Читаем Маранта полностью

– Ещё вина! – вдруг гаркнул самый здоровенный из пирующих стражников, и для придания значимости своему требованию, грохнул кулаком по столу.

– И жратвы! – поддержал его другой, такой же краснорожий и здоровенный.

– И девку! – вставил сиплым голосом третий.

– А, вот девка уже есть! – Вступил в разговор четвёртый, который, казалось, спал в своей тарелке, но теперь, как на грех, поднял голову. – А заодно выпивка и жратва!

При этом он выставил в проход толстую лапищу и ухватил за талию незадачливую служанку, которая несла заказ. Девушка ойкнуть не успела, как оказалась на коленях у этого вертикального борова, расплескав половину кружки и едва не выронив поднос. Трактирщик с тревогой поглядел в сторону нового гостя, но тот пока сидел неподвижно и смотрел на разыгравшуюся сцену с выражением презрительного равнодушия.

"Авось пронесёт!" – подумал трактирщик, спешно наливая другую кружку и нагружая на поднос новую порцию еды. Меньше всего ему сейчас хотелось, чтобы здесь завязалась драка. Стражники не упустят случая разнести его заведение в щепки, а потом обвинить во всём его самого. Хорошо если при этом удастся отделаться крупным штрафом, может случиться и так, что у него отберут лицензию и вообще могут упрятать за решётку!

Стражник, между тем, вовсю лапал, до смерти перепуганную девку, которая отзывалась на его хамство одним лишь придушенным писком.

– А ну быро сиськи покажи, шлю-уха! – гудел мерзавец, запуская пятерню ей за корсаж, где угадывались весьма тощенькие предметы его вожделения.

– Отпусти девушку, – раздалось у него за спиной, и хозяин понял, что на сей раз "не пронесло".

Стражник повернул к говорящему, похожую на стог сена, голову и уставился на него маленькими злыми глазками.

– И не называй её шлюхой, – добавил подошедший к центральному столу посетитель, которого трактирщик определил, как разбойника.

Сидящие вокруг начали потихоньку отодвигаться от центра назревающего конфликта. Кое-кто даже открыто ретировался в угол. Трактирщик решил сделать последнюю отчаянную попытку избежать погрома. Он подбежал к сверлящим друг друга глазами противникам и заговорил, постоянно при этом кланяясь:

– Господин! Господин! Пожалуйста, не беспокойтесь за мою служанку! Дело в том, что господин стражник не так уж не прав – Жаннетта и в самом деле время от времени оказывает посетителям услуги особого характера! Ну, вы меня понимаете!..

– Отпусти её, – всё также спокойно повторил парень, не обращая на трактирщика никакого внимания.

Стражник не удостоил наглого юнца ответом. Он даже не встал со стула, а просто столкнул с колен, негромко взвизгнувшую девицу, и резко выбросил обе руки вперёд, собираясь схватить парня поперёк туловища.

Но его толстые волосатые пальцы поймали пустоту. В тот же миг каблук, не успевшего ещё просохнуть сапога, со страшной силой врезался в нос этого, обличённого властью, мародёра, раздался хруст и обнаглевший боров полетел со стула кувырком под ноги своим повскакавшим товарищам.

По дороге он смёл с их стола остатки обильной трапезы вместе с многочисленными бутылками и кувшинами из-под вина, и всё это с грохотом обрушилось на пол! Одному из стражников попался под локоть неудачливый трактирщик, и он, недолго думая, врезал тому под ложечку. Бедняга отлетел на несколько шагов и приземлился на соседний столик, который сложился под ним, словно был сделан из картона.

Стражники, между тем, схватились за оружие. В свете масляных ламп, висящих под потолком, сверкнули клинки трёх кацбальгеров, и посетители, окружившие место драки, в ужасе попятились, так-как знали, как опасно это оружие в могучих руках наёмников Торгового города!

Однако странный парень не отступил. Он распахнул куртку, не торопясь, вытащил из-за пояса двуствольный обрез, и в сторону притормозивших стражников глянули два чёрных туннеля, в каждом из которых сидела неминуемая смерть. В наступившей тишине громко щёлкнули взводимые курки.

Стражники переглянулись. С такого расстояния промах был невозможен и даже если у этого безумца всего два заряда, никто не хотел быть ни первым, ни вторым в очереди за порцией картечи. Ситуация складывалась патовая.

– Стойте! Стойте! – раздался вдруг чей-то решительный голос и между готовыми драться людьми лёг на стол посох чёрного дерева, инкрустированный серебряными лентами, перевитыми крест-накрест во всю его длину. – Именем Большого торгового совета я приказываю вам остановиться!

Сказавший это, был наскоро одет, но по его независимому виду и гордой осанке все поняли, что видят перед собой важного государственного чиновника. Он появился из внутренних помещений трактира, и сейчас застёгивал на ходу расшитый золотом бархатный колет. При его появлении бравые вояки, как-то сразу обмякли и даже будто уменьшились в размерах. Они со страхом уставились на лежащий, на столе посох, словно это была не деревянная палка, а некий магический символ способный останавливать армии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература