Читаем Марионетка полностью

Анатолий Григорьевич отступил в сторону, и Макс смог рассмотреть сопровождавших банкира женщин. Обе они держали в руках тарелки с едой и смущенно улыбались. Старшей из женщин, элегантной и стройной платиновой блондинке, на вид было немного за тридцать. Скорее всего, на самом деле ей больше, однако было очевидно, что надлежащий уход за собой и современная косметология позволят ей оставаться в статусе «немного за тридцать» еще лет десять. Другую женщину считать таковой следовало с некоторой натяжкой в силу ее еще совсем юного возраста. Девушке, тоже светловолосой, было на вид лет четырнадцать — пятнадцать. Она была еще ребенок, который, однако, уже был полностью готов, во всяком случае, по своему собственному мнению, чтобы стать взрослым.

— Полиночка, моя супруга. — Анатолий Григорьевич забрал у жены из рук тарелки с нарезкой и чмокнул ее в ухо. Женщина сдержанно улыбнулась. — А это Наденька, наша дочь.

Надя сама подошла к столу и поставила на него большое блюдо, которое держала двумя руками. Содержимое блюда было скрыто от Макса и насекомых большой пластиковой крышкой.

— Очень приятно с вами познакомиться. — Макс изо всех сил старался, чтобы его опьянение не бросалось в глаза. — Простите, я был немного не готов к вашему визиту.

— Ничего страшного, — доброжелательно улыбнулась Полина, — мы с Надей уже уходим, не будем мешать мужскому общению. Но надеюсь, в субботу вы нас посетите. Анатолий уже несколько раз обещал, что вы придете.

— Непременно, — пообещал Подгорный, — после того как приглашение прозвучало из уст такой прекрасной женщины, отказаться уже никак не возможно.

— Вот видишь, какой у нас сосед, — улыбнулся Локтионов, — галантный мужчина.

— Галантности не хватает большинству современных мужчин, — изрекла супруга банкира, — впрочем, им много чего не хватает.

Надя молчала, не вмешиваясь в разговор взрослых. Было очевидно, что ей откровенно скучно.

— Пойдем, — Полина коснулась ее плеча, — оставим мужчин в компании с пельменями.

Она подошла к мужу и негромко, но так, что услышать смогли все присутствующие, произнесла, наклонившись к его уху:

— Только сильно не напивайся. У тебя завтра встречи.

— Хорошо, солнышко, — послушно закивал банкир, — мы по чуть-чуть. Символически.

— Знаю я ваши чуть-чуть, — вздохнула Полина и спустилась по ступеням в сад, где ее уже ожидала Надя.

Проводив жену и дочь внимательным взглядом и убедившись, что они скрылись за ограждением, Локтионов полез под рубашку.

— А то ведь у вас совсем немного осталось, — объяснил он Подгорному, ставя на стол еще одну бутылку виски. — Ну, наливайте. У меня день сегодня был нервный. Выпить страсть как охота.

— Я, если честно, сегодня тоже малость перенервничал. — Макс разлил виски по бокалам.

Стекло негромко звякнуло, и в наступившей тишине мужчины выпили.

— И кто вам, Максим, сегодня трепал нервы? — Локтионов снял крышку, под которой скрывался большой кусок запеченного мяса. — Так, а где у нас нож? А, вот он! — Банкир быстро нарезал холодное мясо на несколько крупных ломтей.

— Да так, с президентом поругался, — буркнул Подгорный.

— С кем? — чуть не уронил нож Локтионов.

— Ну не с нынешним, — успокоил банкира Макс, — с будущим. Пока с кандидатом.

— Стесняюсь спросить, с которым из них? — Локтионов сунул в рот здоровенный кусок мяса и теперь усердно его пережевывал, уставившись на собеседника.

— С обоими. — Глядя на безостановочное движение челюстей банкира, Макс почувствовал, что тоже голоден, и потянулся к тарелке с мясом. — С утра испортил отношения с Фроловым, а вечером имел неприятный разговор с Тукаем. С учетом того, что одного из них по-любому выберут, с будущим президентом у меня нелады.

— Да уж, печальная ситуация, — согласился Анатолий Григорьевич.

— Надеюсь, вы меня из дома теперь не выселите?

— Да что вы, — отмахнулся Локтионов, — живите себе спокойно. Ведь наш уговор о статье остается в силе? К тому же Фролов не настолько мелочен, чтобы просить меня выселить вас, даже если вы вдрызг разругаетесь. Что это ему даст? Однако, Максим, вам в любом случае до выборов надо успеть найти общий язык с одним из этих двоих. Хотя бы с одним. — Локтионов сунул под нос Максу указательный палец. — Эти люди, я имею в виду Фролова и Тукая, всегда в итоге договорятся. Близость к одному из них обеспечивает некоторую защиту от гнева другого. Но для этого вы должны быть действительно полезны кому-то одному. Только так, Максим. Все отношения здесь построены на том, что маленькая рыбка полезна большой. И поэтому большая рыбка не ест маленькую и не дает этого сделать другим.

— Перед вашим приходом я пытался дозвониться Фролову и сказать, что готов выполнить его просьбу, но он не взял трубку. Завтра вновь попробую с ним связаться.

— И это правильно, — Локтионов потянулся к бутылке, — Петр Михайлович очень договороспособный человек. Очень. Это качество весьма ценно. В тех кругах, где он обитает, не принято договариваться с теми, кто находится ниже. Там принято диктовать свои условия.

— В разговоре с Тукаем я это заметил, — кивнул Макс, подставляя свой бокал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Реваев. Дело особой важности

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы