Демонстративно пробежалась взглядом по худосочной фигуре повара от макушки до самых пят, что вслед за ней проделали все остальные и тяжело, даже, я бы сказала, горестно, вздохнула. Все помощники повторили и по кухне разнесся громкий жалостливый вздох, сменившийся смехом.
– Допрыгаешься у меня, Арси, – погрозил повар девчонке, но та и ухом не повела. Вместо этого она подцепила канапешку и начала вдумчиво ее жевать, явно подражая своему учителю. А Беата, в этот момент, похоже, забыла, как дышать.
– Это дежжсвительно ожжень вкусно, – прожевала, помолчала, прислушиваясь к послевкусию и завила: – замечательная гармония между хлебом, мясом и помидором.
– Кто говорит с набитым ртом? – тут же возмущается шеф-повар. – Ты принцесса или кто?
У меня возник другой вопрос: как этот шалопут с нашим надменным Шпилем дружить умудряется? Что-то подсказывает, что, Реджи приходится туго.
– Я просто Арси, а значит, могу вести себя как угодно, – шкодливая непоседа лет четырнадцати на вид продолжает проказничать и доводить своего учителя до белого каления.
– Дома мы туда еще зеленый салат кладем, – встревают мои девочки, явно нервничая из-за нарастающей перепалки. Ещё бы не нервничать – повар ругает саму принцессу у всех на глазах. Юные кухарята ещё не понимали, что происходящее лишь отыгранный спектакль, не более. – Есть рецепт без помидора, вместо него маринованный огурчик.
Вызнав все секреты, Арисия потащила девчат в другое помещение, чтобы попробовать здешние огурцы, а мне пришлось отрабатывать свою политическую близорукость у плиты, показывая Бронду тонкости приготовления эспрессо. Васила поторапливала, хочется домой. Обед уже позади, а вот ужин еще готовить нужно.
Глава 64
В выделенные покои возвращаться не пришлось – лакей принес саквояж, с собранными вещами. Все помалкивали, пока шли от кухонь до портала: девочки ещё переваривали свое приключение, да и не хотелось при сопровождающей делиться новостями и впечатлениями. Вот, не сговариваясь, и терпели до дома.
А дома ужин и посиделки в гостиной. И газета. Наконец-то я доберусь до опуса господина лже-Свона. Хотелось понять, как посторонний человек оценивает наше житье-бытье.
– Они вернулись! – радостный крик был подхвачен воспитанниками при нашем появлении, и вся орава высыпала в гостиную.
Встречали нас, как с фронта. Девчат тут же завалили расспросами, но Васила прикрикнула:
– Все расспросы после, а сейчас марш на кухню, нужно ужин приготовить!
– А мы уже все сделали!
Оказывается, сразу после нашего ухода, Беатрис привезла в дом газету, да только Гевин не позволил прочесть злополучную статью без меня. Аргумент был прост: написали про всех, значит, и читать будем все вместе. Леди управляющей нет, Васила с девочками тоже отсутствуют. Логика так себе, но сработала. А чтобы как можно скорее добраться до статьи, девочки общими усилиями приготовили ужин, а дежурные ускорились и выполнили все свои обязанности досрочно. Во-первых, каникулы – времени навалом, во-вторых, к дежурствам присоединились все остальные ребята. Так что ждали только нашего появления.
Я понимаю подспудное нежелание воспитателей столкнуться с неизбежным волнением воспитанников при отсутствии начальства. Но способ я такой одобрить не могла: зачем будоражить народ на ночь глядя? Придется Василе тряхнуть мошной и заварить для всех успокаивающего чая.
Обычно сдержанный Гевин приобнял меня, коротко прижав к себе. Ульх обнял привычно и крепко, приговаривая:
– Уставшая, но довольная. Глаза блестят! Все обошлось? Вот и хорошо!
Из-за его плеча я встретила щемяще нежный взгляд Ричарда, спускающегося по лестнице. Никогда не привыкну к этой пронзительной зелени родных глаз. Димка смотрел из толпы вопросительно, на мгновение растопырив пальцы в земной букве V. Улыбкой и кивком подтвердила – победа. А что со мной все хорошо он и через амулет почувствует, если захочет. Душа рвалась к ним – моим мужчинам, но это придется отложить. На секунду представила, что не устояла бы перед натиском Совета, в очередной раз подорвала доверие Димки, лишилась бы семьи, о которой так долго грезила. Стало жутко и холодно до озноба.
– Ну же, мастер Гевин, давайте начинать! – доносится детский голос, который звенел от нетерпения. – Все ведь собрались, можно читать!
Я оглянулась.
К моему удивлению, тут действительно собрались все. Дядюшка Веррес вместе с бабушкой. Похоже, бабуля обзавелась шпионами, – промелькнула мысль, пока я нежилась в ее объятиях, – ишь как проворно они объявились. Понятно, что до них дошла первая часть информации о моих перемещениях по иерархической лестнице, вон, какие встревоженные. Родичи Эмилии небось бал закатили по такому потрясающему поводу – изгнали чужачку из рода.
– У меня все отлично, не переживай, дядя! Есть великолепные новости! – Верреса будто отпустило после теплого обращения «дядя». Неужели он допускал мысль, что я от них откажусь, как только покину род?