Читаем Маленькое любовное приключение полностью

— Ты думаешь, что все это… — она раскинула руки, обводя гостиную, — все это и составляет мою жизнь? Поэтому решил, что я сразу же лягу с тобой в постель? — Я такая отсталая и деревенская, что буду счастлива отдаться такому мужчине, как ты? Мужчине из высшего света, проявившему ко мне интерес? Мимолетный интерес, конечно, потому что ты не склонен к постоянству.

— Никто не обвиняет тебя в том, что ты отсталая и деревенская, — мрачно сказал он.

Хезер с гневом взглянула на него. Ей стало бы легче, если бы в нем она увидела сходство с Брайаном, но это было невозможно. Ей захотелось доказать ему, что она не относится к тем женщинам, которые легко доступны всякому желающему. И тогда он оставит ее в покое — чего она, собственно, отчаянно желала. Она не хотела жить в постоянном страхе, что влюбится в него. Она не хотела попасть к нему в зависимость.

Лицо Лео было сосредоточенным и задумчивым. На секунду Хезер отдалась своему воображению и представила, чем бы они сейчас занимались, если бы она покорилась его поцелую — всем своим существом, переступив запретный порог.

Она быстро закрыла глаза, почувствовав слабость.

— И давно ты развелась?

Открыв глаза, Хезер глубоко вздохнула:

— Два года назад.

— Что произошло? — Ему хотелось знать, что фермер делает на другом конце света.

— А произошло то, что парень, за которого я вышла замуж, стал обожествлять деньги.

— Не понял. Чем он занимался?

— Он был инвестиционным банкиром. Ты понял, наконец? Я — не деревенская простушка.

Словно из кусочков мозаики перед Лео очень быстро стала складываться целая картина. Вот почему она так хорошо разбирается в финансовых вопросах, вот почему не доверяет ему. Она, наверное, сравнивала его со своим бывшим мужем.

Последняя мысль безумно его разозлила.

— Инвестиционный банкир. Вот откуда твои познания о фондовой бирже.

— Да, — с горечью произнесла Хезер. — Было время, когда я прекрасно ориентировалась в вопросах финансового рынка. — Ее взгляд затуманился. Казалось, она забыла о присутствии Лео. — Понимаешь, я думала, что, если буду интересоваться его работой, реально интересоваться, тогда, наверное, он поймет, что я не просто девочка-подросток, выросшая вместе с ним в одном городке. Поэтому я прочитала все это барахло, хотя мне было смертельно скучно.

Лео уловил за ее словами скрытую боль и вдруг почувствовал странное желание найти этого парня и отправить его на тот свет.

— Конечно, это не помогло. Он все меньше и меньше обращал на меня внимание.

— Сколько лет тебе тогда было?

— Девятнадцать. Слишком молода и слишком впечатлительна, чтобы понять, что происходит.

— И он ушел от тебя? — спокойно произнес Лео, и она едва заметно кивнула.

— Он был талантлив. Говорил, что работает сутки напролет, а я, дура, ему верила. Я занимала себя рисованием, а вечером бежала на кухню, чтобы приготовить ужин, но обычно все, что я готовила, потом оказывалось в мусорном ведре. — Она быстро взглянула на Лео, но не смогла понять, о чем он думает. Она уже так далеко зашла в своих излияниях, что теперь не имело смысла останавливаться. — Я уже понимала, что у нас все подходит к концу, но продолжала цепляться за него как идиотка, пока мне не позвонила какая-то незнакомая женщина и не сказала, что у нее роман с моим мужем. Ей перешла дорогу какая-то более юная модель, и она таким образом решила взять реванш. Конечно, я устроила Брайану допрос, и он не стал ничего отрицать. Мне даже показалось, что он испытал облегчение.

Лео осознал, что сжимает кулаки, и, медленно выдохнув, разжал их.

— Понимаешь, он стыдился меня. — Хезер, вскинув голову, взглянула Лео прямо в глаза. — Не такая одежда, не такая прическа, вообще никакого лоска. Чем богаче он становился, тем сильнее менялись его вкусы. Ему больше не нравились маленькие женщины с пышными формами и кудрявыми волосами. Он хотел длинноногих блондинок. Ему стали нравиться модели. Он, конечно, жалел меня и испытывал чувство вины. Он предложил мне кучу денег, но я взяла у него лишь столько, чтобы купить этот дом. Здесь и началась моя карьера как художника-иллюстратора. Мой бывший муж уехал в Гонконг, и бог с ним. Мне кажется, он продал душу дьяволу.

— И ты решила, что я такой же, как он, — ненадежный и безответственный человек, любитель красивых женщин.

Хезер почувствовала себя немного неловко. Но разве они не похожи друг на друга — оба успешные мужчины, считающие, что могут купить на свои деньги все, что пожелают? Разве они не считают, что их богатство позволяет им вольно обращаться с людьми, невзирая на их чувства?

— Ты хотел использовать меня… — начала Хезер, но запнулась, когда увидела, как грозно нахмурились его брови.

— Использовать тебя? Использовать тебя?!

— Ты думаешь, что можешь получить все, что хочешь.

— Мы оба взрослые люди. А секс между двумя взрослыми людьми, насколько я понимаю, не подразумевает никакой эксплуатации. Твой бывший муж, возможно, и оказался совсем другим человеком — не таким, как ты ожидала, — но не надо причислять меня к той же категории.

Перейти на страницу:

Все книги серии Her Irresistible Boss

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература