Читаем Маркиза де Ляполь полностью

Разойдясь по разным коридорам, каждый из нас прошел в свои покои. Переодеваться мне было не во что – черное платье имелось в единственном экземпляре, – а потому скинув меховую накидку на кресло, рассматривала цветы. Послушные бутоны тянулись к рукам, к Светлой магии, что текла из кончиков пальцев, подпитывая растения. Лепестки раскрывались на глазах.

К указанному времени я спустилась в столовую. Герцог уже был там и стоял ко мне спиной, однако совсем не это привлекло мое внимание. У противоположной от входа стены рядом с камином стояла самая настоящая елка. Ее макушка упиралась в потолок, а пушистые ветки были украшены красными и золотыми блестящими шариками. Кое-где виднелись и бордовые банты.

– С Рождеством вас, Катрин. Хоть праздник и омрачен, но на маленький рождественский обед мы с вами имеем право.

Маленьким обедом блюда, разместившиеся на столе, никак нельзя было назвать, но пусть мне вырвет язык тот, кому я скажу, что не рада нормальной еде, а уж тем более такому изобилию.

– И вас с Рождеством, – тихонько проговорила в ответ, не решаясь пройти дальше.

Вот к какому празднику готовились жители Поранции. Ощущение, что никуда и не переносилась из своего мира, не пропадало. Разве что на сотни лет назад…

– Там под елкой вас ждут подарки, – обернувшись, посмотрел на меня мужчина.

– Меня? – переспросила в неверии.

– Вас, – ответил просто, жестом приглашая подойти.

Ноги не держали. Время растянулось – такими маленькими казались мои шаги или непосильно большим расстояние. Присев на корточки, рассматривала собственные туфли. Нет, эти туфли точно были моими. Видела их среди вещей, но только смысл анекдота не понимала. Что за шутка такая?

– И долго вы собираетесь там сидеть? Загляните же внутрь.

Покосившись на мужчину, все же просунула руку в туфлю. Невиданной красоты браслет сверкнул на ладони, отражая в своих белых камнях, красные и золотые блики шаров.

– Спасибо, – проговорила, рассматривая украшение.

– Во второй тоже подарок, – глухо ответил герцог.

Маленькое колечко с черными камушками выглядело потрясающе. Оно приковало мой взор. Казалось, будто в камнях заточена сама Тьма.

– А от кого второй подарок?

– Кольцо от вашего жениха. Вы примете его?

Взгляд сосредоточен, руки сложены на груди. Для этого мужчины был важен мой ответ – это и слепой бы заметил. До безумия, до колики в пальцах хотелось хоть немного отомстить ему за сны, а потому с чарующей улыбкой на лице я ответила:

– Конечно. Ведь оно прекрасно.

Пройдя к окну, делала вид, будто рассматриваю улицу. Ехидная улыбка сама наплывала на губы, а потому намеренно пряталась от взгляда герцога.

– Вы чем-то расстроены? – голос прозвучал слишком близко.

Даже ощущала тепло его тела.

– У меня нет для вас подарка, – ответила первое, что пришло в голову. – И для принца нет… – добавила, поразмыслив.

– Вы лукавите, Катрин. У вас есть для меня подарок. – Обернувшись, хотела спросить какой, но Ладислас буквально прижал меня к подоконнику, впиваясь крышесносящим поцелуем.

Этот поцелуй не был жестким, требовательным или грубым. Наоборот, каждое касание губ отдавалось нежностью, томлением, сладостью. Едва прикасался, делил свое дыхание на двоих. Ладони мягко оглаживали щеку и шею. Поддавалась. Проклиная себя, поддавалась. Отвечала на поцелуй, упиваясь чуткой лаской.

– Дышите, Катрин. Дышите, – шептал, заглядывая в глаза.

Губы вновь нашли мои, когда, наконец, удалось сделать вдох.

– Ой… – дверь в столовую отворилась.

На пороге стояли две служанки в компании недавнего знакомого. И помощник герцога, и девицы таращились на нас, словно на памятник Светлым.

– Так и будете стоять? – не поворачиваясь, рыкнул хозяин дома.

– Простите, Ваша Светлость, – заголосили девицы, моментально расставляя на столе принесенные с собой на подносах тарелки.

Я заливалась краской стыда, но герцог и не думал отступать в сторону. Для меня, как для молодой девушки, такое поведение было непростительным…

– Шевалье, вы все видели? – вопросил герцог.

– Да, Ваша Светлость.

– Что это означает? – тут же встрепенулась, чувствуя беду.

– А это означает, Катрин, что теперь вы моя невеста, – ответил мужчина, довольно улыбаясь.

– Как же так? Нет! Я не давала вам согласия! Вы не о чем меня не спрашивали!

– Ну как же, разве вы забыли? – его ладони так и лежали на моей талии, но теперь обжигали не хуже костра. – Сегодня утром вы получили от меня цветы и приняли их. Ведь они до сих пор занимают гостиную в ваших покоях. Так я проявил к вам симпатию. Я сказал вам, что они от вашего жениха, и вы не воспротивились этому факту.

– Но, позвольте!

– Помолвочное кольцо, что красуется на вашем пальчике, вам тоже подарил я и, заметьте, спросил, примете ли вы его. Вы ответили согласием.

– Я думала, что оно от Эриста!

– О, нет. Его Высочество просил меня передать вам браслет в честь праздника. А теперь посмотрите наверх, Катрин.

Взглянув туда, куда указывал герцог, обнаружила над нашими головами праздничный круг из омелы. Мы целовались прямо под этим коварным растением, но это не могло означать, что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне времени (Коуст)

Похожие книги