По ночам ему часто снилась мать. Она укачивала его, как в детстве, и нашептывала что-то приятное, но потом он не мог вспомнить, что именно.
Томми жалел, что положил глаз на Киру Бруер. Отец был прав. Это принесет тебе одни неприятности, говорил он. И почему бы ему не послушаться его?
В палату вошла сестра. Томми проигнорировал ее. Сестры не разговаривали с ним, все процедуры они выполняли с миной брезгливости на лице. Но Томми было к этому не привыкать.
Никто никогда не хотел быть рядом с ним.
Разумеется, кроме Киры.
Но Киры больше нет.
Он вздохнул и развернул батончик «Марса». Интересно, сколько он еще пробудет здесь, прежде чем его переведут в другое место. Они постоянно переводят его.
Он что, в бегах? В какой-то степени, да. А это — пища для размышлений, как любила говорить мать.
Джон-Джон Бруер встречался с приятелем из Северного Лондона. Он, как и Сиппи, родом с Ямайки. Какое-то время парень жил в Ньюкасле, где и познакомился с Джон-Джоном, приезжавшим туда по делам. Больше они не встречались, хотя и интересовались успехами друг друга через Сиппи — тот знал всех выходцев с Карибских островов.
Они с чувством пожали друг другу руки.
— Рад встретиться с тобой наконец, — сказал Джон-Джон.
Сиппи улыбался, глядя на них. Он любил Джон-Джона. Между ними давно возникла симпатия. После исчезновения Киры они сблизились еще больше. У Сиппи тоже была сестра, пострадавшая в одной из бандитских перестрелок. Он ежемесячно отстегивал порядочную сумму на ее лечение. В конце дня она харкает кровью, а это опасно. Сиппи никому не рассказывал о ней, но Джон-Джону доверился. Пусть парень знает, что ему тоже приходится нелегко.
Теперь, глядя на этих двоих, он был рад, что организовал встречу. Эррол поможет Джон-Джону отыскать Томми. У него есть свои люди в полиции. Малышка Кира будет отомщена.
Девочка умерла, это было ясно как Божий день.
Но они хотели знать главное: как она умерла.
Обращаясь к Эрролу, Сиппи тихо сказал:
— Если бы нашли ее тело, Эррол, половина боли ушла бы. Хуже всего оставаться в неведении.
Эррол кивнул. Он был красив, и знал это. Он любит носить голубые джинсы с белым жилетом. Его черное тело было накачано анаболитиками. По Лондону он разъезжал на спортивном «мерседесе» престижной модели.
Покачиваясь на стуле, он с наслаждением потягивал ирландский портер.
— У меня хорошие новости. Первый вариант — в Шеффилде, другой — в Бирмингеме. Оба страдают от ожогов, и оба под вымышленными именами. Я узнал об этом от своего человека. Хороший парень. Работает на Гражданскую общественную службу, но и на меня тоже. — Он рассмеялся и добавил: — Я всегда говорил: парень далеко пойдет.
Джон-Джон рассмеялся вместе с ним, хотя и не оценил шутки. Но он знал, как вести себя в таких ситуациях.
Эррол сунул ему листок с адресами.
— Здесь два телефона. Позвонишь по ним — и тебе подскажут, к кому обратиться, понял?
Джон-Джон кивнул.
— Спасибо, за помощь.
— Надеюсь, ты найдешь сестру. Это, должно быть, тяжело, очень тяжело.
— О да…
Сиппи сидел спокойно.
— За девочку нужно отомстить, — сказал он.
Эррол улыбнулся.
— Конечно, нужно, и мы займемся этим.
Затем они болтали о всякой ерунде, просто чтобы остудить пыл, прекрасно понимая, что Джон-Джону не терпится действовать. Так как Эррол оказал ему важную услугу, Джон-Джон из приличия задержался.
Жанетта беседовала с Лиз Паркер.
— Так сколько же ты получаешь за ночь? — спросила Жанетта.
Лиз, склонив голову, размышляла. Выглядела она совсем юной.
— Как правило, триста фунтов. Иногда выходит и больше.
Жанетта была заинтригована.
— А иногда — это когда?
— По заказу клиентов я надеваю школьную юбочку и трогательные белые носочки. — Она засмеялась. — Некоторые отваливают за это кучу денег. За пару-тройку часов набегает до трех тысяч. Главное — войти в образ. Мужчинам нравится трахать девственницу. К тому же все происходит на дому, поняла?
Жанетте это понравилось.
— Однажды я была в доме у одного клиента, а тут возвращается его жена…
Глаза Жанетты загорелись.
— Неужели? И что же?
— Я удрала через заднюю дверь, прихватив с собой форму. Он сам вытолкнул меня. В общем, я только потом поняла, что мне не заплатили.
Глаза Жанетты едва не выскочили из орбит.
— И ты туда вернулась?!
Лиз ухмыльнулась.
— Нет, мой сутенер решил за меня все проблемы.
— Неужели Пол Мартин занимается этим?
Лиз не знала, что ответить. Ей было известно, что между матерью Жанетты и Полом существовала многолетняя связь. За несколько слов легко можно вылететь с работы. Такие люди, как Пол, знают все, что о них говорят.
— О, у Пола много помощников, — засмеялась она. — А почему это тебя интересует?
Жанетта пожала плечами.
— Да просто спросила. А что, нельзя?
Но на самом деле она думала о том, где заработать деньги. Ей хотелось иметь собственный угол, но этот «угол» в Лондоне стоил дорого.
— А кто тебе находит таких клиентов?
Несколько секунд Лиз молчала.
— А зачем тебе?
— Ну, скажи…
— Один парень по имени Пиппи Лайт. Он — дерьмо. Твой брат ненавидит его.
— Правда? А почему?
Лиз знала, что Джон-Джон будет не в восторге, узнай он о болтовне с его сестрой.