– Прекрасно. – Он надевает пиджак. – А теперь я предлагаю забыть весь этот неудачный эпизод. Пожмем друг другу руки. И я уйду. А ты останешься здесь. Как-нибудь в будущем, когда – и если – я почувствую, что мне нужен твой совет по какому-нибудь мелкому вопросу, я тебе позвоню. Не обижайся, я тебе обязательно позвоню. И я думаю, в следующий раз мы встретимся на людях. Я поведу тебя в кафе, где готовят прекрасные кебабы, за ланчем мы побеседуем, выпьем рецины{65}, будем вести себя как современные цивилизованные люди. Если будет время, провожу тебя в аэропорт, посажу в самолет, летящий в Грецию. И все. О’кей? – Она покорно кивает. – И последнее. Я подумал, что мне приятнее было бы, если бы в будущем наши отношения строились на материальной основе. Я буду выплачивать тебе небольшой гонорар за каждую использованную вещицу, идет? И налог не придется платить, я всегда могу сказать, что это просто исследование.
Она снова кивает. Он наблюдает за ней, потом протягивает ей руку, которую она вяло пожимает. Он некоторое время колеблется, потом наклоняется, целует ее в макушку и гладит обнаженное плечо.
– Не унывай, детка. Это у тебя пройдет. Надо же было все тебе сказать, верно?
– Спасибо за откровенность.
– Не стоит благодарности. Входит в обслуживание. Так. Может, тебе что-нибудь нужно? Пока я не ушел? Красивое платье? Журнал какой-нибудь? «Для вас, женщины»? «Хорошая хозяйка»? «Вог»?
– Да нет, все нормально. Обойдусь.
– Рад буду по дороге вызвать тебе такси. – Она качает головой. – Точно? – Она кивает. – Ты не обиделась? – Она снова качает головой. Он улыбается, почти добродушно. – Ведь на дворе восьмидесятые! Двадцатый век.
– Я знаю.
Он протягивает руку и ерошит волосы на греческой головке.
– Ну, тогда – чао!
– Чао.
Он отворачивается и направляется к двери. Идет твердым шагом, с видом человека, с нетерпением ожидающего нового делового свидания после успешного заключения выгодной сделки.
Увы, атмосфера эта рассеивается почти так же быстро, как возникла. На полпути к двери уверенные шаги замирают. Сразу же становится ясно, чем это вызвано: двери, полпути до которой уже пройдено, больше нет. Там,
– Ты не имеешь права!
Она очень медленно поднимает на него взор:
– Конечно, Майлз.
– Я здесь главный.
– Конечно, Майлз.
– Если ты полагаешь, что кто-нибудь поверит в это хотя бы на миллионную долю секунды… Я приказываю тебе поставить дверь на место! – В ответ она лишь откидывается на подушки. – Ты слышала, что я сказал?
– Конечно, Майлз. Может, я и глупая, но вовсе не глухая.
– Тогда делай, что тебе говорят.
Она поднимает руки и подкладывает их под стройную шею. Халат запахнут уже не так плотно. Она усмехается.
– Обожаю, когда ты притворяешься сердитым.
– Предупреждаю, если эта дверь не будет возвращена на место в течение пяти секунд, я прибегну к физическому насилию!
– Как наш любимый маркиз?
Он набирает в грудь побольше воздуха.
– Ты ведешь себя как пятилетняя девчонка!
– Ну и что? Я же всего-навсего пятиразрядная богиня.
Он пристально смотрит на нее или скорее на ее ехидно прикушенную нижнюю губу.
– Ты не можешь держать меня здесь против моей воли.
– А ты не можешь выйти из собственного мозга.