Читаем Маргаритки на ветру полностью

– Я сейчас же вынесу Джонса из вашего дома, – сказал он, направляясь к двери. – Вы можете подождать на кухне, пока…

– Не беспокойтесь. Его там нет.

Вольф застыл на месте, потом медленно обернулся и уставился на нее:

– Что?

– Его там нет, – повторила Ребекка и спокойно продолжила уборку, нарочно задевая шваброй ноги Вольфа, отчего ему приходилось скакать по всему крыльцу, а она делала вид, будто не замечает этого. – Слишком долго вас приходится ждать, шериф, и я сама обо всем позаботилась. То есть попросту выволокла тело из дома. Как видите, я не такая уж слабая. И не брезгливая. Если вы помните, вчера я застрелила человека. К тому же, – продолжала она небрежным тоном, хотя отвратительный труп все еще стоял у нее перед глазами, – воздух в комнате начал портиться, а я, знаете ли, не люблю дурных запахов.

Вольф взял девушку за плечи, борясь с искушением встряхнуть ее хорошенько. Что за упрямая женщина!

Когда Ребекка вскинула голову и вызывающе посмотрела ему в глаза, он вдруг заметил, что под напускным безразличием скрывается глубокое потрясение. Лицо у нее осунулось, в глазах невероятная усталость.

– Почему вы не дождались меня? – Голос Вольфа прозвучал довольно грубо. Он чувствовал свою вину и сожалел о том, что уже ничего не изменишь. – Я же обещал все сделать.

Ребекка нервно сжимала и разжимала кулаки. Ослепительные лучи августовского солнца били в глаза, и от этого становилось еще труднее бороться с подступавшими слезами. Тащить Джонса было невыносимо физически и морально, но в одном она не солгала: запах в доме с каждой минутой становился все гаже. А еще претило зависеть от Вольфа Бодина, пусть не думает, что она нуждается в его помощи… или чьей бы то ни было.

Она чуть не надорвалась, вытаскивая тело, да еще провела целый час на корточках, отскабливая кровь с пола. Зато там нет больше ни пятнышка, она даже тщательно вымылась в ручье, после чего вернулась к работе на кухне.

«Кажется, я неплохо держусь», – подумала Ребекка, но ее оптимизм улетучился, как только она увидела ярость, пылавшую в глазах Вольфа.

– Вы самая глупая, своенравная, капризная из женщин, каких мне доводилось встречать. – Его пальцы впились ей в плечи, и она едва удержалась, чтобы не вскрикнуть не столько от боли, сколько от ужаса, в который ее повергла сила ярости, исходившая от этого большого человека. – Я же дал вам слово, что вынесу труп, но вы слишком нетерпеливы, чтобы немного подождать!

– Ваша помощь мне не потребовалась. Я не желаю быть зависимой ни от вас, ни от кого другого. Это не в моих правилах, поэтому я сделала все сама. А если вы не хотите закопать тело, я и с этим справлюсь без вас, шериф Бодин. Собственно, лопата в сарае, чего ждать? Сейчас этим займусь.

Ребекка попыталась вырваться, но он удержал ее:

– Как бы не так! Оставайтесь на крыльце. Вы будете делать то, что я вам скажу, даже если мне придется вас отшлепать. В общем-то неплохая идея.

Краска гнева залила ее щеки.

– Как вы смеете!

– Смею, и все тут. Честно говоря…

Ребекка ахнула, поняв серьезность его намерений, ибо в глазах Вольфа загорелся дьявольский огонек, и он схватил ее за руки.

– Похоже, мисс Ролингс, хорошая порка вам не помешает.

– Вольф Бодин, отпустите меня сию же минуту!

– Почему?

– Потому что вы не имеете права… ах! Отчаянно рванувшись, она вдруг освободилась из его рук и побежала в дом, как заяц, преследуемый гончими. К ее ужасу, Вольф последовал за ней, грохоча по полу тяжелыми ботинками.

– Шериф Бодин, вон из моего дома! – завопила Ребекка. Ее разъяренный взгляд был устремлен на Вольфа, и поэтому она не заметила перед собой ведро, которое использовала при мытье пола. Оно перевернулось – по всей гостиной растеклась вода, а сама Ребекка грохнулась на диван. Вольф, который бежал на шаг позади нее, поскользнулся и упал на нее сверху.

В последний момент он успел выбросить вперед руки, чтобы не ушибить ее, но оба оказались в крайне неловком положении: мощное, тяжелое тело Вольфа придавило ее, а его лицо было всего в паре дюймов от ее лица.

– Вы самая неуклюжая девчонка! – воскликнул он и неожиданно смолк, изумленно глядя в лицо, выражавшее панический испуг.

Ребекка даже перестала дышать, в ее глазах застыл ужас.

– Черт возьми… – пробормотал Вольф, инстинктивно отводя волосы с ее щеки.

– Не надо! – взмолилась она, дернувшись всем телом. – Пожалуйста, не надо!

Его рука застыла и опустилась.

– Не буду, – ласково сказал он, хотя так и не понял, о чем его просили. Довольно странный испуг для Ребекки Ролингс, которая стойко перенесла вчерашние беды, а теперь почему-то дрожала и побледнела как смерть. – Я не буду вас пороть, – продолжал Вольф, чувствуя себя немного глупо. – Я вообще ничего вам не сделаю, – заверил он и отодвинулся, давая ей возможность встать с дивана.

Ребекка молниеносно выскользнула из-под него и бросилась прочь, остановившись на безопасном расстоянии. Она тяжело дышала, лицо исказилось.

– Буду очень признательна, если вы сейчас покинете меня, – заявила девушка, хотя он видел, каких трудов ей стоило говорить спокойно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже