Читаем Мандалор. Братство (СИ) полностью

— Э, как ты решил нас надуть.

— И в мыслях не было. Я продукты тоже выставлять буду по довоенным ценам.

— Тогда другое дело.

— А вы сами городские или из сёл?

— Из сёл.

— И как там у вас?

— Да, как. На войну ушло сорок три мужика, а вернулось двенадцать. Вот у них практически так же.

— А вас как мастеров оставили.

— Естественно. Кто-то же должен село обеспечивать если все полягут.

— Хорошо. Тогда для селян продукты будут на четверть ещё дешевле.

— Вот за это спасибо.

— Ладно, я скоро буду.

Зайдя за ближайший угол Ален перешёл порталом через Мандалор к летающей платформе и уже через пять минут спускался на площадь поглядывая на открытые рты мужиков.

Расставив свой торговое оборудование он махнул мужикам, что можно подходить и началась меновая торговля.

Первый селянин загрузив мешки с крупами мукой и солью радостно шёл рядом с гружёной арбой по улицам города и кричал:- «Люди добрые! На площадь привезли продукты по довоенным ценам».

Из домов бегом побежали мальчишки и девчонки занимать очередь, но пока Ален грузил телеги ремесленников. Пару раз прикрикнул на более старших ребят, пытавшихся за счёт физической силы втиснутся в первые реды очереди.

— Так, кто будет лесть без очереди — можете не рассчитывать, что вам что-то продадут. Так что дуйте в конец и чтоб все было по честному.

Парни оглядели его с прицелом на поколотить, но решили не рисковать, поскольку лучше подождать лишний час чем просто остаться без возможности что- то купить.

До глубокого вечера Ален торговал и вернулся домой уже ночью. Алегны в доме не было и коробочка с кольцом осталась стоять на подоконнике.

Приняв душ он лёг спать, а утром снова отправился в Чонус.

Приметив рядом с очередью худенькую девушку он подозвал её.

— Хочешь мне помогать? Еду и оплату гарантирую.

— Да! — ответила девушка и заплакала.

— Садись пока вот на этот мешок.

Пока девушка устраивалась он достал банку каши с мясом и открыв её вручил новой работнице, которая начала жадно поглощать содержимое банки, даже не пытаясь сохранять приличия. Было видно, что в впроголодь она живёт уже давно. Дождавшись пока банка опустеет Ален помог ей уснуть и часа через три разбудил, вручив в руки ещё одну банку. К вечеру девушка уже набралась немного сил, но пристраивать к делу Ален её не спешил.

— Смотри пока как работают весы, как поковать и взвешивать. С математикой хоть немного знакома? Цифры знаешь?

— Знаю.

— Вот и хорошо.

— Как твоё имя?

— Палрона, господин.

— Я тебе не господин. Просто Ален или Тур.

За следующий день Палрона уверена освоила работу с весами и Ален поставил её к прилавку, а сам прошёлся по окрестным домам узнавая не продаёт ли кто дом или лавку, но к сожалению таких предложений не последовало. Ещё раз появился один из ремесленников с телегой небольших бочек и Ален сам обслужил его параллельно с потоком горожан и довольный бондарь не стал ночевать в городе, а сразу отправился в обратный путь, несмотря на близость вечера.

— Палрона, а ты не знаешь, тут кто-нибудь продаёт большой дом, чтоб его можно было использовать как торговую лавку.

— Не знаю, господин Ален. Я не местная.

— Как?

— Я раньше в Паре жила.

— А где же ты ночуешь?

— Бабушка одна пускает на сеновал.

— А у бабушки дом большой?

— Нет. Один этаж и четыре комнаты.

— Так может ты комнату снимать будешь?

— Пока тепло- обойдусь.

— А одежда у тебя сменная есть?

— Есть.

— Сколько.

Девушка покраснела и смутилась.

— Понятно. Держи пару золотых и пройдись по лавкам пока светло.

— А можно я сама заработаю и тогда уже куплю?

— Не хочешь быть должной?

— Не ври, не бойся, не проси и тем более не будь никому должной- так меня мать учила.

— У тебя очень достойной женщиной была матушка. А в Пар ты вернутся не хочешь?

— Как?

— Я могу отвести. Гарнизон в городе уже есть и ты сможешь торговать моими товарами. Кто-то же в город вернётся, не все же пропали.

— Я не готова сейчас ответить на этот вопрос — вытирая слёзы ответила девушка.

— Ладно, ты мой сотрудник и пока я поселю тебя в одной из комнат в своём доме. Ночевать будешь в нормальных условиях, тем более, что через пару дней у нас выходной.

— Почему?

— Продукты поеду закупать, а на это целый день нужен. А ты сможешь посмотреть что-то для себя из одежды в отделе на первом этаже моего дома.

*******

Вечером его дожидалась Лиза.

— Ален, тебя спрашивал очень большой дядя, назвался он правда Малышом. Я сказала, что тебя можно застать только рано утром или поздно вечером.

— Лиза, это Палрона, выдели ей комнату и помоги освоится со стиркой, помывкой и всё такое.

— А она кто?

— Она раньше жила в Паре, а сейчас помогает торговать в Чонусе.

— Хорошо. Пойдёмте Палрона.

— Алегна не приходила?

— Нет. Видимо ты сильно её обидел.

— Не думал, что предложение выйти замуж способно нанести оскорбление.

— Тогда действительно странно. Она вроде этого хотела.

Глава 27

Черновик!

— Алегна, девочка моя, хорошо, что ты появилась. Тебя приглашают в королевский дворец в качестве мага целителя. Рассказы о твоих успехах в данной области достигли слуха королевских особ и тебе велено прибыть к ним незамедлительно.

— Да, тётя- грустно сказала девушка.

— Ты не рада?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы