Читаем Малыш Николя на переменках полностью

– Это нечестно! Почему и я не могу хоть раз сломать руку?

Папа посмотрел на меня с удивлением, а я повернулся и, очень сердитый, пошёл в свою комнату.


Тестирование


Сегодня утром мы не идём в школу, но ничего хорошего в этом нет, потому что вместо школы надо идти на осмотр в диспансер, чтобы там проверили, нет ли среди нас больных или сумасшедших. В классе каждому из нас выдали бумагу, которую мы должны отнести нашим папам и мамам, и там объясняется, что нам надо прийти в диспансер со справкой о прививках, со своей мамой и школьным дневником. Учительница сказала, что там нас будут тестировать. Тест – это когда вас заставляют рисовать такие маленькие картинки, чтобы проверить, не сошли ли вы с ума.

Когда мы с мамой пришли в диспансер, Руфюс, Жоффруа, Эд и Альцест уже были там, и настроение у них было совсем не радостное. Надо сказать, что те места, где есть доктора, лично меня всегда пугают. Там все кругом белое и пахнет лекарствами. Мои друзья сидели со своими мамами – все, кроме Жоффруа, у которого очень богатый папа и который пришёл с Альбером, папиным шофёром. Потом подошли Клотер, Мексан, Жоаким и Аньян, тоже с мамами, и от Аньянова плача поднялся ужасный шум.

Тут пришла очень симпатичная тётя, вся в белом, подозвала наших мам и собрала у них справки о прививках, а потом сказала, что доктор скоро нас примет и нам не придётся долго ждать. Но мы вообще-то совсем не торопились к доктору. Мамы начали разговаривать между собой, гладить нас по голове и говорить, что мы ужасно милые. А шофёр Жоффруа ушёл начищать свою большую чёрную машину.

– Что касается моего, – говорила мама Руфюса, – мне всякий раз страшных усилий стоит заставить его покушать; он очень нервный.

– Не то что мой, – сказала мама Альцеста, – мой нервничает, только если не покушает.

– А я, – сказала мама Клотера, – считаю, что их слишком перегружают в школе. Это просто безумие; мой совершенно не в состоянии это выдержать. В наше время…



– О! Ну не знаю, моя дорогая, – сказала мама Аньяна, – моему всё даётся очень легко, но это, конечно, зависит от ребёнка. Аньян, если ты не прекратишь плакать, я тебя отшлёпаю прямо при всех!

– Может быть, ему всё действительно легко даётся, моя дорогая, – ответила мама Клотера, – но, как мне кажется, у вашего бедного малыша не всё в порядке с нервами, а?

Маме Аньяна не понравилось то, что ей сказала мама Клотера, но, прежде чем она успела ответить, опять пришла та тётенька в белом и сказала, что сейчас мы начнём и чтобы нас раздели. Тут Аньяну стало совсем плохо. Мама Аньяна закричала, мама Клотера засмеялась, и пришёл доктор.

– Что тут происходит? – спросил доктор. – Каждый раз, когда у меня утром эти школьные осмотры, это что-то ужасное! Спокойно, дети, а то я пожалуюсь вашим учителям и вас накажут. Раздевайтесь, и быстро!

Мы разделись, и это было чудно, что мы стояли тут голые у всех на виду. Каждая из мам разглядывала ребят, которые были с другими мамами, и у всех мам были такие лица, как у моей мамы, когда она покупает рыбу и говорит продавцу, что она у него несвежая.

– Хорошо, дети, – сказала тётенька в белом, – пойдёмте в соседнюю комнату, доктор сейчас вас осмотрит.

– Я не хочу без мамы! – закричал Аньян, на котором из одежды были только очки.

– Ладно, – кивнула тётенька в белом. – Мадам, вы можете зайти вместе с ним, но постарайтесь его успокоить.

– Ах! Извините, – сказала мама Клотера. – Если эта дама может зайти вместе со своим сыном, я не понимаю, почему бы и мне не зайти вместе с моим!

– А я хочу, чтобы Альбер тоже пришёл! – закричал Жоффруа.

– Да ты просто кретин! – сказал Эд.

– Ну-ка повтори, – сказал Жоффруа, и тут Эд стукнул его по носу.

– Альбер! – закричал Жоффруа, и шофёр прибежал одновременно с доктором.

– Это невероятно! – воскликнул доктор. – Пять минут назад плохо было одному, теперь у другого кровь идёт из носа. Не диспансер, а поле битвы!

– Угу, – сказал Альбер, – я отвечаю за этого парня, так же как и за машину. Мне бы хотелось вернуть их обоих шефу без повреждений. Ясно?

Доктор посмотрел на Альбера, открыл рот, но тут же его закрыл и впустил нас в свой кабинет вместе с мамой Аньяна.

Доктор начал с того, что всех нас взвесил.

– Давайте, – сказал доктор. – Сначала ты. – И он показал на Альцеста, который попросил, чтобы ему дали доесть булочку с шоколадом, потому что у него больше не было карманов, куда можно было бы её положить.

Доктор вздохнул, велел мне встать на весы и стал ругать Жоакима, который поставил туда ещё и свою ногу, чтобы я казался тяжелее. Аньян не хотел взвешиваться, но его мама пообещала ему полно всяких подарков, и тогда Аньян пошёл, но весь ужасно дрожал, а когда его взвесили, он, рыдая, бросился в объятия своей мамы. Руфюс и Клотер хотели взвеситься вместе, чтобы было посмешнее, и, пока доктор их ругал, Жоффруа двинул ногой Эду, чтобы отомстить за тот удар по носу.




Перейти на страницу:

Все книги серии Малыш Николя

Малыш Николя
Малыш Николя

Эта история началась в далёкие пятидесятые годы прошлого века с небольших юмористических рисунков, автором которых был художник Жан-Жак Сампе. Его друг писатель Рене Госинни решил к этим рисункам написать тексты. Таким образом получились забавные рассказы-комиксы, героем которых стал малыш Николя. Этого симпатичного мальчишку юные читатели очень полюбили и с нетерпением ждали публикации очередного рассказа. Авторы сочиняли и рисовали всё новые и новые истории, и издатели решили объединить их в книжки.С тех пор прошло немало лет, но малыш Николя по-прежнему необычайно популярен и любим детьми многих стран мира. Весёлые истории об этом добром, обаятельном сорванце, о его приятелях и школе близки и понятны детям. И не важно, на каком языке они разговаривают.

Жан Жак Семпе , Рене Госинни

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези