— Гарри, твоя мама хочет услышать твой голос. Я приложу к тебе телефон, хорошо? — я жду ответа, дав ему время, чтобы собраться с мыслями.
— Гарри? — я слышу лишь её взволнованный голос.
— Мама? Я в порядке. Может, ты прилетишь ко мне? — он спрашивает медленно. По его лицу можно сказать, насколько ему больно, и он хорошо умеет маскировать эту боль.
— Я уже заказываю билеты, — я слышу щёлканье клавиатуры, возможно, что Энн заказывает билеты.
— Используй мою карточку. Эллиот. Дай. Ей. Свой. Н-номер, — я знаю, что ему невероятно больно. Концентрирование внимания на мне и маме ему больше не помогает, потому что Билл и Натали сейчас осматривают его ногу.
— Просто дыши, — я постоянно напоминаю ему об этом и забираю телефон.
— Найди Black Card, она должна быть где-то в левой части его бумажника, — его мама инструктирует меня.
- Да, она здесь, — проговариваю я, а затем диктую ей номер карты.
— Хорошо, я уже купила билеты, я ещё должна упаковать свои вещи и ехать в Лондон. Рейс 457 London Air. Мой полёт через четыре часа. Можешь ли ты позвонить некоторым людям? Это его сестра Джемма, Дес, отчим Робин, нужно ещё позвонить Саймону и его друзьям: Лиаму, Зейну, Найлу, Луи. Все они должны быть в его телефоне. И, пожалуйста, держи меня в курсе всего. Я не могу позвонить им сама, прости, но я уже никакая, — она просит меня.
— Хорошо, я буду держать вас в курсе, — я заканчиваю разговор и обращаю вновь своё внимание на Гарри. Он явно боится этого. — Твоя мама будет здесь в ближайшее время, — я стараюсь успокоить его и продолжаю запускать свои пальцы в его кудри. Я знаю, что не могу избавить его от боли, но я приложу для это все свои усилия.
Двери открываются и Гарри начинают выкатывать.
— Эллиот! — я слышу крик Гарри. — Останься со мной, — я смотрю на Натали, которая кивает мне, и я быстро выскакиваю из машины, успевая захватить с собой его шлем с вещами. Когда я уже подбегаю к нему, то понимаю, что Гарри находится без сознания. Я облегчительно выдыхаю, когда мы находимся на пути к неотложной помощи.
Натали говорит что-то другой медсестре, а та, в свою очередь, поворачивается ко мне.
— Это его девушка Эллиот. Она была рядом, когда всё произошло. Они должны быть рядом, — Натали говорит это ей, как я останавливаюсь в шоке. Медсестра кивает, и Натали смотрит на меня.
— Вот бланки. Заполни их как можно лучше, — она даёт мне планшетку с бланками и подмигивает, а затем просто проходит мимо меня и скрывается из вида. Происходит какой-то хаос. Врачи и медсёстры кричат.
— Его нужно срочно в операционную! Ногу нужно подготовить, — я слышала, как думаю, крик врача на медсестёр, поскольку последние начали снимать с него одежду, а позже переместили его на другую каталку. В это же время другая медсестра пытается поставить Гарри капельницу. У неё это получается без особых усилий, а затем ему ставят ещё что-то. Мне остаётся лишь надеяться, что это болеутоляющее.
— Мисс? — я замечаю доктора передо мной. — Вы знаете, когда в последний раз он ел? — женщина спрашивает меня, но всё, что я могу сделать, это покачать головой. Она кивает и возвращается к своей работе.
— Доктор? Третья операционная готова, — ей говорят, как Гарри начинают увозить.
Она провозят его мимо меня, и я просто иду за ними с его шлемом и порванными вещами.
Медсестра останавливает меня в дверях хирургии.
— Дальше вам нельзя. Ждите здесь, — она указывает на стулья у двери. — Мы объявим о его состоянии, как только это будет возможно, — она улыбается мне, одевает маску и уходит в операционную комнату.
Наконец, в тишине и покое, я сажусь на один из стульев позади меня. Смотрю на документы, которые одна из медсестёр попросила меня заполнить, и моё зрение размывается. Я ничего не могу сделать, как отложить бланки с вопросами на соседний стул и просто плакать. Мои эмоции взяли верх надо мной, и горячие слёзы текут по моим щекам.
Комментарий к 2.Мои эмоции просто взяли верх надо мной/My emotions have just taken control of me.
Я тот неудачник, чей компьютер не сохранил уже готовый перевод. Дважды. И мне пришлось переписывать. Ненавижу.
Главы буду переводиться примерно раз в два дня, ну или около того.
========== 3.Он обычный человек/He’s a regular person. ==========
Elliotʼs POV
После хорошей истерики я прохожу по коридору и захожу в туалет. Я бы хотела уйти, потому что ненавижу больницы, но я буду чувствовать себя ещё хуже, если оставлю Гарри одного здесь. Вытираю высохшие слёзы и радуюсь тому, что не наношу макияж перед занятиями йоги, так мне не приходится волноваться о том, размазалась ли моя тушь или карандаш для глаз, нанесённые прежде. Я справляю нужду и мою руки, в последний раз смотря на себя в зеркало. Я не знаю, сколько ещё пробуду здесь, но мне нужно лишь убедиться, что он будет в порядке после операции.
Я сажусь на прежнее место в всё таком же тихом коридоре. Если честно, то это немного жутко. Я смотрю на шлем Гарри и вещи в нём, которые я оставляла здесь, никто бы всё ровно не взял их.