Читаем Малышкина и Карлос. Магические врата полностью

Домовой может прогневаться на нерадивых, нерачительных хозяев и наслать на них ночной кошмар или уронить с кровати. Он бережет дом от дурных людей, пришедших к хозяевам с плохими намерениями. Охраняет от болезней и несчастных случаев, руководит домашними животными и следит, чтобы в доме не застаивалась отрицательная энергия от обид и ссор. Короче говоря, хлопот у домового полон рот. И чтобы пригласить его на новое место жительства, надо проделать несложный, но обязательный обряд.

Алиса внимательно выслушала Грызлова, повторила про себя еще раз все, что должна была сказать, забежала в прихожую и притащила свою старую кроссовку.

– Начинай, – кивнул домовой.

– Суседушко, домоседушко, Алиса к тебе идет, низко голову несет, – поклонилась Грызлову Алиса, – не томи ее напрасно, а заведи с ней приятство, заведи с ней дружбу да сослужи легку службу. Кланяюсь я тебе, хозяин-батюшко, и прошу тебя пожаловать к нам в хоромы: здесь для тебя место тепленько и угощеньице сладенько.

Алиса поставила перед домовым кроссовку.

– Домовой, домовой, поедем со мной, вот тебе сани, поехали с нами на новое место, на новое счастье, на житье, на бытье, на богачество.

Грызлов подошел к кроссовке, наклонил голову и, стремительно уменьшившись, нырнул внутрь. Алиса перенесла домового через порог, заперла дверь, отнесла кроссовку на кухню и поставила ее в духовку. Через несколько минут она открыла дверцу и заглянула внутрь.

– Разлай Макдональдович, все в порядке?

Домовой выпрыгнул из духовки. Мордочка у него была довольная.

– Эх, хорошо! Ты не представляешь себе, как это тяжело – быть безработным. Никакой уверенности в завтрашнем дне…

– А мои родители будут тебя видеть? – спросила Алиса.

– Нет, ты что! Ни в коем случае, – возмутился Грызлов. – Им не положено!

Он обошел дозором свои новые владения – квартиру Малышкиных – и схватился за голову. Непорядок! Вернее, беспорядок кругом! И Грызлов тут же, не сходя с места, заставил Алису делать генеральную уборку.

– Безобразие! – возмущался Разлай Макдональдович, воздев коротенькие ручки к потолку. – Другой бы домовой уже такой тарарам в квартире устроил, полтергейст отдыхает! Нужна перестройка твоего отношения к чистоте! И запомни, каждая вещь в доме должна знать свое место!

– К нам домработница приходит, – виновато сказала Алиса. – Она у нас убирается.

– Оно и видно, как убирается, – парировал Грызлов, – пыль за мебелью, во всех углах мусор залежался, под ковер в твоей комнате лучше вообще не заглядывать.

– А зачем заглянул? – спросила Алиса.

– Это моя работа, – заявил Грызлов. – Нельзя лениться, домовой приснится, такая вот есть поговорка, я ведь и напугать могу! Ты меня с лучшей стороны знаешь. Я могу быть очень-очень неприятным и даже опасным!

Алиса с вздохом принялась ползать по углам с тряпкой в руках. Грызлов ходил за ней по пятам и везде совал свою лохматую мордочку. К исходу третьего часа перестройки измученная Алиса упала в кресло и в сердцах отшвырнула от себя тряпку.

– Ну как, – спросила она Грызлова, – теперь ты доволен?

– Уже лучше, – похвалил он и тут же сказал: – А еще протри зеркало в ванной и почисти кран, все зубной пастой заляпали! У вас совесть есть?

Алиса поплелась в ванную, присела на бортик и пустила воду. В дверь немедленно просунулся черный нос домового.

– Чего сидишь? – бесцеремонно спросил он. – Сделал дело – гуляй смело. Давай, давай, а потом чаю попьем.

Алиса полила кран средством от ржавчины и принялась оттирать. Действительно, стало намного лучше. Теперь пришел черед зеркалу. После того как Алиса с трудом оттерла его, в ванной заметно посветлело. Она отправилась на кухню. Там Грызлов, встав на табуретку и аккуратно подвязавшись кухонным полотенцем, ловко мыл посуду.

– Чайник я уже поставил, – сообщил он, – доставай печенье.

Спустя пять минут они мирно чаевничали за столом. Домовой пил чай по старинке, из блюдечка, шумно прихлебывая, при этом он не переставая болтал под столом коротенькими ножками…


Баба Ванда посадила Корделию и Ниночку за свой знаменитый стол под расписанным звездами сводчатым потолком полуподвала на Сретенке и вопросительно взглянула на обеих. Вид у посетительниц был самый взъерошенный. Полчаса назад ей позвонила Корделия и в такой настойчивой форме напросилась на прием, что Ванде стало ясно – произошло что-то из ряда вон выходящее.

Пришлось отменить пару визитов VIP-клиентов, чтобы принять маму Алисы, но после того, что произошло на крыше высотки, Ванда стала относиться к Алисе, да и к Юле тоже, как к членам своей семьи. Это особое отношение, естественно, распространилось и на всю семью Малышкиных.

Корделия, едва опустившись на стул, размахивая руками, сбивчиво принялась объяснять Ванде суть их с Ниночкой открытия. Она выложила на стол половинки броши и подвинула к бабе Ванде. Та взяла их в руку, помолчала минутку, потом с задумчивым видом утвердительно покачала головой.

– Так я и думала, – сказала она.

Корделия, неосознанно прижав руки к груди, не спускала глаз с ворожеи. Ниночка тоже смотрела на нее как на последнюю в жизни надежду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги