Читаем Маранта полностью

– Ладно, не суетись, покупай, что хочешь, живи, как знаешь, а если счастья не найдёшь и задумаешь вернуться, приходи назад, возьму с радостью. Разбойник из тебя, так себе, но парень ты хороший, а мне хорошие парни всегда нужны!

На этом вечерний разговор закончился и все отправились спать. У костра остались двое. Они долго молчали, пока Зиг не заговорил первым:

– Значит уходишь.

– Ага.

– А вдруг там, что не так?

– Не, я уже всё решил. Там есть земли, до которых хрен доберёшься – между скал и лесной чащобой расположены. Туда пойдём, буду там свой хутор делать.

– А как же родственники?

– А чо родственники? Когда я без родителей остался, взяли они меня что ли? Это я так атаману сказал, чтоб он не думал, будто я в пустое место иду. Не, теперь мне никто, кроме Ивонны, не нужен, теперь я сам!

Зиг помолчал, потом вдруг сорвался с места и через секунду вернулся с дробовиком.

– Ты что, зачем? – принялся отнекиваться Ванька, пока он распихивал по его карманам патроны.

– Бери и помалкивай! – внушительным тоном ответил Зиг. – Как с ним обращаться, я тебе показывал. Будешь стрелять с упором в плечо – прижимай приклад получше, а то по челюсти звезданёт. Если от пояса палить придётся, тоже держи покрепче, чтобы большой палец не выбило. Сегодня вас атаман спас, а завтра атамана рядом не будет, сам спасаться будешь, если что. Всё! Удачи. Встретимся когда-нибудь. Береги Ивонну!

С этими словами Зиг исчез в темноте, а у костра остался только Ванька, с открытым ртом и ружьём в руках. Когда Зиг проснулся, как обычно от ощущения предутреннего холода и сырости, на поляне не было ни Ваньки, ни Ивонны, ни их маленького стада. Только возле костра стояла большая крынка, прикрытая лопухом, внутри которой оказалось молоко. Зиг сам не понял, почему ему вдруг стало так одиноко и тоскливо. Он, тайком от всех, смахнул пару непрошеных слёз и от молока отказался.

<p>Глава 33. Как это было</p>

– Мы держались на пределе. Кроме того, что все были ранены, нас уже два дня, как не кормили, не давали даже воды. В конце концов, старик Ричард… Помнишь старика Ричарда?

– Ещё бы! – сказал Золас сквозь зубы и сжал свою чашку так, что она треснула.

– Так вот, старик Ричард, рана которого была самой серьёзной, преставился, и нас осталось пятеро. В тот день к нам не сунулось вообще ни одно рыло и когда послышались удары в ворота, мы сначала подумали, что это продолжение бунта или кто-то решил дать отпор банде, захватившей власть. Так продолжалось не меньше часа, а потом всё стихло. То есть не стихло, а сменилось на вопли и рёв во дворе. Тогда мы поняли, что враг прорвался во дворец и сейчас режет стражу. Вдруг прибегает к нам этот подонок, Мохель, и начинает орать: "Император в опасности! Гвардейцы, спасайте императора!" И ведь это был тот самый Мохель, который командовал бандой головорезов, ворвавшихся тогда в нашу казарму. Они там многих вырезали спящими. Правда этот просто стоял в стороне и трясся, но когда с большинством наших покончили, осмелел, раскомандовался, лично пинал ногами трупы и глумился над пленными. В общем, лишь только он открыл дверь, я взял эту дрянь за шиворот, встряхнул и выспросил, что там за дребедень делается во дворце? Так мы и узнали про монстров. Тогда, похватав кто, что мог, мы рванули к королевским покоям…

– А Мохель?

– А, этот… Ну, он упал и умер.

– Понятно, не иначе, как о твой сапог запнулся. Дальше, что было?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература