Читаем Марсианские тропы (СИ) полностью

— Никто не знает, откуда в наших жилах течёт вместо крови электричество. Задолго до твоего прилёта на Марс, я думала, что такое только здесь бывает, что солнечная радиация как-то повлияла на определённое количество людей, но оказалось, что техноманты есть и на Земле, — протягивая руку Вацлаву, сказала Габриэла. Несмотря то, что он потерпел две неудачи в тренировках, Коллер попросил Габриэлу продолжить его тренировать, и она, вновь посоветовавшись с Мансером Мэлвином, согласилась. Раз уж у Вацлава не получается бесконтактно вырабатывать флюиды, то ему было предложено потренироваться с оружием. Эндрю протянул ему свой шест и показал, как передавать свои флюиды оружию. Вацлав кивнул и сосредоточил все силы на шесте, и тот сразу же заискрился.

— Невероятно! Удивился Вацлав.

— Вот видишь, а ты боялся, попробуй ударить шестом по той скале, — кивнул в сторону скалы Эндрю. Держа искрящийся в руках шест, Коллер подошёл к скале и со всей силой ударил по ней, оставив обугленный участок. Габриэла решила сама потренировать Вацлава, но тут ей замахала руками Ниша, и девушка пошла ко второй своей подруге.

— Габриэла Мансер, тебя вызывает Дандоло, — сказала Ниша подруге.

========== Работа в команде ==========

Рядом с великим магистром Мансером Мелвином стоял торговец, и только по его виду Габриэла поняла, что торговцам Ноктиса нужна её помощь. Как только она представилась Мансеру Мелвину, тот сразу перешёл к делу. Оказалось, этот запыхавшийся торговец пришёл из каравана, который следовал из Офира в Ноктис, и почти на подходе к городу увяз в песках, вдобавок он оказался атакован песчаными скатами.

— И вы хотите, чтобы я не только помогла вытащить караванную тележку из песков, но и отбиться от песчаных скатов? — спросила Габриэла.

— Вы всё верно поняли, Мансер Габриэла, и возьмите с собой новичка, — посоветовал Мансер Мэлвин.

— Вацлава? Но его флюиды пока не так сильно развиты! — развела руками Габриэла.

— Песчаные скаты не так опасны, пусть потренирует себя на них.

— Я поняла вас, Мансер Мэлвин, сейчас же выхожу, — с этими словами Габриэла покинула великого магистра Мэлвина и пошла к своей команде. Ниша, Амелия, Скотт, Фобос и Эндрю по-прежнему находились возле арены и смотрели, как Вацлав тренируется на камнях и деревьях. Честно признаться, у него прекрасно получалось владеть шестом и даже заряжать его своими флюидами. Теперь для того, чтобы взять его с собой в поход, нужно дать ему нормальную для жителей Марса одежду.

— Вацлав, можно тебя? — окликнула его Габриэла. Услышав голос Габриэлы, Коллер остановил свою тренировку и пошёл к девушке.

— Что хотел от тебя великий магистр? — спросила Ниша у подруги.

— Хочет, чтобы я вытащила торговцев из песчаной ловушки и взяла в дорогу Вацлава, — ответила Габриэла.

— Ты считаешь, что он готов к первому походу?

— Я так не считаю, — хмыкнула Габриэла, — так считает Мансер Мэлвин, и пока я не занимаю пост великого магистра, приходится выполнять его указания, — улыбнулась Габриэла.

— Звали, Габриэла Мансер? — спросил Вацлав, подойдя к девушке.

— Зови меня просто Габриэла. Когда меня называют Мансером, только и ждут каких-то действий от меня.

— Хорошо, Габриэла.

— Великий магистр хочет, чтобы я взяла тебя с собой в поход, чтобы освободить торговый караван, застрявший в песках, — пояснила девушка.

— Буду рад помочь, — согласился Вацлав.

— Для начала нужно тебе дать обмундирование техноманта, оно усилит твои флюиды.

— И где мне его взять?

— Я куплю его тебе, — улыбнулась Габриэла.

Когда Вацлав надел свою первую униформу, по его телу прошёлся приятный холодок, а затем дрожь; чтобы унять её, Вацлав сжал обе руки в кулаки, только после этого дрожь ушла.

— Что это было? — спросил он у Габриэлы.

— Твои флюиды перестраиваются, со мной тоже такое было, — вежливо ответила девушка. Вместе с Габриэлой и мутантом Фобосом Вацлав пошёл на своё первое задание, Габриэла по пути к выходу из Ноктиса ввела его в курс дела и сказала, что пока она и Фобос отбиваются от песчаных скатов, Вацлав должен помочь торговцам вытащить караван из песков.

— Я хорошо разбираюсь в технике, так что смогу помочь, — заверил Вацлав Габриэлу.

— Так ты у нас ещё и техник, это похвально, — улыбнулась девушка.

— Габриэла Мансер, — обратился к ней Фобос.

— Да.

— Известно, как далеко остановился караван?

— Торговец, который на своих двоих пришёл в город, сказал, что они застряли приблизительно между каньоном и долиной Маринер. Ездовых страусов команда решила не брать: в городе мало людей, которые дрессируют и продают этих птиц, к тому же нужно было проверить безопасные пути, ведущие из Ноктиса в долину Маринер, а если что-то там изменилось и возникли новые преграды, то их нужно устранить. Вацлав шёл вслед за Габриэлой, с опаской поглядывая на здоровенного мутанта, который на любой взгляд в его сторону отвечал улыбкой.

— Наш здоровяк знает много чего о людях и о людских языках. Если что-то хочешь спросить его, спрашивай, — разрядила обстановку Габриэла.

— Кто он? Он выглядит не так как все, — спросил Вацлав.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Героическая фантастика