- Анна. Ведь так? - Уточнил он, не нуждаясь в моем ответе. – Позволь представиться. – Он снял невидимую шляпу и шутливо поклонился, сверкнув недобрым взглядом, стоило мне сделать еще один жалкий шаг назад. – Константин Везери.
Он смотрел на меня долго, видимо ожидая какой-то реакции, но, не дождавшись, удивленно приподнял брови, распрямляясь.
- Ты не знаешь кто я, верно? – Ленивая, но уже не такая довольная улыбка все еще держалась на его губах.
- Прошу прощения, не довелось. – Пытаясь сохранить лицо, я медленно запахивалась плащом сильнее, будто это спасет меня от незнакомца.
Он двинулся по кругу, вынуждая меня следить за каждым его движением, словно волк загоняющий добычу в угол. Остановившись у могилы Луи, он присел на корточки и загреб широкой ладонью горсть земли, пропуская ее сквозь пальцы и принюхиваясь.
- И даже старик тебе не сказал?
- О чем? – Я отступала все дальше, косясь в сторону дороги, но стоило признать – дернусь и тут же буду схвачена, уж слишком внушительно выглядел мужчина.
- Интересно. – Его голос прошелестел как листва, но я все равно поежилась, не понимая, чего он хочет.
– Уважаемый господин Везери, я была рада познакомиться, но я уже должна идти. Сегодня я похоронила друга, и не настроена на беседы.
Я старалась быть крайне вежливой, но даже мне казалось, что каждое мое слово звучит как вызов, оскорбление. И сведенные брови и залегшая между ними морщинка, подтверждали мои мысли.
- Друга? Ты про Луи? - Я только кивнула. – Друг. Хорош друг. Это по его вине ты сейчас смотришь на меня такими непонимающе огромными глазами.
- Я вас действительно не понимаю. – Признала я.
- Что ж, тогда придется начать издалека. – Он поднялся и отряхнул руки друг об друга. – Мы с тобой знакомы, Анна. – Он сделал шаг в мою сторону, и я отступила назад, не в силах отвести от него взгляд. – Очень давно. Ооочень. – Протянул он, продолжая наступать. – Но благодаря тому же Луи, наши пути разошлись. – Он махнул рукой в сторону могилы. - И раз уж, благодаря обстоятельствам мы потеряли так много времени, я предлагаю встретиться завтра. Здесь же.
- Мне не позволено выходить из крепости. – Едва не выкрикнула я, напарываясь спиной на ствол дерева, который и закончил мой путь отхода, вынуждая втянуть голову в плечи.
- И кто же столь храбр? – Он остановился в слишком опасной близости, позволяя почувствовать аромат кленовых листьев, меха и костра.
Мужчина протянул руку, от которой я шарахнулась, чем вновь вызвала у него улыбку, и провел пальцами по моему виску, поймав тонкую прядку у ушка и погладив ее кончиками пальцев.
- Так кто же?
- Лорд Алекс Венд.
- Тот, кем пахнет твоя кожа? – С опасной интонацией спросил он, втягивая воздух у моего лица, широко раскрывая ноздри. – Ты придешь. Завтра.
- Нет. – Не знаю, откуда взялась эта глупая храбрость, но я сама испугалась своего опрометчивого тона.
- Придешь. Ты же знаешь, что лорд часто покидает крепость? Мои волки голодны, и часто бродят у вашего дома.
- Кто вы? Кто вы такой? – Я вглядывалась в его лицо полное равнодушия и расслабленности, но желтые опасные глаза таили в себе гнев. Опасный, сокрушающий.
Он склонился к моей шее и шумно вдохнул, и шепнул ответ так проникновенно, что у меня вновь, против воли, затряслись ноги:
- Я твое благословение, Анна. Но могу стать и проклятием.
Топот копыт прервал эту странную сцену, и мужчина поднял голову, вслушиваясь в звуки, словно считая, сколько секунд еще осталось.
- А это чтобы не передумала. – С улыбкой сказал он и закрыл мой рот своими губами, чувствительно прикусывая кожу и с жадностью их втягивая. – До встречи. И не говори никому про меня или…. Ты помнишь.
Когда конь Алекса появился в зоне видимости, я едва смогла наладить дыхание громко, как мне казалось, моргая.
- Что случилось?
- Пылинка взбесилась. – Растерянно сочиняла я.
Алекс огляделся и нахмурился, почти сразу же протягивая мне руку.
- Пронеслась мимо, словно чудовище увидела. – Объяснил он. – Ничего, погуляет и вернется.
Рывком мужчина усадил меня в седло перед собой и обхватил рукой, пытаясь незаметно вдохнуть запах волос, сжимая пальцы на моей талии.
- Испугалась?
- Очень. – Честно ответила я, не уточняя чего именно.
- Поехали, нас уже точно ждут. – Алекс пришпорил своего коня, и мы помчались вперед.
Только спина горела от желтых глаз, которые, я уверена, внимательно следили за мной.
Глава 21
Поминки прошли тихо. Без лишних слов и наигранного сочувствия. Так даже было легче, никто не врал и не лебезил. Лишь слова соболезнования, по определению были обращены ко мне, как к единственной кому было не все равно.
Я помогла с уборкой и отправилась в дом Луи, чтобы разобрать вещи и привести его в более менее надлежащий вид.
Только для кого? Детей у него не было, как и жены. Совершенно одинокий в этом мире и никому не нужный он доживал свой век сытый и в тепле, лишь из-за уважения к старости и хорошей работе в течение многих лет. И я хотела найти подсказку.