Читаем Мама полностью

В дверь стучится счастье, нежданное!Знают все, оно, долгожданное!Так легко оно, дверь приоткроет,На носочках, ко мне, в дом заходит.Идёт, тихо, бесшумно, так неслышно,Что слыхать за стеной, даже мышек!За столом, на тетради, сплю крепко,Счастье тИхо, на Ушко, шепнёт: "ЗдЕсь Я!"Припев:Тебя окружу, я, собой!Я буду идти, за тобой!Не бойся уже ничего!Я сделаю всё, как должно!Пусть зажурчат ручейки,Так говорить будем мы!Ты больше уже не одна!С тобой всегда, теперь – я!Просыпаюсь утром, как обычно я,Светит солнце, в окна, непривычно мне!День начнётся мой, со звонков,Новости приятные, летят со всех краёв!Как же долго, слишком долго,Этого ждала, я, разговора!Все труды, мои за годы,Даром не прошли!Дождалась, я, счастья в жизни!С ним на верном, мы, пути!Припев:Тебя окружу, я, собой!Я буду идти, за тобой!Не бойся уже ничего!Я сделаю всё, как должно!Пусть зажурчат ручейки,Так говорить будем мы!Ты больше уже не одна!С тобой всегда, теперь – я!25 апреля 2017 г.

Новый мир

Я не верила, не знала,Так слепа, всегда, была я!Молода, тогда, была я,Много горя нахватала!Ходим долго по дорогам,Их на свете, слишком, много!И у каждой, рядом, пропасть,Оступиться, слететь можно!Измени, весь мир, навсегда!Когда весна, окружает тебя!Когда душа, соловьём поёт!Найдётся тот, кто тебя поведёт!Припев:Ты, открыл новый мир для меня!Где солнце сияет всегда!Найду в нём: любовь и покой,Где будешь, всегда, ты, герой!Здесь нет ни печали, ни зла,Одна лишь улыбка твоя!Все боли уйдут стороной,Душой ожила, вслед иду, за тобой!Всё потеряно, забыто,Много времени убито!Лишь потом ценить всё будем,Вспоминая в прошлом судьбы!Жизнь летит, не видно края,Она у каждого иная!Но бывают повороты,Если в жизни знаешь, кто ты?Измени, весь мир, навсегда!Когда весна, окружает тебя!Когда душа, соловьём поёт!Найдётся тот, кто тебя поведёт!Припев:Ты, открыл новый мир для меня!Где солнце сияет всегда!Найду в нём: любовь и покой,Где будешь, всегда, ты, герой!Здесь нет ни печали, ни зла,Одна лишь улыбка твоя!Все боли уйдут стороной,Душой ожила, вслед иду, за тобой!25 апреля 2017 г.

Я не готов услышать нет

Посвящено Анастасии Пасхиной

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия