Читаем Mания полностью

— Еще раз ты не явишься на работу вовремя, как все остальные сотрудники МОЕЙ компании. Я не посмотрю на то, что мы приятели, уволю, без всяких выходных пособий. — Джим резко развернулся к Алексу. Он специально выделил это слово, чтобы тот не забывал кто главный на этом Олимпе современной жизни.

Джим занял свое место, приступая к рабочему процессу. Алекс же, напротив, удобно устроился в одном из кресел за президентским столом, со стаканом жгучего виски, совершенно не обращая никакого внимания на слова босса. Он поднял на него недовольный взгляд, и отложил ручку в сторону, откинувшись на спинку кресла.

— Алекс. — тот так был занят поглощением спиртного, что не сразу понял, что обращались к нему. — В твоем кабинете есть кресло, не менее комфортное чем это. А дела сами собой не рассосутся.

Джим сделает жест рукой в сторону двери, и до его зама наконец дошло, что он получал зарплату не за красивое лицо.

Любезно улыбнувшись, Алекс вышел из кабинета директора, и тяжело вздохнув, открыл свой, давно забытый. Джим наблюдал за ним сквозь жалюзи. Несчастный! Папа не пустил поиграть с друзьями в футбол, и заставил делать уроки. Именно такая ассоциация пришла ему на ум, когда увидел удрученное лицо зама. Постояв немного, Джим снова отдался делу.

***

Оторвавшись от бумаг, он вспомнил, что велел Райану быть у него около трех. Сегодня на удивление спокойный день, не считая случая с контрактом. Джим повернул голову и посмотрел в кабинет напротив. Алекс все еще был на месте, и даже изучал какие-то бумаги с серьезным выражением лица. Он усмехнулся, неужели ему удалось хоть чем-то припугнуть его? Во второй половине дня у Джима была назначена встреча с инвестором. Но она была позже, и пока он ждал приезда водителя, решил скоротать время за чашечкой кофе.

— Шарлотта, принесите мне кофе, пожалуйста. — вежливым, но в то же время приказным тоном отчеканил Джим.

— Да, конечно, сэр. — послышалось в ответ.

Он озадачился, этот голос был явно не его личного секретаря. Джим отвернулся от рабочего стола, и посмотрел на панораму города, открывавшуюся из окна его кабинета. Шарлотта давно работала у него в компании, это был дисциплинированный, строгий к себе и другим, человек. И он хотел бы в каждом своем сотруднике видеть такие качества. За все эти годы Джим успел хорошо запомнить ее голос. Кому же принадлежал этот скромный, тихий голосок? Он обхватил подбородок двумя пальцами, и потер его. В это время в кабинет вошли.

— Сэр, ваш кофе. — пробормотал тонкий женский голос, и Джим развернулся в кресле.

Молодая девушка нерешительным шагом подошла к его столу, и замерла с миниатюрным подносом в руках.

— Кто вы? — она вздрогнула от его громыхающего голоса, и не удержав в руках чашку, опрокинула кофе на рубашку Джима.

— Извините, сэр.

Рука девушки взметнулась ко рту, она была готова расплакаться. Голова Джима устрашающе медленно начала подниматься в сторону неумехи, а когда он встретился с ее серо-буро-малиновым лицом, наградил ее самым убийственным взглядом, на который только был способен.

— Кажется, я задал вопрос. — он смотрел на нее долго и упорно, заставляя сгорать на месте, в ожидании наказания за ее проступок.

— Я ваш новый секретарь. — невнятно проговорила девушка, и опустила взгляд в пол, где лежали осколки разбитой чашки.

Джим оглядел ее с головы до ног. Она была так напугана, наверно ей были известны истории про их президента, как жестокого тирана. Некоторые из них были правдой, другие придумали сами подчиненные. Но Джим не был тираном, он был — справедливым директором. Да, он мог уволить в злостном порыве, но успокоившись, он всегда обдумывал правильность своего поступка. А сейчас он видел перед собой маленького детеныша, загнанного в ловушку. Ее руки тряслись от страха, и ему вдруг захотелось приобнять ее, расправить ей плечи, утереть, хлюпающий нос. Джим встряхнул головой, что за странные мысли приходили ему в голову? Он начальник, они его подчиненные, и он никому не смел делать поблажки. Но какого хрена Шарлотты нет на месте, а вместо нее какая-то пустоголовая девица.

— Как тебя зовут? И смотри на меня, когда я с тобой разговариваю. — в его голосе была слышна насмешка.

— Я — Алисия Уайт. — она неуверенно подняла глаза, ее ресницы трепетали.

— Где Шарлотта?

— Она вышла ненадолго, и попросила меня подменить ее. — смущенно произнесла Алисия, и снова опустила голову.

Джим наклонил голову набок, обдумывая что-то, и его взгляд опять прошелся по трясущемуся телу девушки.

— Возвращайтесь к работе, Алисия. Но в следующий раз будьте аккуратнее. — новый секретарь потрясенно уставилась на него, забыв о субординации, и едва не расплылась в улыбке, довольная тем, что кажется ее не уволят.

— Я пришлю уборщицу.

— Да уж, будьте так любезны. — голос Джима вновь стал безэмоциональным и блеклым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература