Читаем Марсала полностью

Увидев меня, на его лице появляется эта завораживающая улыбка, при виде которой я не могу удержать свою улыбку. Он крепко обнимает меня, а затем целует в обе щёки.

– Я скучал, – тихо шепчет мне на ухо.

– Я тоже скучала, – отвечаю я и целую его.

Мы не виделись пол дня, а такое ощущение, что неделю.

Я рассказываю ему про сегодняшнюю прогулку и про своих новых друзей, а он про рабочий день в колледже и в Марсала.

– Ария, у меня для тебя кое-что есть.

– Что? – с ноткой удивления спрашиваю я.

Он даёт мне чёрную прямоугольную коробочку, обвитую шёлковым бантиком. Тихонько раскрыв бантик, я открываю коробочку и вижу в ней колье с крыльями. Оно из белого золота, а крылья покрыты маленькими камушками, от чего оно блестит ещё больше.

– Юсеф, это очень красиво. Спасибо большое, – говорю я и крепко обнимаю его.

– Рад, что тебе понравилось. Помни, что ты достойна самого лучшего.

– Ты и есть то самое лучшее.

Он нежно целует меня, затем помогает мне застегнуть колье на шее.

<p>Глава 7 Прошлое в прошлом, а настоящее в наших руках</p>

Учёба в колледже стала даваться мне проще, благодаря Айше, так как она очень мне помогает. Многие термины в психологии, да и лекции в целом, я не понимаю на фарси, и она объясняет мне их, помогает с произношением, мы вместе проходим психологические тесты и делаем психологические портреты, что очень интересно нам обеим. Очень хорошо, что мы с ней познакомились и стали подругами. Она правда очень светлый и добрый человек, который абсолютно никому не желает зла.

– То есть с родителями ты сейчас не общаешься? – любопытно спрашивает Лео за обедом в столовой.

Ему всегда всё интересно, каждая деталь. Но меня это не раздражает, потому что он проявляет много заботы и интереса к жизни своих близких, поэтому он хочет знать всё. Он всегда очень внимательно слушает и не упускает ничего, и так же ничего не забывает.

– Общаюсь, но очень редко. Мама звонит раз в неделю, а папа немного чаще, но в основном для того, чтобы дать телефон Сане, потому что она просит со мной поговорить.

– Сана – это твоя младшая сестрёнка, ведь так? – спрашивает Айш.

– Да. Единственная, по кому я скучаю, это она, – отвечаю я.

– Понимаю. Я тоже свою младшенькую очень люблю, она для меня всё. Иногда я даже чувствую себя её мамой, а не старшей сестрой.

– Старшая сестра – половина мамы, скажем так.

– Ой, всё, хорош. Быть единственным ребёнком в семье тоже неплохо, знаете ли, – говорит Лео.

– А мы и не спорим. Во всём есть свои минусы и плюсы, – отвечает ему Айш.

К нашему столику подходит какой-то парень, и обращается ко мне.

– Ты Ария Миресмаэйли? – спрашивает он.

– Да, а что? – отвечаю я, ничего не понимая.

– Возле ворот тебя ждёт парень по имени Адам. Попросил меня найти тебя и передать, чтобы ты подошла.

ЧТО?! АДАМ?

– Извини, ты уверен, что его зовут Адам? – задаю я максимально глупый вопрос этому парню.

– Ну. Да. Уверен, – отвечает он, смотря на меня как на идиотку.

– Хорошо, спасибо, что передал, – благодарю я его и он уходит.

Лео с Айш сидят с удивлёнными лицами и смотрят на меня.

– Адам – это который твой бывший Адам? – спрашивает Лео.

Я молча киваю ему в ответ и думаю о том, как Адам приехал сюда и нашёл мой колледж. Он хоть и иранец, но в Иране в последний раз был, когда ему было 2 месяца от рождения.

– Хочешь мы пойдём с тобой? – спрашивает Айша.

– Спасибо, но я должна пойти к нему одна и поговорить с ним наедине. Так что, я пошла. Увидимся, ребят, – отвечаю я и встаю из-за стола.

– Увидимся, – говорит Айша, и мы обнимаемся.

– Ждём подробностей, – любопытно говорит Лео, как обычно.

Я направляюсь к воротам в надежде, что Юсеф не увидит меня там с Адамом. Не хочу, чтобы он подумал что-то не то. Я вижу за воротами Адама, стоящим с букетом цветов, и он меня тоже заметил. Как назло, я вижу Юсефа, стоящего недалеко от ворот вместе с нашим преподавателем философии. Я уже говорила, что плевала на своё везение?

Идя к Адаму, мы с Юсефом пересекаемся взглядами, когда я прохожу мимо него.

– Ари, – произносит моё имя Адам и обнимает меня.

Он всегда называл меня Ари. Чувствую себя очень странно. Злость к нему уже прошла, никаких обид тоже не осталось. Он для меня словно хороший друг из прошлого, а не бывший парень, который изменил мне с моей лучшей подругой. Одновременно я думаю о том, что сейчас нас видит Юсеф и может понять всё слишком неправильно. Жаль, что я не могу к нему подойти и объяснить всё сейчас. Ничего не поделаешь. Сделаю это потом.

– Адам, зачем ты приехал? – спокойным тоном спрашиваю я.

– Нам нужно поговорить, – отвечает он и протягивает мне букет моих любимых белых роз.

Я смотрю на Юсефа, а он на нас с Адамом. Неожиданно для меня, он направляется к нам, и в этот момент волнение внутри меня возрастает в разы.

– Ария? – строгим голосом обращается ко мне Юсеф.

– Да, преподаватель Юсеф?

– Скоро начнётся лекция, почему ты не в аудитории? – спрашивает он, затем обращает взгляд на Адама.

– Я ненадолго отлучусь с вашего позволения, – отвечаю я, и взглядом говорю, что мы потом поговорим.

Он понимает это и не продолжает задавать вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика