Читаем Ману(СИ) полностью

Ману одной фразой выбил невидимый "кирпич" из самого основания ее воздушного замка. И строение дало трещину.


Лорэл перевела опечаленный взгляд на дорогу, осознавая, что Ману появился в ее жизни не навсегда. И он ясно дал это понять. Мысли девушки начали просеиваться.

"Я же ничего о нем не знаю! - нервно подумала она. - Кто он? Чем занимался до приезда в Штаты? Мелисса права, всё очень подозрительно! - Лорэл перевела взгляд на парня и томно вздохнула. - Но он такой классный!!!"


- Мисс, - неожиданно обратился Ману, - почему Вы так доверчивы?


- Я? Доверчива? - усмехнулась она.


- Вы с такой легкостью соглашаетесь проводить со мной время, - улыбнулся он, выворачивая руль. - Вдруг окажется, что я маньяк?


"Он что телепат? - пронеслось в голове девушки, и она лихорадочно сглотнула. - Ну что за ерунда? Снова его шуточки! Хотя..."

Лорэл не растерялась и решила сразить его.


- Смотри, как бы не оказалось, что это я охочусь на тебя, - с подозрением ухмыльнулась она.


Они переглянулись и тут же рассмеялись.


- А если серьезно, - ответила Лорэл, - шестое чувство подсказывает мне, что ты хороший человек.


- В таком случае могу я пожать руку Вашему шестому чувству? - подшутил он. Лорэл игриво толкнула его в плечо. - Осторожно, мисс! Вы же помните, что у меня нет прав?



На таком позитиве они доехали до пункта назначения, коим оказался детский приют для девочек. Ману ввел фургон в ворота огромного двора и припарковался возле широкого крыльца. Лорэл немного растерялась от нового сюрприза. Она вышла из машины и с ошарашенным любопытством уставилась на играющих на площадке детей. Здесь была куча девочек всех возрастов в одинаковых белых блузках и серых юбочках. Некоторые из самых маленьких тут же с радостными воплями бросились в сторону Ману.


- Сестра Пэгги! - кричали они на бегу. - Ману приехал!


Одна из девочек запрыгнула на шею мужчине и крепко обняла его, другие же окружили его, наперебой повторяя, как они соскучились и о том, сколько всего произошло.


Из большого трехэтажного здания, больше напоминающего своим внешним видом музей, выскочила монахиня лет шестидесяти в сопровождении пары молодых послушниц. Она торопливо поправила на носу очки и с радостной улыбкой направилась к Ману.


- Ты приехал, сынок!


- Я же обещал! - улыбнулся Ману. - Как ведут себя мои подружки?


- Каждый день о тебе вспоминают, - ответила женщина и перевела вопросительный взгляд на стоящую позади него Лорэл.


- Это мисс Кэссиди, - представил он девушку, и взял ее за руку.


Жар от его руки заставил Лорэл почувствовать дрожь в коленях. Она больше не могла лгать самой себе. Ману ей нравился. Очень нравился! И если она не могла устоять перед его взглядом, то прикосновения и подавно заставляли сердце трепетать.


Он притянул её к себе, продолжая другой рукой держать вцепившуюся в него девочку, и добавил:


- Корреспондент "Хроники Чикаго". Она будет писать статью о вашем приюте.


Лорэл изумленно взглянула на него. "Ни о какой статье речи не было! Снова нежданчики от Ману!" Но потом всё же улыбнулась женщине.


- Я сестра Пэгги, - ответила монахиня. - Заведую приютом.


- Приятно познакомиться, - девушка пожала ей руку.


- Ману, Ману! - завизжали девочки. - Что ты нам привез?!


- Девочки, вы ведете себя неприлично! - сделала им замечание монахиня.


Но ни они, ни, тем более Ману, уже не слушали ее. Потому что мужчина распахнул двери, и их взору представился забитый коробками кузов. Здесь было всё: игрушки, одежда, ноутбуки, сладости. Девочки запрыгали от счастья, хлопая в ладоши и громко смеясь.


А несколько работников приюта принялись разгружать машину.


- Идемте, - пригласила монахиня Лорэл. - Я покажу Вам наш приют. Потому что Ману девочки отпустят не скоро, - засмеялась она.


И действительно, разбирая подарки, каждая только и успевала, как целовать и обнимать добродетеля. А вскоре вокруг фургона выстроилась такая толпа, что невозможно было протолкнуться.


Лорэл задумчиво посмотрела на свою руку, которую только что держал Ману, и расплылась в довольной улыбке. Она была похожа на ребенка, получившего в подарок любимую игрушку. Но быстро пришла в себя и приняла приглашение заведующей. Они с сестрой Пэгги стали неторопливо прогуливаться по территории приюта.


- Знаете, - заговорила монахиня, - никакие телезвезды не оказывают нам такой помощи, какую мы получаем от простых людей. Таких, как Ману. Я иногда заглядываю в Вашу газету. Обычно в ней просвещают жизнь знаменитостей и бизнесменов. Особенно ваша коллега Жаклин Ривьера. Вот уж не думала, что Вы обратите на нас внимание.


- И я не думала, - вполголоса произнесла Лорэл, с интересом смотря по сторонам.


- Эти карусели изготовили студенты из инженерного колледжа, - указала женщина на площадку. - А те скамейки нам подарило общество людей с ограниченными возможностями. Только представьте, какая красивая резьба по дереву от рук людей в инвалидных креслах. Ещё каждую неделю к нам приходят уличные артисты и устраивают бесплатные театральные представления.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже