Читаем Маркус полностью

— Я разыщу тебя, как только мы что-нибудь обнаружим, — она поглядела на Маркуса. Улыбнулась ему. — Ты сегодня вечером пойдешь в студию? Я слышала, что Круз, возможно, даже сыграет нам на гитаре.

Пятничные встречи стали для всех возможностью немного выпустить пар и выпить самоваренного пива, а Круз был невероятно талантлив в игре на гитаре, хоть Маркус и не замечал, чтобы тот в последнее время часто брал ее в руки.

Как правило, Маркус являлся на эти вечеринки для виду, а затем уходил пораньше, чтобы вернуться в свою комнату изучать стратегию хищников или планировать следующие миссии.

— Да, пойду.

— Здорово, — улыбнулась Элл. — В таком случае, увидимся там, — она быстро ушла, сжимая в кулаке чип.

Маркус еще долго смотрел на туннель, в котором скрылась Элл, но, наконец, сорвал со своей груди броню. Ну, если подумать еще раз, пойти сегодня вечером в студию, наверное, не лучшая идея. Видеть милое лицо Элл и ее очаровательную улыбку сведет с ума. Маркус тихо выругался. Ему был очень нужен тот самый холодный душ.

Покидая посадочную площадку, он напомнил себе, что должен думать о миссии, о том, как разрушить пост связи и убить как можно больше захватчиков. После этого помыться и снова ринуться в бой. Смерть и убийство — все, что он знал.

Вдохнув, Маркус уловил слабое дуновение цветочного аромата Элл. Она была чистой, свежей и доброй, всегда за них волновалась, всегда улыбалась им, и была чертовски хорошим связным.

Элл стала той причиной, по которой он изо дня в день пробивался через всю эту грязь. Чтобы она могла жить и сберечь свою доброту. Она заслужила большего, чем кровь, смерть и убийство.

И Элл, безусловно, заслужила большего, чем солдат, покрытый боевыми шрамами, руки которого испачканы кровью.

<p>Глава 2</p>

— То есть, как это ты ничего не извлек из чипа? — Элл уставилась на Ноа Кима, пытаясь осознать, что именно он сказал.

Ноа откинулся на спинку кресла, стоящего посреди разбросанных лишних запчастей в компьютерной лаборатории, которую считал своей собственной. Он что-то перекатывал в руке, и Элл знала, что это пара игральных костей из его коллекции.

— Я скопировал данные с чипа, Элл, но это просто нечитаемо.

«Нет». Она ухватилась за край стола. Маркус с командой будут очень НЕ рады новостям.

Ноа поправил на носу очки в темной оправе. Он был высоким и худощавым, а его лицо — красивым, с высокими скулами и темными глазами — наследием отца из Южной Кореи. Темные волосы Ноа отчаянно нуждались в стрижке и ниспадали до самых плеч.

— Слишком много новых букв и слов. Ты же работала с проектом по языку хищников и знаешь, что мы способны перевести лишь малую часть.

Элл выдохнула. Да, она знала, а Ноа никогда не лгал и всегда говорил людям абсолютную правду, хотят они того или нет.

— Черт возьми.

— Мне очень жаль, — он погладил ее по руке. — Знаю, это не то, что ты хотела услышать.

— Ты продолжишь над этим работать?

— Ты же знаешь, что да.

Отклонившись назад, Ноа поставил кости на полку позади себя. На ней, выстроившись в линию с предельной точностью, стояла его коллекция — кубики всевозможных форм, размеров и цветов. Некоторые были древними и выточенными из костей, другие же — современными металлическими. Этот мужчина был ими одержим и никому никогда не разрешал к ним прикасаться.

Вернувшись в прежнее положение за столом, Ноа взял то, что напоминало…ну, Элл понятия не имела, что это за масса микросхем и проводов.

— Сначала мне нужно сделать другую работу по части системы солнечных батарей, но потом я займусь чипом. Обещаю.

Столетие назад какой-то гений усовершенствовал ядерную энергию и сделал ее безопасной. Только в уменьшенном масштабе. Крошечные термоядерные реакторы могли завести что-нибудь вроде автомобиля или вертолета, но не осилили бы нечто настолько большое, как база «Блю Маунтин». Все просто-напросто закончилось бы бо̀льшим количеством отходов, чем можно нейтрализовать. Вместо этого «Блю Маунтин» снабжалась от высокотехнологичной системы солнечных батарей, которой управлял Ноа.

Элл кивнула.

— Тогда пойду и сообщу шестому отряду дурные вести.

Ноа вздрогнул.

— Не завидую, ведь тебе предстоит сказать Отряду Ада, что они напрасно рисковали своими задницами.

— Они привыкли рисковать жизнью, — даже слишком, по мнению Элл. — И это не напрасно. Мы найдем способ расшифровать карту, ведь иначе станем кормом для хищников.

Элл шагнула в туннель и направилась к комнате отдыха. За год она уже успела привыкнуть к голым бетонным стенам и извилистым тоннелям, а полированная древесина и роскошная мебель в огромном особняке родителей казалась лишь сном. Приблизившись к большому открытому пространству, служившему зоной отдыха, Элл услышала бренчание струн и гул разговоров, перемежающийся смехом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд Ада

Маркус
Маркус

После беспощадного инопланетного вторжения группа выживших принимает бой…В мире, превратившимся в ад, Элл Милтон – звезда социальных сетей Сиднея – стала офицером связи для сильнейшей команды, воюющей за выживание человечества – Отряда Ада. Это ее шанс измениться и искупить вину за ошибки прошлого… несмотря на то, что закаленный войной командир не хочет принимать Элл в свою команду.Когда Отряду Ада поручают уничтожить стратегический объект захватчиков, Элл понимает, что ее навыки нужны команде на поле боя. Но сначала ей нужно столкнуться с Маркусом Стилом и убедить его в том, что она не станет помехой.Маркус Стил – воин до мозга костей. Он воюет, чтобы защитить невинных и дать человечеству шанс выжить. В том числе и красивой храброй Элл, покорившей его с первого взгляда. Последнее, чего он хочет – брать ее с собой в зону боевых действий, но скоро им вместе придется сразиться как с инопланетными захватчиками, так и с притяжением друг к другу. Маркусу предстоит понять, скольким он готов пожертвовать, чтобы защитить Элл.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Круз
Круз

Закаленный боями солдат Круз Рамос держится из последних сил. Он — замкомандующего самого смертоносного отряда, противостоящего инопланетным захватчикам, но уже не знает, за что сражается. Круз видел слишком много смертей, разрушений и опустошения. Тем не менее, он снова и снова выходит на бой, чтобы защитить людей, однако с каждый днем его безразличие лишь растет.  До тех пор, пока из руин Сиднея не появляется таинственная женщина и не спасает Круза от разъяренной своры инопланетных тварей.  У Санты Кейд лишь одна цель — месть. Хищники, опустошившие Землю, лишили Санту всего — команды, дома, сестры. Бывший сотрудник полиции, она уже год живет в разрушенном городе и ведет собственную подпольную войну. Конечно, порой Санте одиноко, но в ее жизни нет места ничему, кроме мести. Даже сексуальному солдату с блестящими карими глазами, покоряющим акцентом и лицом, способным свести женщину с ума.  Но как только Круз и Санта оказываются перед необходимостью объединить усилия, чтобы спасти заложников от пришельцев, взрывное притяжение становится неудержимым. Смогут ли два этих воина выстоять достаточно долго, чтобы найти то, ради чего стоит жить?

Анна Хэкетт

Современные любовные романы / Романы
Гейб
Гейб

Солдат Отряда Ада Гейб Джексон потерял все, что ему было дорого, в том числе своего брата-близнеца. Теперь все, чего он хочет – убивать вторгшихся инопланетян всеми известными способами… а знает он их много. Побывав членом секретного подразделения сверхсолдат, Гейб стал быстрее, сильнее, опаснее…однако в душе у него лишь скопление ярости, боли и горя, которые только и ждут шанса утащить на дно. Но тогда он встречает ее.Вся жизнь доктора Эмерсон Грин была распланирована: напряженная работа в отделении неотложной помощи, продвижение по карьерной лестнице, великое будущее. Но внезапно началось инопланетное вторжение. Теперь она возглавляет бригаду врачей на секретной базе недалеко от Сиднея, где укрываются выжившие. Кроме этого, Эмерсон латает солдат, подобравшихся слишком близко к когтям хищников. Она никогда этого не планировала…как не планировала встретить сексуального молчаливого Гейба Джексона.Приближаясь к разгадке намерений инопланетян, касающихся человеческой расы, Эмерсон с Гейбом попадают в шторм взрывоопасных страстей. Но задумчивый солдат столь же упрям, как и молчалив, и она знает, что должна убедить его открыться ей… ведь Гейб – это бомба замедленного действия, готовая взорваться.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рид
Рид

Состоя в Отряде Ада, бывший морской пехотинец Коалиции Рид МакКиннон борется за освобождение человечества от инопланетных захватчиков. Также он сражается за свою кареглазку — женщину, спасенную им из лаборатории пришельцев. Рид восхищается ее скрытой силой и волей к жизни, не говоря уже об эльфийской внешности и соблазнительном теле… но знает, что должен держаться на расстоянии. Она не готова к тому, что он хочет ей дать, и ему нужно защитить ее от всего, в том числе от своих сильных желаний. Ученый-энергетик Наталья Васина прошла через ад. Израненная после проведенных на ней экспериментов, она до сих пор приходит в себя. Все, чего хочет Наталья — быть нормальной… и Рида МакКиннона. Однако суровый боец сдерживается, относясь к ней, словно к фарфоровой статуэтке, а она не намерена терпеть такое отношение от кого бы то ни было. Но пока Рид с Натальей ведут свою чувственную войну желаний, они также работают над расшифровкой загадочного инопланетного энергетического куба. Отряду Ада нужны знания Натальи, а чтобы их использовать, ей придется вернуться на вражескую территорию. На миссии по уничтожению инопланетной заставы раскроется тайна того, что на самом деле хищники сделали с Натальей. Раскрытые секреты означают, что столь желанное будущее с Ридом — лишь несбыточная мечта.Переводчик: Александра Йейл

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги