Читаем Манро полностью

— Раз уж ты не желаешь рассказать о своей семье, о чём тогда поговорим? — спросил Манро, проверяя, захотела ли Рен спать. Возможно, виски начинал действовать. Сам он был в полном сознании и всё ещё напряжён. Ночная рубашка Керени — та, в которую была одета бабушка Красной шапочки — не стала препятствием для волчьего зрения. Он видел всё — от вздёрнутых грудей Керени и маленьких напряжённых сосков до завитков в развилке бёдер. Помилуй, женщина!

— Мы должны поговорить о тебе. — Её внезапная улыбка была ударом под дых. — Во время ужина я не обнаружила смертельной аллергии, но надежда остаётся. Расскажи мне всё о себе. И не умалчивай о слабостях.

— У меня мало кто есть, кроме тебя, — с лёгкостью ответил он. — Что ещё ты хочешь знать?

— Где ты вырос? — Рен начала заплетать волосы в косу, отвлекая Манро.

Что она спросила? Ах, да!

— Я вырос в Коналле, родовом поместье семьи в Высокогорье. Он граничит с лесом мрака, изобилующим существами и порталами, очень похожим на Проклятый лес.

Вдалеке над горами прокатился гром, дождь усилился. Если всё продолжится в том же духе, завтра никакой поездки.

— Как прошло твоё детство? — спросила Керени.

Идиллическое, а затем трагическое.

— Будучи маленькими мальчиками, мы с близнецом доставляли много хлопот любящим родителям, — как можно непринуждённее ответил Манро. — Мы с Уиллом — последние из Стражей, которым поручено следить за тем, чтобы существа из Мрака не вторгались на соседние мирные земли. Когда стали старше, взяли на себя эти обязанности. — У Манро и его пары мало общего, но он хотел бы воспользоваться немногочисленными сходствами. — Ты патрулировала свой лес, а я — свой.

— Ага. И когда в последний раз ты патрулировал лес? — с лукавым взглядом спросила Рен.

Во время последнего Приращения.

— В итоге, мы развязали полномасштабную войну против злобных существ, которые здесь собрались. — Среди них был суккуб. Манро предложил расчистить лес как средство катарсиса для Уилла, которого изнасиловали одно из этих созданий в детстве. Катарсис не сработал. Но в тех лесах Манро нашёл Тамаса. Должно быть, какое-то злое существо украло, а затем бросило младенца. Манро был готов разыскать его родную семью, но безрезультатно. Несмотря на то, как сильно привязался к крошечному малышу с его копной рыжих волос и беззубой улыбкой, он отдал Тамаса приёмным людям. Но там всё стало хуже — пьянство, распутство, болезнь. В конце концов, Манро взял Тамаса к себе на воспитание. Что стало ошибкой. Он раздумывал, не рассказать ли Керени о сыне, но история была печальной, а она уже пережила много печали. Всему своё время.

— Что произошло в той войне? — спросила она.

— Мы уничтожили врагов, и в лесах снова стало светло.

— И что ты делал потом? Что делал сто лет назад?

Тонул в прошлом. Пил. Трахал всех подряд. Делал всё, чтобы разрушить их с Уиллом бесконечные жизни. У него не было иного стремления, кроме как уберечь близнеца от саморазрушения.

— Хотел оказаться в Трансильвании и найти тебя.

— Но тебя там не было. Если бы колдуны не похитили меня, ты никогда обо мне бы не узнал, — заметила она. — Я бы исчезла, не узнай ты ничего обо мне.

Все эти годы он верил, что если проживёт долго, сможет уловить запах своей пары издалека, как это было у Уилла с Хлоей.

Когда до Манро дошло, что он прошёл мимо, впал в ступор. Он столетие жил ложной надеждой, так и не узнав, что его пара лежит хладным трупом.

Манро был рождён с одной целью: найти и защитить свою пару. И потерпел неудачу. Теперь у него второй шанс — благодаря чернокнижникам, — но она уязвима, потому что человек.

— Судя по разговорам, — произнесла Керени, — ты уже какое-то время наслаждаешься беспечной и распутной жизнью. — Она подобралась слишком близко к правде.

Он сильно расстроен, но не собирался сдаваться.

— Мой брат несколько веков был близок к самоубийству, и только секс и насилие помогли ему всё пережить. Поэтому, мы с ним выполняли опасные миссии для нашего короля и боролись с угрозами клану. Мы поверили, что вампиры убили нашего правителя, и основали Бэйнроуз, поселение в Новой Шотландии, чтобы увести семьи ликанов подальше от Орды. Но после этого у нас не было миссий, и никаких опасностей. Вот мы бегали, ища женщин и надеясь на битвы. Ты, вероятно, сочла бы меня очень развратным.

Вместо того чтобы возмутиться, она небрежно спросила:

— Со сколькими ты спал?

Он пожал плечами.

— Много. Ты ревнуешь?

Она пожала плечами в ответ.

— Как я могу сравниться с ними?

— Тут и сравнивать нечего. — Они пара; их переживания должны отражать друг друга. Разве она не испытывала такого же необузданного блаженства во время поцелуев и прикосновений.

— Скольких из них ты любил?

— Любил? Нельзя отдать сердце, когда оно предназначено судьбой другой, — сказал он, сбитый с толку вопросом. — Ликаны почитают связь пар. Мы верим, что каждый из нас не завершён, половинка большего целого, ожидающая подходящей пары. Каждую секунду своего существования я осознавал, насколько неполноценен.

— Неполноценен, — пробормотала она

— Да. Но теперь всё иначе.

Перейти на страницу:

Похожие книги