В результате кораблекрушения на затерянный в океане остров попадает новенький робот. Перед ним стоит задача — адаптироваться к жизни в дикой природе, иначе его ждет гибель. Постепенно искусственно созданная машина становится на острове своей.
Фантастика для детей18+Питер Браун
Дикий робот
Роботам будущего посвящается
Информация от издательства
Эта книга — плод художественного вымысла. Имена, персонажи, место действия и всё происходящее родилось в воображении автора. Любые совпадения с реальными событиями, людьми и точками на карте абсолютно случайны.
Издано с разрешения Andrew Nurnberg Literary Agency
На русском языке публикуется впервые
Возрастная маркировка в соответствии с Федеральным законом № 436-Ф3: 6+
Original title: The Wild Robot
This edition published by arrangement with Little, Brown and Company, New York, New York, USA. All rights reserved.
Copyright © 2016 by Peter Brown
Copyright © 2018 The Wild Robot Escapes by Peter Brown
Cover art copyright © 2016 by Peter Brown. Cover design by David Caplan.
Cover copyright © 2016 by Hachette Book Group, Inc.
© Перевод на русский язык, издание на русском языке. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2018
ISBN 978-5-00117-725-8
Глава 1. Океан
всё глубже,
и глубже,
и глубже,
на самое океанское дно.
Сотни ящиков с корабля плавали на поверхности. Волны швыряли их туда-сюда, крутили, вертели, били друг о друга, и они тоже начали тонуть. Океан заглатывал ящики один за другим, пока их не осталось всего пять.
К утру буря улеглась. Вокруг, насколько хватало глаз, не было ни облачка, ни корабля, ни клочка земли. Лишь пять ящиков лениво покачивались на воде под чистым небом. Их медленно несло куда-то океанским течением. Шли дни. Наконец на горизонте появилась узкая зеленоватая полоска. Ящики подплывали всё ближе, и размытые зелёные пятна превращались в скалистые берега затерянного в океане острова.
Шумная пенистая волна вынесла на сушу первый ящик и бросила его о камни с такой силой, что он раскололся на части.
Я забыл упомянуть, дорогой читатель, что внутри каждого ящика лежал аккуратно упакованный новенький робот. Сотни этих роботов погрузили на корабль, который, как ты уже знаешь, попал в шторм. Теперь их осталось только пять — вернее, четыре, потому что первый ящик разбился о скалы, и робот вместе с ним.
То же самое случилось и со вторым ящиком. Его ударило о камни, и детали робота разлетелись во все стороны. За ним последовал третий ящик, а потом и четвёртый. Берег был усеян деревянными обломками и железными деталями.
Наконец к берегу подплыл последний, пятый ящик. Его тоже вынесло на скалы, однако обломки замедлили его путь и смягчили удар. Следующая волна подняла его на гребень и бросила дальше — ящик немного пролетел по воздуху и приземлился на уступ скалы, словно на каменную полку. Он треснул и перекосился, но робот внутри уцелел.
Глава 2. Морские выдры
Компания морских выдр резвилась на мелководье, когда один зверёк заметил блестящие предметы. Как по команде, все они замерли. Затем подняли носы и принюхались. Ничего — только запах моря. И тогда они осторожно двинулись по камням, чтобы рассмотреть всё поближе.
Выдры медленно подобрались к корпусу робота, лежавшему на песке. Их вожак тронул тяжёлую непонятную штуковину лапой и тут же отскочил. Ничего не произошло. Тогда зверьки окружили отломанную железную руку. Ещё одна храбрая выдра протянула лапку и перевернула деталь. Металл звонко ударился о камень, и все радостно взвизгнули.
Наконец они осмелели и принялись играть с деталями. Железо звенело, руки и ноги роботов катались туда-сюда. Одна из выдр нашла отлетевшую голову робота, и вся стайка принялась гонять её, словно мяч.
Но вдруг зверьки заметили кое-что ещё. На уступе скалы стоял уцелевший ящик. Бока его были ободраны, а крышка треснула. Выдры мигом взлетели на скалу и сгрудились на крышке этого огромного ящика. Десять пушистых мордочек заглянули в трещину: им было страшно любопытно узнать, что внутри. А там лежал новенький робот, однако он сильно отличался от тех, что валялись на берегу. Он был совершенно цел и завёрнут в поролон.
Выдры просунули лапки в трещину и принялись теребить поролон. Он оказался такой приятный и упругий! Зверьки с восторгом вытягивали его из ящика и раздирали на части. Ветер подхватывал и уносил оторванные клочки. И вдруг среди этого веселья чья-то лапка нечаянно задела кнопку у робота на голове.