Читаем Маригрот полностью

Подбежав к столу, Его Великолепие вытряхнул из рюкзака осколки и ветви прямо на белую скатерть. Как пазл, стеклышко за стеклышком он перебирал и сортировал куски мира. Соединяясь, осколки начинали светиться и нагреваться, а трещина между ними оплавлялась и исчезала, превращая разрозненные детали в единое целое. Готовые фрагменты взлетали в воздух и облаками парили под самым потолком, группируясь по цветам и размерам. Увлечённый король, забыв обо всём на свете, порхал по зале, хватая отдельные элементы мира и присоединяя их к уже собранной прозрачной основе. Когда же последний стеклянный фрагмент оказался на своём месте, Его Великолепие замер, почёсывая затылок. Все взгляды в обеденной зале были прикованы к нему. Он опустился на паркетный пол, подошёл к столу, взял с него обломок ветки и призадумался.

«Как выглядело древо жизни в его мире?» – огляделся он вокруг, как бы ища ответа на свой вопрос.

Придворные и стража, затаив дыхание, с обожанием молча смотрели на своего короля.

«А ведь, несмотря на его взбалмошность, они его любят», – про себя отметил Игорь.

Вдруг Его Великолепие осенила мысль. Бормоча что-то себе под нос, король собрал в охапку все ветви и воспарил к зависшей в воздухе стеклянной сфере. Отпустив ветви в свободный полёт, он начал выискивать среди них нечто особенное, известное ему одному. И вот его взгляд зацепился за крохотный обломок с небольшим увядшим бутоном. Восторженно хлопнув в ладоши, он ласково поманил его к себе, и тот поплыл в сторону короля. Поймав обломок, Его Великолепие поднёс бутон к лицу и что-то ему прошептал. Бутон, будто услышав властителя, слегка приподнялся, кивнул в ответ и проплыл по воздуху к сфере. Легко пройдя через толстое стекло, он буквально прилип к гладкой светящейся поверхности с внутренней стороны. Остальные ветви, как по команде, ринулись за ним и, так же легко преодолев стеклянную преграду, оплели деревянным кружевом побегов и стеблей всю поверхность сферы. До этого голые ветви стремительно покрывались молодыми листочками и разноцветными бутонами. Распускаясь, они наполняли мир невероятным благоуханием и яркими цветами.

Король достал из рюкзака кристалл и медленно поднёс его к сфере. Самоцвет быстро проскользнул внутрь и занял место в сердце мира. Вобрав в себя все краски, он вспыхнул и окрасил пространство радужными переливами.

«Ах!» – пронеслось по залу.

Мир Странника ожил. Один за другим сменяли друг друга искристый белый снег, разноцветный дождь, тёплый свет и звёздная ночь. Древо жизни, впитывая в себя вернувшуюся энергию, благоговейно пульсировало. Листья на нём то наливались багряным цветом осени, то покрывались блестящим зимним инеем, то вновь зеленели, обрамляя собою пёстрые душистые соцветия.

Глава 18. Призраки прошлого

Воцарившуюся в зале секундную идиллию нарушили шум открывающихся дверей и звонкий лязг металла. Стража волоком втащила закованного в цепи главаря диких драконов. Грумль затравленно озирался вокруг.

Его Великолепие, развернувшись на пятках, медленно пошёл к дракону. Чем ближе он подходил, тем меньше и несчастнее становился дикий дракон.

– Грумль, – нарочито ласково начал король, – я дал кров тебе и твоему народу. Так?

– Так! – быстро закивал головой дракон.

– И ты решил отблагодарить Моё Великолепие за мою щедрость и доброту таким образом? – обходя Грумля по кругу, беззаботно продолжал король.

Тот, ничего не понимая, хлопал маленькими бесцветными глазками.

– Ты действительно настолько глуп, что не знаешь о божественном происхождении этого создания? – кивнул король в сторону лежащего на столе Странника. – Не знаешь, что перед ним склоняют головы все жители нашего мира, от нищего до короля?

Главарь диких драконов потупил взгляд.

– В глаза мне смотри, змеёныш! – проговорил король зловещим шёпотом, от которого в жилах стыла кровь. – Ты не знаешь о сакральном предназначении Странника?

– Ваше Великолепие, – чуть слышно прохрипел Грумль, – я думал, что это всё бабушкины сказки. А тут плывёт красивый шарик с пушистым зверьком. Я всего лишь хотел порадовать детишек новой игрушкой.

– Игрушкой? – взревел король. – Я разорву в клочья весь твой род! Я расщеплю вас на атомы и развею в Безвремении. В моём королевстве великий гость, а ты вместо того, чтобы известить об этом своего короля, швыряешь его в колодец и пытаешь? Моли своих богов, дракон, чтобы он выжил. И, возможно, тогда я подарю тебе и твоему роду лёгкую смерть.

– Не надо, Ваше Великолепие, – послышался мягкий звонкий голос.

Присутствующие повернулись в его сторону. Над столом в переливающемся всеми цветами радуги мире плавал Странник. Его пушистая шкурка игриво мерцала и блестела, меняя цвета. Оставив позади свой мир, он поплыл по воздуху к королю и Грумлю.

– Смерть порождает смерть, зло порождает ещё б{ˆ}ольшее зло. Только любовь и красота спасут нашу прекрасную Вселенную… – успокаивая короля, молвил Странник и повернулся к дикому дракону. – О чём мечтаешь ты, воин?

Перейти на страницу:

Похожие книги