Читаем Мамы-мафия: противоположности разъезжаются полностью

Солнце выманило многих людей на свежий воздух, даже фрау Хемпель вышла на улицу, чтобы попинать листву на тротуаре и попридираться ко мне. Я-де слишком поздно начала украшать сад, и листва нападала только с наших деревьев, и окна мне надо тоже помыть до рождества.

– Посмотрим, – ответила я.

– Посмотрим, посмотрим! Вы, молодёжь, всегда думаете, что работа делается сама, а вы можете заниматься чем хотите, – сказала фрау Хемпель. – Вы и мою Гитти заразили своей небрежностью. Сейчас она даже верит, что справится одна в своей собственной квартире! С ребёнком! Ха! На это надо будет посмотреть. Когда у неё не будет никого, кто бы за ней убирал, она быстренько вернётся домой!

– Это то, что Вы думаете, – сказала я и засмеялась. Фраза фрау Хиттлер подходила сюда идеально. Такая фраза, употреблённая к месту, могла, наверное, свести с ума кого угодно.

Распаковывая коробку с новенькой гирляндой фонариков, я услышала, как на тротуаре ругаются дети.

– Вали отсюда, это наш тротуар, – сказал чужой мальчишечий голос.

– Неправда, – ответил ему голос Юлиуса. – Тротуар принадлежит всем.

– А мы не собираемся делить его с такими сопляками, как ты, – произнёс другой мальчишеский голос. – Поэтому вали отсюда, пока цел!

– Я умею балет, – предупреждающе сказал Юлиус.

Оба посторонних парня издевательски засмеялись.

– Молокосос напрашивается, – сказал один из них.

– Сейчас получит, – ответил другой.

– И моя мама умеет балет, – сказал Юлиус. – Я сейчас её позову.

Ему это и не понадобилось. Я злобно направилась к воротам. Хотя оба мальчишки были вдвое старше Юлиуса, он всё ещё не решался позвать на помощь. Гордость – плохой советчик.

Но я не успела схватить обоих хулиганов за шкирку. К месту событий на роликах примчались Эмили и Валентина. То есть Эмили примчалась, а Валентина, спотыкаясь, ковыляла за ней.

Я снова спряталась за изгородь. Дети по возможности должны сами решать свои конфликты.

– Немедленно оставьте моего младшего брата в покое! – крикнула Эмили. – Иначе вы будете иметь дело со мной!

Её слова колоссально ошеломили не только меня.

– Это что, твой младший брат?

– А у тебя с этим проблемы?

– Не-е. Я просто спросил.

– Найдите себе других детей для драк, – сказала Эмили. И, очевидно, она при этом выглядела так угрожающе, что оба парня действительно убежали.

Сидя за своей изгородью, я вытирала слёзы с глаз. Она сказала «Младший брат».

– Что ты сидишь тут и плачешь? – Это Нелли вернулась из школы. Я рассказала ей о том, что сделала Эмили.

– Ничего себе, – ответила Нелли. – Такое впечатление, что ты в конце концов привяжешься к маленькой бестии.

– Насчёт «привязаться» ты, наверное, преувеличиваешь, – сказала я.

Когда пришли Антон и Даша, чтобы забрать своих детей, от пирога уже ничего не осталось. Эмили, Валентина и я съели по куску, Юлиус два, а Нелли всё остальное. Антону с Дашей пришлось удовлетвориться кексами и кофе.

– Поскольку мы до рождества уже не увидимся, у меня для вас есть подарки, – сказала я Эмили и Валентине. Я протянула им по пакету. Там была одёжка для их мишек, которую я сшила сама. Свитера, рубашки, штаны, курточки и шапочки – всё в подходящих друг к другу цветах.

– Но вы разверните их только на рождество, хорошо? – сказала я. В этот момент с лестницы скатилась Нелли, тоже с пакетом в руках.

– А это к рождеству для моей младшей сестрёнки, – сказала она с милой улыбкой, косясь на меня и хлопая при этом ресницами. – Это дорожный набор для чистки зубов. Я надеюсь, тебе нравится принцесса Лилифи, Эмили.

Антон был глубоко тронут её жестом.

– А ты говоришь, что детям нужно время, – сказал он мне. – Они уже давно стали одной дружной семьёй.

Я знала, что это было глупо, но я просто не могла удержаться.

– Это то, что ты думаешь, – сказала я.

Антон неодобрительно посмотрел на меня.

Я тоже так умела.

– Ты уже знаешь, как ты проведёшь рождество? – спросила я. И с кем?

– Нет, – ответил Антон. – Пока нет. Мне придётся ориентироваться на Джейн.

– Спрашивается, кто тут стал настоящей семьёй, – сказала я. – Мы оба, во всяком случае, нет.

– Я по-прежнему считаю глупым, что у тебя стоит пианино, на котором ты не играешь, – сказала мне Эмили на прощанье. – Но тем не менее я очень хорошо к тебе отношусь.

Я кинула мимолётный взгляд на Антона, чтобы проверить, не подговорил ли он Эмили сказать эти слова. Но Антон в это время непринуждённо беседовал с Дашей.

– Я тоже очень хорошо к тебе отношусь, – сказала я Эмили. И я была рада, что мне при этом не пришлось лгать.


*


– Мне кажется, я беременна, – сказала Труди, когда после их возвращения из Милана мы красили стены в магазине – на сей раз все четверо, МКАТ, женщины из «Пумпс и Помпс».

– На эту тему не шутят, – заметила Анна.

– Я не шучу, – ответила Труди. – Ах, это было бы чудесно! Ребёнок с янтарными глазами…

От испуга я уронила кисть в банку с краской.

– Ты спала с дизайнером наших туфель? Не могу поверить!

– Когда это ты успела, скажи, пожалуйста? – спросила Мими. – Я же всё время была с тобой.

– Но не по ночам, – уточнила Труди.

– Не могу поверить, – сказала Мими. – Так дела не делаются!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мамы-мафия

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее