В самом грустном, отчаянном положении заехал Литта в свой городской, занимаемый им в Петербурге, дом, чтобы осмотреть, что можно было продать там, и, к удивлению своему, застал у себя Грубера.
«И что ему надо еще от меня?» – подумал Литта.
А Грубер между тем уже ласково здоровался с ним и стал объяснять свое появление тем, что случайно узнал, что граф в городе, и спешил ему засвидетельствовать свое почтение, имея, между прочим, в то же время и дело к нему…
– Какое же дело? – нехотя спросил Литта, у которого и своих хлопот было теперь достаточно.
– Прежде всего, – начал Грубер, – позвольте спросить вас: верный ли вы сын католической церкви и действительно ли желаете и впредь носить звание монашеского, рыцарского ордена не по одному лишь наименованию, но и по делу, как до сих пор вы действовали, сражаясь с неверными?
– Конечно, – произнес Литта, взглядывая на иезуита, как бы желая узнать, к чему тот еще спрашивает это.
– И даже поставить дело церкви выше своих дел? – продолжал спрашивать Грубер.
– Я это обязан сделать, – ответил граф.
– И пойдете на явную опасность?
Литта встрепенулся. Ему именно теперь в том состоянии, в котором он находился, нужна была какая-нибудь опасность, какое-нибудь сильное ощущение, и, чем было опаснее положение, в которое его хотели поставить, тем было лучше для него. Если бы его послали на смертельный риск, он только обрадовался бы этому.
– Вы, конечно, после нашего последнего разговора имеете теперь настоящее понятие об обществе Иисуса? – заговорил снова Грубер, поняв и без слов душевное состояние Литты.
– То есть я знаю с ваших слов, что орден иезуитов не руководится теми правилами, которые ему приписывают.
– И верьте этому, – подтвердил Грубер. – Теперь слушайте! Здесь появились люди, составившие заговор против нас, то есть против церкви, которой мы служим. Они хотят во что бы то ни стало выгнать нас из России… Нужно ратовать против них.
– Если эти люди желают сделать зло, я готов помочь вам против них, – сказал Литта.
– Еще бы не желают! Конечно, желают. Но дело в том, что нужно, чтобы смелый, храбрый и достойный человек вошел в их среду, чтобы он не сробел явиться к ним в тайное собрание. Оно назначено у них завтра… И вот я рассчитывал на вас, граф.
Эпитеты «смелый, храбрый и достойный» были нарочно подчеркнуты Грубером, который смотрел теперь на Литту вызывающе, как бы испытывая его.
– Пойти нетрудно, – подумав, ответил граф. – Но как же я попаду к ним?
– Я вам сообщу место и собрания, и условный пропуск, и как войти туда – все.
– Хорошо! Я войду, а потом что?
– Потом – это будет зависеть от вас… смотря по тому, как вы поведете себя; я уверен, что вы не сделаете ничего недостойного вас. Действуйте лишь во славу Божию, и Бог поможет вам.
– Если так, то я согласен, – проговорил Литта, и иезуит протянул ему руку.
IV. В старом доме
Груберу важно было лишь одно – чтобы Литта попал как-нибудь на собрание перфектибилистов, или иллюминатов, как называли их иезуиты. Он выбрал именно его, зная, что у иллюминатов существовали известные степени посвящения и что Литта, достигший в Мальтийском ордене высшего звания, может быть принят у них, как один из посвященных уже. Была также вероятность, что известные честность и прямодушие мальтийского моряка откроют ему свободный доступ в их среду, на что ни сам Грубер, ни один из иезуитов не могли рассчитывать. Иллюминаты знали их всех наперечет. И вот Грубер надеялся, что, как бы Литта ни был принят ими – как друг или враг, – впоследствии можно будет выпытать у него нужные сведения. Лишь бы только Литта попал на собрание.
И в самом деле расчет иезуита, казалось, оправдывался.
Заколоченный, неприветливый, старый, необитаемый дом графов Ожецких был расположен на отдаленном берегу реки Фонтанной, почти за чертою города. Широкий диск луны освещал этот дом с заколоченными окнами, казавшийся погруженным в глубокую таинственную тишину, когда Литта, оставив свой экипаж далеко позади, подошел к нему пешком. Он приблизился к воротам ограды. Они не были заперты. Он перешел двор, ярко освещенный луною, и скрылся в тени подъезда. У двери он стукнул особенным образом, как научил его Грубер, и, к удивлению его, она отворилась.
Собственно говоря, до сих пор граф не особенно верил еще, что тут есть в самом деле что-нибудь. Но теперь, при виде отворившейся ему двери и стоявшего пред ним старого слуги, он начал невольно интересоваться, что будет дальше с ним и в какой вертеп его заведут.
«Если это – ловушка, тем лучше для меня, – решил Литта и сказал слуге условленный пропуск, когда же тот молча поклонился ему и повел по лестнице, подумал: – Он не запирает, однако, двери. Странно!..»
Пройдя несколько комнат и, между прочим, большой танцевальный зал, они подошли к двери, ведшей, вероятно, в бывший кабинет хозяина. Вся мебель в доме, люстры и зеркала были в белых чехлах, густо покрытых слоем пыли. Было сыро и пахло затхлостью.