Читаем Маргиналы и маргиналии полностью

Сегодня, накануне семейного праздника, Дня Благодарения, полезная программа по радио: как сообщать пожилым, устаревшим, уже ненужным людям, что их необходимо перевезти на склад, то есть отправить в дом престарелых, в богадельню. Говорят о разных страховках и сервисах, учебниках и психологических приемах. Обсуждают проблему: уже ненужным людям свойственно упираться, сопротивляться – они своего счастья не понимают.

Тут неожиданно звонит старый человек. По голосу понятно, что очень старый. Вспоминаются опять ихтиолог и заговорившая рыба.

Необходимо принять закон об эвтаназии, говорит он, чтоб можно было спокойно и по собственному желанию преставиться. Не ваше, говорит он, собачье дело решать – должен ли я еще томиться и как долго.

Ну, его немедленно заткнули. Пропаганда эвтаназии у нас не поощряется, у ведущего могут быть неприятности. Посоветовали обратиться к психотерапевту с целью повышения уровня жизнерадостности.

И программа продолжается, очень мило, предпразднично.

Вообще отрицательные эмоции теперь считаются патологией. Олдос Хаксли описывает это отношение к жизни и смерти в «Прекрасном новом мире».

Вот загадка: почему и эту книгу когда-то запрещало ГБ? Она ведь совсем не про них, она про Америку, про царство принудительного счастья. Причем про Америку, какой она стала именно сейчас. Все очень точно у Хаксли предсказано. Видимо, чекисты запрещали антиутопии на всякий случай: если страшно и отвратительно – значит, про них.

А в Америке эта книга входит в школьную программу, поэтому ее никто никогда не перечитывает.

Прекрасный весенний день, книжный развал на улице. Это район учреждений, сейчас обеденный перерыв, и люди останавливаются у книг, просто чтоб задержаться на свежем воздухе. Книжек они не купят, но хочется красивой жизни, как в Париже: разноцветные обложки на столах в тени только что зазеленевших деревьев…

Продавец сделал рукописный плакатик:

Ну и ну!

Как вам нравится сегодняшняя погода?

Ради такой погоды стоит жить!

Я люблю Нью-Йорк!

Пожилой джентльмен, по виду из Вест-Индии или из Гаити, в потертом костюме, в галстуке, копается рядом в книжках. Спрашивает меня: нашла ли я что хорошее?

Нет, хорошего пока не нашла. Он говорит, что читает сейчас «Историю Португалии» – замечательная книга, столько интересного про морские путешествия, завоевания и специи. А я рассказываю ему про Мурасаки Сикибу, про «Повесть о Гэндзи». Потом он, к сожалению, сообщает, что очень любит Пауло Коэльо. Чтобы не слушать про Коэльо, которого толком не читала, но заведомо не люблю, я начинаю философствовать:

– Посмотрите, сколько же всего люди пишут! Ведь сотни книг здесь, на одних только этих столах. И это еще те книжки, которые и вправду были напечатаны, хотя их теперь распродают по копейке. А сколько всего написанного и не напечатанного!

– А знаете, почему люди пишут?

Я думаю: потому что графоманы? Мне кажется, что это хорошая шутка, мудрый такой цинизм. Но пожилой джентльмен, судя по виду, нью-йоркский мелкий чиновник, говорит:

– Потому что у человека есть какая-то история и ему хочется, чтоб эту историю люди знали. И он должен ее рассказать, потому что никто другой не расскажет. Только он, именно этот человек, знает правильные слова.

Тут я вспоминаю идею, которая мне пришла в голову лет в двенадцать и до сих пор кажется правильной: нельзя выразить ту же мысль другими словами.

И я думаю: это что, мудрость? Нет, скорее псевдомудрость в духе Пауло Коэльо, которого не люблю.

Но цинизм тоже ведь не последняя инстанция мудрости. Это только всегда так кажется.

Старичок-чиновник очень симпатичный, этакий нью-йоркский Акакий Акакиевич. Погода замечательная. Книжный продавец оптимист – плакат сделал, считает, что за одну эту погоду стоит любить жизнь и Нью-Йорк.

А ведь книжек у него никто не покупает, а прекрасной погоды в Нью-Йорке бывает дней десять в году, а в жизни человека много ли таких прекрасных дней…

Но зачем всегда и во всем сомневаться? Вот с завтрашнего дня, честное слово, начну новую жизнь.

<p>Об авторе</p></span><span>

Наталия Червинская родилась в Москве. Училась в Московской средней художественной школе при Академии художеств СССР. Окончила режиссерский факультет ВГИКа. Работала на киностудии «Союзмультфильм», несколько сделанных ею фильмов стали классикой советской анимации, в их числе кукольные мультфильмы: «Сказка про Колобок», «Айболит и Бармалей» и «Федорино горе», в которых она была сценаристом и режиссером.

Эмигрировала в 1977 году и живет в Нью-Йорке. Известна как художник-миниатюрист, создатель кукол и панорам, живописец.

Писать начала с середины 90-х годов. Печаталась в ведущих литературных журналах в России и за рубежом. Лауреат премии имени Марка Алданова (2012) за повесть «Сын товарища Поликарповой». Первая книга Червинской «Поправка Джексона» вышла в издательстве «Время» в 2013-м и стала финалистом Русской премии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Самое время!

Тельняшка математика
Тельняшка математика

Игорь Дуэль – известный писатель и бывалый моряк. Прошел три океана, работал матросом, первым помощником капитана. И за те же годы – выпустил шестнадцать книг, работал в «Новом мире»… Конечно, вспоминается замечательный прозаик-мореход Виктор Конецкий с его корабельными байками. Но у Игоря Дуэля свой опыт и свой фарватер в литературе. Герой романа «Тельняшка математика» – талантливый ученый Юрий Булавин – стремится «жить не по лжи». Но реальность постоянно старается заставить его изменить этому принципу. Во время работы Юрия в научном институте его идею присваивает высокопоставленный делец от науки. Судьба заносит Булавина матросом на небольшое речное судно, и он снова сталкивается с цинизмом и ложью. Об испытаниях, выпавших на долю Юрия, о его поражениях и победах в работе и в любви рассказывает роман.

Игорь Ильич Дуэль

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Там, где престол сатаны. Том 1
Там, где престол сатаны. Том 1

Действие романа «Там, где престол сатаны» охватывает почти весь минувший век. В центре – семья священнослужителей из провинциального среднерусского городка Сотников: Иоанн Боголюбов, три его сына – Александр, Петр и Николай, их жены, дети, внуки. Революция раскалывает семью. Внук принявшего мученическую кончину о. Петра Боголюбова, доктор московской «Скорой помощи» Сергей Павлович Боголюбов пытается обрести веру и понять смысл собственной жизни. Вместе с тем он стремится узнать, как жил и как погиб его дед, священник Петр Боголюбов – один из хранителей будто бы существующего Завещания Патриарха Тихона. Внук, постепенно втягиваясь в поиски Завещания, понимает, какую громадную взрывную силу таит в себе этот документ.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.

Александр Иосифович Нежный

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги