Читаем Марьяна Пинеда полностью

Марьяна (покорно)

Была на бое ты быков?

Лусия

Была.

Ампаро

Корриды пышней не запомнятпод сводами Ронды старинной:пять черных как смоль быковс девизом зеленым и черным.Я думала все о тебе.Я думала: если б со мноюбыл друг мой печальный теперь,моя Марьянита Пинеда!Как весел был девичий крик!В колясках, расписанных ярко,у девушки каждой в рукахбыл вышитый блестками веер.И юноши с разных концов,в широких и серых сомбреро,надвинутых низко на лоб,верхом на лошадках потешныхсъезжались на эту корриду.А в цирке повсюду мелькаливысокие шляпы и гребни,и весь он кружился, кружилсяв раскатах нестройного смеха.Когда ж Каэтано великийв костюме зеленого цвета,в шелку, серебре, выделяясьсредь прочего люда квадрильи,прошел бледно-желтой аренойи стал против хитрых быков,что вскормлены нашей землею,Испанией нашей, – казалось,стал вечер как будто смуглее.Ах, если б вы видеть могли,как был он изящен в движеньях,как твердо стоял он, когдато плащ поднимал, то мулету!Сам Педро Ромеро едва льзатмил бы его своим блеском.Пять черных убил он быковс девизом зеленым и черным.И шпагою острой своеюпять алых раскрыл он цветков.Все время, как будто нарочно,он морд их касался свирепых,совсем как большой мотылек,весь в золоте крыльев червленых.И цирк, и спустившийся вечерв порыве одном трепетали,и с запахом крови мешалсяволнующий запах Сиерры.Я думала все о тебе.Я думала: если б со мноюбыл друг мой печальный теперь,моя Марьянита Пинеда!

Марьяна (растроганная, встает)

Тебя любить всегда я так же буду,как ты меня.

Лусия (тоже встает)

Ну, мы теперь пойдем.Дай волю ты моей торере —корриде и конца

не будет.

Ампаро

Скажи: я все-таки сумелатебя развеселить? Ведь эта шейка…

(Целует Марьяну в шею)

Ах, что за шейка! Для страданийне создана она…

Лусия

Сошлисьнад Парапандой тучи. Дождик,не дай бог, соберется.

Ампаро

Видно,дождливая зима нам предстоит, —блеснуть я не смогу…

Лусия

Кокетка!

Ампаро

Прощай, Марьяна!

Марьяна

Девочки, прощайте!

Целуются.

Ампаро

Смотри развеселись!

Марьяна

Уж поздно.Хотите, я пошлю Клавелувас проводить?

Ампаро

Ах нет, спасибо!К тебе придем мы скоро!

Лусия

Тыне провожай.

Марьяна

Ну, до свиданья.

Девушки уходят.

<p>Явление пятое</p>

Марьяна быстро проходит по комнате, смотрит на большие золоченые часы, где словно грезит вся утонченная поэзия той эпохи. Затем подходит к окну. Сумерки.

Марьяна

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги