Читаем Манука Камардада полностью

— Кто на вас нападал?

— Эрты.

— Эрты? Но вы прилетели на их машине.

— Это не их машина. Это наша машина и она всего лишь подделка машины эртов. Мы сделали так, решив что они не станут нападать на своего.

— Но им прекрасно известно, что вы не эрты. Я только что говорил с ними..

— Мы сейчас здесь, у вас, поэтому они не нападают. Полгода назад в горах они пытались нас убить. Там произошел ядерный взрыв на шоссе.

Черрет замолчал и думал о сказанном.

— Вы хотите сказать, что это сделали эрты?

— У нас нет этому доказательств, кроме наших слов. — ответила Мин.

— И как вы оттуда ушли?

— Эрты решили, что мы попали в их ловушку и взорвали ее с помощью ядерного заряда. А мы в это время были уже далеко.

— И вы хотите, что бы мы стали заложниками, когда на вас кто-то охотится подобными методами?

— Мы называем вам конкретно, кто это сделал. Мы просим вас вступиться за нас. Сказать свое слово. Кем бы ни были здесь эрты, они чужие в вашей галактике.

— В нашей? Значит, это не ваша галактика?

— Нет. Мы попали сюда не по своей воле и из-за тех же эртов.

— А кто докажет что вы говорите правду?

— Никто. Так же, как никто не докажет что правду говорят эрты.

— Эрты живут здесь тысячу лет, а вы прилетели пять минут назад.

— Смысл это этого не изменится. Невозможно узнать всю правду слушая только одну сторону, даже если вы делаете это тысячу лет.

— И какова же ваша правда?

— Эрты ведут войну с лайинтами. Они вбили себе в голову, что мы лайинты и пытаются нас убить. А мы крыльвы а не лайинты.

— Наверно, этому была какая-то причина?

— Причина в том, что они все трусы. Они боятся нас. Кроме того они все уроды, у которых только четыре конечности, а не шесть. — ответила Мин.

— Что-что? — спросил черрет.

— Я хочу сказать, что не имею никакого понятия о причинах вызвавших их злобу. — ответила Мин. — Одно время мы встречались и все было нормально. А потом они начали против нас войну. Я не знаю почему.

— Значит, они начали против вас войну и вы прилетели сюда. Вы хотите, что бы и мы начали войну с ними? Вам не кажется что это слишком?

— Мы не хотим никакой войны. Мы ни на кого не нападали и не собираемся нападать. Мы хотим жить мирно, спокойно и никому не мешая. Мы давно бы улетели и с Награмы и из вашей галактики, если бы нам не мешали это сделать.

— Кто вам мешает? Тоже эрты?

— Не знаю. Мы прилетели сюда и не смогли улететь. Делают это эрты или кто-то другой, нам неизвестно. Это какая-то сила, которая выше нашего понимания.

— А вы не пробовали с ними говорить?

— Как можно говорить с тем, кто первым делом при встрече нажимает на спусковой крючок своего оружия? В последнюю нашу встречу они не пожелали даже сказать что им в нас не нравится.

— Может, стоит попытаться еще?

— Мы согласны, если вы выступите посредниками. — Ответила Мин.

— Я думаю, нужно что-то сделать. Переговоры не могут проходить здесь и…

— Мы пойдем туда, куда вы скажете. — Ответила Мин. — А это… — Она взглянула на истребитель, а потом на Флирка. Тот вынул небольшой прибор из под себа и переключил когтем один из выключателей на нем.

Истребитель засветился и медленно растаял в воздухе.

— Как это произошло? — Удивленно соросил черрет.

— Наши создатели много всего напридумывали. — Сказала Мин.

— Создатели? — Переспросил черрет.

— Я не очень хорошо знаю язык и могу путать слова. — Ответила Мин. — Как называют тех кто создает технику?

— Конструкторы и разработчики. — Ответил черрет.

— Вот они все это и придумали.

— Но не мог же истребитель вот так взять и исчезнуть без следа. — сказал черрет. — Вы можете как-то это объяснить?

— Я не знаю слов, которыми это можно объяснить. И это может понять только специалист теоретической физики.

— Но вы это знаете?

— Мы этим пользуемся. Вы пользуетесь компьютерами. Вы можете объяснить как работают все программы?

Черрет больше ничего не спрашивал. В его голове было желание получить секрет того что было у крыльвов. Мин, Флирк и Гретта уже договорились что будут делать в случае, если от них потребуют этот секрет.

— Мне надо поговорить с Ее Величеством. — Сказал черрет. — А вам надо пройти куда-то…

— Мы пойдем туда, куда вы скажете. — Сказала Мин.

— Хорошо. Идите за мной. — Ответил черрет и двинулся к воротам дворца.

Через несколько минут трое крыльвов были в парке. Охране пришлось не мало поработать. Они сопровождали крыльвов все время и расположились вокруг, когда трое птицельвов улеглись на лужайке перед дворцом…

Тот же черрет появился примерно через час. Он был более спокоен чем прежде, прошел через круг охраны и подошел почти вплотную к Мин.

— Ее Величество дала разрешение. — Сказал он. — Вы можете остаться у нас до окончательного решения вашего вопроса. Мы провели предварительные переговоры с эртами. Они выслали к нам своего представителя. А пока нужно придумать, где вам остановиться. Вы же не можете оставаться все время на улице?

— Мы можем остаться и на улице. — Ответила Мин. — На нашей планете нет никаких искусственных построек.

— Как нет? — Удивился черрет. — А как вы строили космический корабль?

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения