Читаем Марионетки богов полностью

– Ну да, – хмыкнул в ответ граф, с ног которого в тот же момент словно сами по себе упали кандалы. – Какие планы?

– Планы? – переспросил Карг, наблюдая за мнущемся в замешательстве герцогом Клайтоном, который никак не мог решить, что ему нужно делать: то ли бежать без оглядки, то ли еще постоять и подождать, что скажут. – Герцог сейчас отправляется в свое самое отдаленное поместье и сидит там безвылазно, по крайне мере, ближайшие пару недель. А мы с тобой отправимся в одно место, где ты сможешь привести себя в порядок перед встречей с дочерью.

– Хорошо, – кивнул в ответ граф Нейвис, направляясь к выходу.

– Ты понял меня, герцог? – не обращая внимания на графа, Карг сверлил внимательным взглядом Ивара. – Если вздумаешь ослушаться меня, то пожалеешь.

Мужчина, поймав предупреждающий взгляд горевших алым глаз, чуть вздрогнул, но через мгновение медленно кивнул и также вышел из темницы. Наблюдая, как темный бог в доли секунды сформировал портал для двоих, Ивар все же решился спросить о том, что его мучило:

– Я отправлюсь подальше, как и обещал, только если буду знать, что Лиле ничего не угрожает!

В ответ на такое безапелляционное заявление, сделанное вполне уверенным тоном и полностью неожиданное, Карг медленно развернулся к стоящему позади герцогу. Нарочито расслабленным взглядом осмотрев и напряженную фигуру Ивара, и его сжатые в кулаки руки и твердый взгляд, советник весело усмехнулся.

– А если ей что-то угрожает, то что ты сможешь сделать?

– Все, чтобы спасти ее, – процедил сквозь зубы герцог, упрямо смотря на развеселившихся от его заявления мужчин. – Пусть моей силы не хватит, чтобы равняться с богом, но я все равно найду способ спасти ее.

– Как тебе, Артур? – продолжая весело ухмыляться, спросил недавнего узника, Карг. – Наша дочь становится сильнее с каждым днем. Посмотри, во что она превратила такого закоренелого эгоиста, как герцог Ивар Клайтон!

– Разве ты не предполагал что-то такое, задумывая свою аферу двадцать лет назад?

– Предполагал, – кивнул в ответ Темный бог. – Но реальность превзошла все мои ожидания.

– Ваша дочь?! – потрясенно прошептал Ивар, который после случайно оброненной фразы бывшего советника некоторое время стоял в полном ступоре, пытаясь осмыслить услышанное. – Ваша дочь?

– Конечно, наша дочь, – кивнул в ответ на вопрос граф Нейвис. – Не беспокойся, мы не причиним Лиле вреда. Только не мы.

– Тогда зачем бывший советник Лаянти, который служил темному богу, пытался с моей помощью выкрасть Лилю, чтобы использовать ее? – Ивар хотел узнать последнюю часть той головоломки, над которой он размышлял последние сутки после откровенного разговора с графом Нейвисом. Тогда, узник не просто так спрашивал его о причине того, зачем бывшему советнику Лаянти могла потребоваться девушка. Только ли из-за ее дара или было еще что-то, о чем скрытный советник никогда не говорил?

– Ты все правильно понял, герцог, – решился все же ответить мужчине Карг. – Советник Лаянти действительно служил мне и выполнял мои приказы.

– Не беспокойся, Ивар, – вмешался в разговор граф Нейвис, пристально смотря на растерянного мужчину. – С Лилей все будет в порядке. Мы никогда не причиним ей вреда.

– Нам пора, – недовольно скривившись, процедил Карг, велев идти первым в портал графу, а следом и сам растворился в темном мареве.

Ивар еще несколько мгновений ошеломленно смотрел на то место, которое совсем недавно и весьма неожиданно стало его тюрьмой. Мужчине понадобилось время, чтобы прийти в себя после услышанных откровений и понять, что делать. Словно решив что-то для себя, герцог вызвал портал и так же, как и его недавние собеседники, исчез.


***

После насыщенного событиями и эмоциями завтрака, нэр Гидеон пригласил своих советников и гостей в библиотеку, собираясь обсудить все важные события, произошедшие не так давно.

После откровенного разговора за столом Леля немного успокоилась, а вот Кристиан стал непривычно молчалив. Даже увещевания друзей и девушки не смогли растормошить всегда веселого парня. Возможно, это был некий переломный момент в его жизни, когда он серьезно задумался о своей судьбе и поступках. Нет, конечно, он не жалел о том, что встретил чудесную девушку, которая оказалась наследницей большой и загадочной страны со всеми полагающимися этому статусу обязанностями. Он был счастлив, что ему посчастливилось влюбиться и быть любимым такой замечательной и единственной в своем роде девушкой. Но, возможно, он только сейчас задумался о том, что беззаботная юность прошла, и настало время перемен. И эти перемены необходимы для него как воздух, если он хочет и дальше быть с Лелей, а также, возможно, эти перемены несут в себе что-то новое о чем он раньше и не догадывался. Поэтому и был Кристиан так непривычно молчалив и тих.

Леля, которая одна не понимала причину такой реакции, попыталась было растормошить молодого человека, но была вовремя остановлена подоспевшим Лесскианом:

Перейти на страницу:

Все книги серии Общемировой университет магии (ОМУМ)

Сувенир от судьбы
Сувенир от судьбы

Поздним сентябрьским вечером две симпатичные девушки в заброшенном доме проводят неизвестный ритуал, найденный в странной «магической» книге. Эффектного колдовства не случается, но выясняется совершенно невероятное: книга оказывается самым настоящим пособием для магов. Надавав подружкам по носу, странная книга советует им явиться в самое ближайшее время в приемную комиссию магического университета и пройти отбор. Любопытство пересиливает осторожность и ощущение розыгрыша, и закадычные подружки, посетив странный офис, с удивлением узнают, что магия реальна, и они вполне могут пройти обучение в настоящем магическом университете. Отказываться от такого шанса девушки не собираются и вскоре оказываются в другом мире, полном магии и странных личностей. Все бы было хорошо в их студенческой жизни обычных попаданок, если бы не извечное любопытство и способность оказываться в самых неожиданных ситуациях. Так случайно одна из них узнает о том, что ее отец был магом из этого мира и пропал девятнадцать лет назад при странных обстоятельствах. К тому же, он обладал пугающим многих даром, который держался втайне. Могла ли его дочь унаследовать этот дар, и что ее ждет в этом случае? Решив начать свое расследование, девушки невольно оказываются в гуще запутанного клубка событий и заговоров, а также чужих тайн и, конечно, непростых любовных историй.

Елена Александровна Володина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги