Читаем Мама из другого мира. Дела семейные и не только (СИ) полностью

– Молодец, деточка! – женская солидарность – великая сила. – Давай, думай, как будем выкручиваться.  Нужно решение. Что ты предлагаешь?

– Да все тоже, что уже изложено в моих предложениях. Если приют Оберона будет взят за основу, то через несколько лет можно создать вполне работоспособную систему. В связи со сложившимися обстоятельствами у меня есть встречное предложение.

– Выкладывайте, – голос короля не ледяной, но с прохладцей. Не нравится ему, что брыкаюсь и рушу планы.

– Административная деятельность в непосредственной близости от верховной власти – это последнее, чем я бы хотела заниматься. Но, как я уже говорила ранее, я хозяйственник и администратор. Мне это близко, мне это интересно. Уже сейчас я планирую расширять поле деятельности нашего приюта, ведь спрос на продукцию растет. В ближайших планах открытие магазина в Столице. Точнее, это будет некий торговый центр, в котором наши товары и услуги будут продаваться централизованно. Мы уже присматриваем здание, но пока безуспешно. Но, полагаю, после сегодняшней статьи мы будем не в состоянии своими силами справляться с заказами. Отсюда следует предложение. При содействии короны я готова принимать на работу выпускников приютов. Обучение, проживание, гарантированный заработок. Развитие таланта, если такой имеется.

– Больно уж сладко звучит, уважаемая, – недоверие в голосе Претта вполне оправданно. – Вы совсем недавно нас убеждали, что не альтруистка и не готовы всю жизнь положить к ногам отказников. Так в чем ваша выгода?

– Я планирую создать разветвленное дело – мое семейное дело, а не приютское. Свое дело я планирую организовать так, чтобы мои воспитанники могли работать и получать первый навык самостоятельной жизни. Это выгодно и мне, и детям. Это во-первых. Во-вторых, я затребую приоритетное право поставок товаров – начиная от одежды и заканчивая всем необходимым, что у нас производится – в дома отказников. Всех без исключений. Таким образом, у нас будет достаточный спрос, который позволит мне обеспечить выпускников рабочими местами. Более того, к производству можно пристроить не только выпускников, уже прямо сейчас в некоторых приютах можно организовать свой мелкий бизнес силами воспитанников – филиалы основного предприятия, которые будут развиваться под моим контролем. Например, еда навынос и швейное дело. Эти направления не требуют больших вложений. Если воспитанники и их воспитатели хотят зарабатывать, а они хотят, то я готова предоставить такую возможность после некоторой реорганизации и за определенный процент от доходов.

– И что это за реорганизация?

– Я не готова вам сейчас дать продуманный ответ. Поймите, это чистый экспромт.

– Это был бы идеальный вариант адаптации… – задумчиво протягивает секретарь его Величества.

– В перспективе звучит неплохо, – подключается господин, который дразнил Карла. – Но нужно все просчитать.

– Ты у нас финансист, вот и просчитывай, – дает команду король Рольф. – К осени мне нужна готовая рабочая схема, так что приступайте к разработке уже сейчас. Корлис, отчеты каждые две недели мне на стол.

– Понял, – не поднимая головы от бумаг, в которых что-то чиркал последние минуты, отзывается секретарь.

– То есть, вы согласны? – Я так растерялась, что если бы не сидела, то точно плюхнулась на стул. (231c4)

– Не думаете же вы, что вам легко удастся соскочить с крючка? – король приподнял бровь. – Не хотите отвечать за приюты – ваше дело, но тут уж вы сами напросились. Как уже было сказано, предварительно необходимо провести расчеты, желательно на годы вперед, чтобы ясно видеть картину.

Я лишь кивнула, не находя подходящих слов. Сосед – мужчина преклонных лет – подбадривая, похлопал по плечу, а когда я обернулась – улыбнулся так легко и показал большой палец. Молодец.

– А пока предлагаю голосование, – все присутствующие советники враз поддались вперед. Похоже, голосование не было запланировано. – Подобным предприятием не может управлять женщина, – молчавший вторую часть совещания Карл буквально расцвел от такой новости, – без рода и титула. Мое предложение следующие: даровать леди Эмилии за заслуги перед короной – как былые, так и будущие – наследуемый титул графини Оберон.

Все взгляды скрестились на мне. Эмоции у присутствующих пугали своим размахом: радость, удовлетворение, растерянность, неверие и злость от Карла, само собой. Как вишенка на торте. Куда ж без капли дегтя?

Напряжение сгустилось такое, что я его ощущала кожей. Я же все это время руками комкала подол платья под столом, пытаясь выровнять дыхание и вернуть ускользнувшее самообладание. Слишком много испытаний на жалкие два часа времени для одной маленькой меня.

Ещё утром я была леди Эмилией фон Риштар.

Пять минут назад я была никем – женщиной без рода и титула, но с кучей обязательств. А сейчас, с перевесом в несколько голосов, мне присвоили графский титул.

– Леди Оберон, вам плохо? – голос обеспокоенного секретаря доносится откуда-то издалека.


Глава 62

В обморок я не упала. Слава богам. Вот позорище бы было.

Перейти на страницу:

Похожие книги