Читаем Mary Clint Poppins (СИ) полностью

В первую очередь хочу сказать большое спасибо тем, кто помогает бете в борьбе с моей безграмотностью с помощью кнопочки “ПБ”. Горю от стыда, ибо некоторые ошибки убийственно глупые х.х


Ну а теперь по тексту.

И тут можно просто сказать что-то вроде: “та-да-да-дам!”. Вы не ждали, а она припёрлася. Как вам такое? И реакция Баки? Клинт?

Жду много-много комментариев (раскатала губу, ага) и тяжёлых тапочек:)


========== «5» ==========


Тони, к всеобщему удивлению, новость воспринял спокойно.

— Что мне теперь делать, мистер Старк? — убито уточнил у наставника Паучок. — Она же… она не плохая.

— Я тебе больше скажу, шкет, — устало сообщил Тони, потирая усталые глаза. — Процентов шестьдесят-семдесят преступников по жизни замечательные семьянины, прилежные работники и ни капли не злые люди. Вспомни Тумса.

Питер отвёл взгляд. История со Стервятником всё ещё не отпускала его, было безумно жаль Лиз и её маму, да и сам Эдриан Тумс не казался воплощением зла.

— Или, к примеру, Локи, — неожиданно добавил Бартон. Тони и Питер, абсолютно синхронно, перевели на него удивлённый (Тони) и откровенно ошарашенный (Питер) взгляд. И было отчего — с тех пор, как брат Тора поселился в доме Тони на побережье, Клинт неустанно бурчал, откровенно ругался и пытался пристрелить неугодного соседа. Тор подобные «игрища» пресекать даже не пытался: это казалось старшему Одинсону весьма забавным. Ну, а сам Локи… отфыркивался, конечно, но даже не в полсилы — скорее, в одну десятую.

— Что? — не выдержал Бартон. — Что вы от меня хотите? Не покушаться же на подростка? Ему и так по жизни не повезло, — он криво ухмыльнулся.

— «Отец» — это, всё же, диагноз, — усмехнулся Тони. — И не смотри так на меня, Леголас. Это не я всех сиротинушек подобрал и приютил под крылышком.

— Да ладно? — Бартон, немало возмущённый, с ухмылкой развёл руки. — А не ты ли вытащил всех нас в свою крепость, начал откармливать, как на убой, чуть ли не ежедневно клёпаешь новые игрушки и…

— Занимаешься нашим лечением, — вошедший Стив мирно улыбнулся. — Услышал ваши голоса, решил зайти. О чём спор?

— О том, что мистер Бартон и мистер Старк, как примерные родители, приютили нас всех, но не признают этого, — прежде, чем кто-то из них успел сказать что-то в свою защиту, сдал их Питер.

Стив смерил обоих удивлённым взглядом.

— А были сомнения?

Тони, приготовившийся защищаться до последнего, закрыл рот.

Клинт просто откинулся назад в кресле и прикрыл глаза. Ему бы со своими демонами разобраться, а потом уже «сиротинушек» подбирать… Придумают же…

— А где мистер Барнс? — решив, видимо, избавить кумиров от неловкости, уточнил у Роджерса Паук. Соколиный Глаз, только сейчас вспомнивший о том, что где-то за углом его ждёт возмездие, тут же откинул лишние вопросы. Выходки Старка и Роджерса подождут, сейчас нужно узнать, где его поджидает обиженный Барнс и прикинуть, что делать с большой любовью Питера. В том, что эта любовь — обязательно большая, он почему-то не сомневался.

— Как только узнал, что Клинт улетел на джете, уточнил у Пятницы курс и решил подождать возвращения в тренировочном зале, — улыбнулся Стив. — Я попросил Пятницу тебя не сдавать, — добавил он тут же, кинув взгляд на побледневшего товарища.

— Вот и ладненько, — внезапно хлопнул в ладоши Старк, которому, очевидно, успел поднадоесть пустой трёп. — Клинт, мне нужна будет Ванда и, возможно, Пьетро. Одолжишь на пару деньков?

Бартон тяжело вздохнул.

— Если ты сможешь решить проблему Питера, можешь забирать их хоть на неделю, — буркнул он раздражённо.

— Только кормить не забывай, — улыбнулся Стив, кинув быстрый взгляд на лучника. Тот прикрыл глаза, обещая рассказать, в чём дело. И в шутку дополнил пожелание суперсолдата:

— И сам хотя бы обедать не забывай, знаю я вас, гениев…

Взгляды, какими обменялись присутствующие (даже Питер, предатель!), он предпочёл не замечать.

Тони сообщил, что их не будет ближайшие дня два точно, вызвал близнецов и отчалил. Питер, естественно, отправился с ним, а особняк снова лёг на хрупкие плечи Бартона.

Стив новости о подруге Паучка ожидаемо не обрадовался. Зато Клинт, которого новая-старая “знакомая” спасла от смерти, пылко поблагодарил эту Литу, всплывшую именно сейчас. Потому что Барнс, услышав о проблемах мелкого, про свои временно забыл.

— Но чтобы больше… — предупредил он перед этим, и Клинт, скрестив пальцы, громогласно пообещал, что к Зимнему лезть не станет.

На кухню, где и происходил этот диалог, вошли асгардские боги, помирившиеся после того, как Локи вернул братцу «найденные» им резинки, а тот, наконец, извинился.

— Ну Локи, чего тебе стоит? — протянул Тор с таким видом, будто у него отбирают любимую игрушку. — Всего один раз!

— Про этот тупой трюк «На помощь!» ты также говорил, — высокомерным тоном оповестил его Локи. — А в итоге что? Весь дворец до сих пор судачит!

— Но это же крутой приём! — искренне возмутился старший Одинсон, причём таким образом, что Клинт вдруг понял — бог грома-то, на деле, ненамного старше их коварного и рогатого…

Перейти на страницу:

Похожие книги