Читаем Mания полностью

Mания

Джим Белленз — директор преуспевающей компании. Он целеустремлен, привлекателен, и имеет довольно странное хобби. Им он обязан одной своей давней знакомой, которая еще в школе посмеялась над ним. Тогда он решил, что обязательно поквитается со своей обидчицей. Мужская месть в отличие от женской более продуманна, изощренна, и может вынашиваться годами, ожидая подходящего случая. И такой момент в жизни Джима настал, когда он узнал в консультанте салона одежды ту самую Леону Хирш. И теперь, даже светлое чувство, поселившееся в их сердцах, не убережет ее от участи подопытного кролика… Содержит нецензурную брань.

Эмма Джеральд

Эротическая литература18+

Lee Richardson, Jonathan Murrill, Tom Ford & James Coccozza-Ready for action.

Эта темная, мрачная комната с видом на залив уже начала надоедать ему. Окна не зашторены, и ручейки дождя, скатывающиеся по стеклу, отбрасывали тень на красивое лицо девушки с русыми волосами-пружинками. Она что — то бессвязно промычала, и он, приподнявшись с кровати, легкой походкой, подошел к ней и провел пальцем по ее щеке.

— Не бойся, все будет хорошо. — холодно произнес он.

Это была решающая стадия его эксперимента. Она немного удивилась, в ее глазах показался испуг, и он думал, что все пропало, но девушка выполнила приказ, и без вопросов приняла нож из его рук. Он подошел к торшеру в углу комнаты, и стал наблюдать, как холодная сталь медленно рисовала кровавый узор на тонкой бледной коже. Горячая кровь хлынула из вен девушки, и с каждой каплей его взгляд загорался все сильнее. Она видела его азарт, и улыбалась, что смогла угодить ему. Улыбалась, пока количество вязкой, тягучей жидкости в ее организме, не стало критичным. Бедный кролик ослаб, ее голова моталась из стороны в сторону, губы приобрели синий оттенок. Она потеряла сознание, и он подошел к небольшой лужице крови возле кресла, где сидела девушка, проверяя пульс на ее шее. Он взял ее на руки, и кровавые браслеты на ее запястьях окрасили его белоснежную рубашку в рубиновый цвет. Уложив свою жертву на кровать, он смазал порезы мазью, чтобы ей было не так трудно восстанавливаться, и туго наложил жгуты.

В его глазах она не вызывала ни капли жалости. Все они сами хотели этого, насильно их никто не принуждал. Его взгляд устремился на каплю дождя, и он подошел к окну. Сколько их было? И каждая была слабой, не подходящей для него. Они называли его чокнутым профессором. Что ж, такова цена за право быть с ним. Многие хотели оказаться в его доме, в его постели, но он выбирал из десятков единицы, отличал зерна от плевел. У него был собственный критерий. Девушка должна была быть именно с русыми волосами. Да, именно такая, с заманчивым кошачьим взглядом, когда-то погубила его. Он помнил каждый миг того момента, и когда думал о том времени, глаза его наливались яростью, а руки сжимались в кулаки до треска костей.

Он задумался, а между тем, девушка опять что-то невнятно бормотала. Он вернулся к своему кролику. «Нет!», мысленно прокричал он. Она открыла глаза, и растерянно осматривала комнату, а затем свои руки. Он тяжело вздохнул, закрыл глаза, и с силой впечатал кулак в стену. Его эксперимент опять провален. Да, что ж такое! Он уже был так близко к цели.

Это была его очередная попытка, и вновь девушка очнулась. Но на этот раз он продвинулся дальше в своих исследованиях, и кролик порадовала его. Но не на столько, как бы ему хотелось.

— Что это такое? — тихо спросила она, изумленно уставившись на свои перевязанные запястья. Сквозь повязку проступали алые пятна.

— Не нужно истерик. — спокойным голосом произнес он.

— Ты, хренов псих! — закричала она, на сколько хватало сил.

Девушка поднялась с постели, пошатываясь, и оперевшись рукой о стену, пробиралась к выходу.

— Сумасшедший ублюдок, я расскажу о тебе полиции. — выплюнула она ему в лицо.

Он вздохнул, и покачал головой. Каждый раз одно и тоже. С подобием улыбки он вплотную подошел к ее дрожащему тельцу, и вцепился в ее подбородок.

— Ты забыла? Ты согласилась хранить молчание о том, что будет здесь происходить. Да и тебе все-равно никто не поверит. — напомнил он властно.

— Этому поверят. — она выставила вперед свои перевязанные раны.

Он усмехнулся, обнажив волчий оскал.

— От этого скоро не останется и следа.

Она опустила голову, понимая, что он прав. Его потрясающая мазь, как по волшебству, буквально на глазах затягивала раны. Он использовал ее.

— Тогда я надеялась на нормальные отношения. — произнесла бывший кролик прерываясь. — Не думала, что попаду в лапы к монстру. — продолжила она шепотом.

— Мне жаль, что ты оказалась глупа. Все вы. Иначе ты бы сразу ушла, как только я попросил подписать бумагу. Вы настолько сильно хотите быть со мной. — он провел кончиками пальцев по ее щеке, и она резко отдернула голову. — Вам всегда нужны мои деньги, высокое положение… да что угодно, но только не я. Какую выгоду искала для себя ты?

— Сумасшедший!

— Думаешь оскорбить меня, не старайся. Но ты права, я действительно не в себе. — она удивленно вскинула голову, ища в его глазах правду.

Он взял ее за руку, и большим пальцем погладил запястье. Не смотря на потерянные литры крови, она неплохо чувствовала себя.

— Ты можешь остаться, и отдохнуть, пока полностью не восстановишь силы.

Казалось, ее глаза сейчас лопнут от кипящей внутри лютой злобы.

— Да я ни секунды не желаю больше оставаться здесь. — ее голос, как гром разошелся по пустому помещению.

— Хорошо. Я вызову тебе такси. — он сделал шаг назад, и дал ей пройти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература