кондитерская предлагает уникальное меню: вкуснейшие макаруны, эклеры, горячий ароматный кофе и чарующую атмосферу любви в самом романтичном городе мира.«Просто блестяще». – Goodreads«Волшебно, увлекательно, весело и захватывающе». – The Writing Garnet«Это все про чувства… Я в восторге!» – The Cosiest Corner«Неотразимо». – Кэти Ффорде, автор бестселлеров Sunday Times

Джули Кэплин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Маленький чайный магазинчик в Токио
Маленький чайный магазинчик в Токио

Если вы никогда не ели на ходу свежий французский багет, пересекая площадь Трокадеро, не любовались запотевшим кувшином сангрии, сидя в кафе под старым испанским балконом, не пробовали датский бутерброд и не стояли в очереди в бруклинской пекарне, дайте возможность Джули Кэплин показать вам это.Этот романтический побег вы запомните навсегда.Рады вас приветствовать на борту. Сегодня мы совершим рейс в страну с неповторимой культурой, ослепительными небоскребами, яркими огнями и аппетитной лапшой. Приятного полета!Фиона – блогер, и она всю жизнь мечтала побывать в Японии. Поэтому, когда судьба дарит ей такую возможность, девушка не раздумывая ни секунды собирает чемодан.Ее встречает шумный, оживленный и яркий Токио. Фиона готова насладиться своим путешествием. Правда, радость длится ровно до встречи с известным фотографом Гейбом. Тем самым мужчиной, который разбил ей сердце десять лет назад.Сможет ли пара забыть обиды и сделать шаг навстречу друг другу? Ведь в жизни дается только один шанс увидеть цветение сакуры и вернуть любовь!«Неотразимо». – Филиппа Эшли«Лучшее из лучшего». – Сью Муркрофт

Джули Кэплин

Любовные романы

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы