Читаем Манчестер Блю полностью

– Бог его знает. С ним был ирландец, некто Кон Бурн, и двое жокеев, которые возвращались домой после скачек. Самолет был арендован одним из них. В регистрационном списке спецслужбы указано, что Бурн летел повидаться со своей семьей. Для нас он не представляет никакого интереса.

– А Джимми?

– Судя по документам, у него деловая поездка.

– Он должен был позвонить нам.

– Почему? Твой брат предпочитает не делиться с нами своими планами.

– Господи! – Соулсон опустил голову на руки.

– Но и это еще не все. Джилл Каплз не явилась к вечерней смене. Никого ни о чем не предупредила. Дежурный звонил ей домой. Но она уже два дня там не показывается. Я проверил «Мидленд». Оказалось, в отеле снят номер на ее имя, но там мы ее не обнаружили.

В комнату вошла Тесса. Разбуженная звонком в дверь, она спустилась посмотреть, кто это пришел, и невольно подслушала разговор. Она испугалась, узнав, что пропала ее подруга.

– Что случилось, папа?

Мужчины удивленно обернулись. Соулсон встал и подошел к ней.

– Ничего, детка. Просто обсуждаем служебные дела.

– Что с Джилл?

– Именно это мы и пытаемся выяснить.

– Во что ее втянули? Она как-то связана с этими взрывами? Поэтому тебя и интересует отчет спецслужбы?

– Не надо меня так допрашивать, Тесса, я не подозреваемый.

– Но она моя подруга. Только вчера мы вместе обедали.

– Она что-нибудь говорила?

– Я специально не расспрашивала. Просто встретились как друзья.

– Заметила что-нибудь необычное?

Она раздраженно дернула головой.

– Не надо на меня давить, папа. Нет. Она только интересовалась, почему отстранили разведывательный отдел от следствия по делу о наркотиках. – Тесса хотела увидеть реакцию отца, но тот промолчал. – По-моему, я имею право знать.

– Как бобби, ты имеешь право знать только то, что я найду нужным сообщить, и не более того, – отрезал Соулсон.

– Но я еще и твоя дочь. Это дает мне определенное преимущество.

– Только не в том, что касается данного дела.

Тесса повернулась к Армитеджу:

– Скажи мне, дядя Рой. Что происходит?

Армитедж пожал плечами:

– Это ваше с отцом дело.

– У тебя неприятности, да? – спросила Тесса Соулсона. – И поэтому Спенсер завтра созывает пресс-конференцию?

– Мы не знаем почему.

– А почему она считает, что ты ей угрожаешь?

– Такая уж она есть, – проворчал Соулсон.

– Каковы бы ни были ее недостатки, она поступает так, как считает справедливым.

– Ого, ты оправдываешь Луиз Спенсер?

– Нет, но считаю, что она вправе иметь свой собственный взгляд на вещи. В конце концов, полиция должна перед кем-то нести ответственность.

– А перед кем ответственна Спенсер? Для нее главное – удовлетворить свои политические амбиции.

– Перед общественностью.

– Ты слишком наивна, Тесса. Как твоя мама. Думаешь обо всех только хорошее. – Увидев, что его слова обидели Тессу, он потянулся к ней. – Извини, милая.

Она отстранилась.

– Когда-то ты говорил, что мама защищала все, что есть хорошего в людях. Разве это больше ничего не значит? Не ты ли всю жизнь боролся за это? Помнишь, ты мне рассказывал про болото? О том, как это на тебя повлияло и ты решил стать хорошим полицейским? Что случилось, папа? Почему кто-то думает, что ты им угрожаешь?

– Хватит об этом.

– Нет. Ведь я права. Мало того, ты и сам это знаешь. Мама бы меня поняла. Ладно, я иду на работу. Посмотрю, смогу ли я чем-нибудь помочь, чтобы найти Джилл.

– Ты не сможешь помочь.

– Что же ты теперь собираешься делать, папа? Молиться?

– Ты несправедлива.

– Неужели? А разве справедливо то, что только сейчас, стоя под дверью, я узнала, что у тебя есть брат? Мой дядя.

Соулсон сокрушенно покачал головой и отвернулся от Тессы.

– Расскажи ей, Рой.

– Нет, ты сам расскажи! – крикнула она Соулсону. – Кто он?

– Маршалл. Джимми Маршалл. Много лет назад он попал в неприятную историю. Тогда он был еще подростком. Ты только что родилась. Чтобы избежать последствий, мы отправили его в Америку. Он жил у нашей тети и взял ее фамилию.

– Наверное, произошло нечто очень серьезное, если ты о нем никогда не упоминал.

– Достаточно серьезное.

– А почему он вернулся?

– Он американский агент по борьбе с наркотиками. И сейчас работает вместе с нами.

Тесса решила не говорить, что американец Джилл, видимо, и есть дядя Джимми. Уж он-то никак не причинит ей вреда.

– Значит, Джилл причастна к этой истории?

– Да.

– Каким образом?

– Через Джилл мы вышли на него.

– А теперь она исчезла.

– Мы пока не знаем наверняка.

– Но ты больше озабочен тем, что скажет Луиз Спенсер, нежели судьбой своего брата или Джилл, твоей сотрудницы. Это ужасно, папа. – Тесса выбежала из гостиной, а двое мужчин беспомощно переглянулись.

– Ты бы все-таки позвонил Спенсер, – предложил Армитедж.

– Все эти дни... – проговорил Соулсон, – я только и делаю, что строю заграждения и прикрываю свои тылы. Может, она и права. Бобби это не к лицу. Пожалуй, я предоставлю Спенсер самой себе. Кто знает, может, она просто собирается объявить, какой я в действительности хороший начальник полиции.

* * *

Управление по борьбе с наркотиками

700, Арми-Нейви-Драйв

Арлингтон

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже