Читаем Mary Clint Poppins (СИ) полностью

Зато все эти побегушки, постоянное напряжение, взволнованность Паучка — Клинта он обожал, а сохранить от суперподростков такие тайны было нереально — всё это благоприятно повлияло на Литу. По крайней мере, показало, что «супермены» — тоже люди. В какой-то момент Тони даже осознал, что выслушивает её отчёты по поискам разведгрупп какой-то террористической организации — которую, разумеется, поймали сразу, как они доложили о невыполнении миссии.

— Надеюсь, моего шкета ты террористами прикрывать не станешь? — ехидно усмехнулся он.

— Он не твой, — спокойно отозвалась та, поглаживая разомлевшего кота, косящего на него высокомерным глазом, по спинке. — И я просто не допущу возникновения нештатных ситуаций. Мы с Питером неплохо сработались.

Стив и Баки переглянулись с таким видом, будто прямо сейчас готовы бежать за кольцами.

— И мы просто друзья, — добавила та, моментально отметив это. — Ещё один такой взгляд, и я расскажу Старку о том разговоре в машине Романовой.

Взгляд Тони тут же приобрёл заинтересованный окрас. И то, как покраснел Стив, только увеличило его интерес.

— В принципе, я и сам могу… — предложил было Барнс, но, поймав неслабый тычок в бок, тихо рассмеялся. — Ладно-ладно, молчу, мелкий. Прости, Тони, но мы лучше забудем про племянников.

Теперь покраснела Лита.

— Идите в пень, — вскинув подбородок, велела она. — Микки, фас.

Кот деловито взмахнул хвостом, изящно спрыгнул с её колен и, вальяжненько, вразвалочку, двинулся в сторону выхода из гостиной.

— Это было жестоко, — заметил Тони, когда суперы сбежали ловить это чудовище. — Опять ведь спать не даст.

— Пускай думают, прежде чем говорят, — с королевским спокойствием поведала девчонка. И вдруг дерзко ухмыльнулась. — Ванда сказала, что им это на пользу.

— Девчачий заговор? — приподнял бровь Старк.

— Так точно, сэр, — она оправила юбку. — Я могу купить ещё парочку группировок, если нужно, — тут же вернулась к делу Лита.

— Я не заметил, чтобы с твоего счёта пропадали деньги, — заинтересованно сообщил тот. — И Пятница молчит.

Девушка пожала плечами, сняла с блузки длинный кошачий волос, улыбнулась лукаво.

— Информация правит миром, — и усмехнулась. — Пояснить, какую именно я им продаю?

Тони, вспомнив, скольких «тёмных» личностей они поймали с тех пор, как начали работать с Эбернети, покачал головой. Хитро, что уж тут…

Впрочем, отыскать Бартона до того, как он вернулся на ферму, никто так и не смог. А потом Лора отзвонилась Наташе, сообщила, что всё хорошо, и Мстители более-менее успокоились.

До тех пор, пока Клинт не вернулся домой, на Базу Мстителей.

Потому что сам Бартон, вроде бы, вёл себя как обычно: шутил, делал вид, что никого не опекает, тренировался с подростками, много времени проводил в вентиляции…

И избегал прямого контакта с Наташей, Тони и Барнсом. И странно кривился что-то около недели, когда кто-то появлялся рядом — будто был недоволен.

Впрочем, о том, что что-то не так, первым догадался Локи. Долго приглядывался, прислушивался к чему-то, а потом резко дёрнул за воротник кофты, вытащил из тренировочного зала, и сообщил уже по пути на улицу:

— Поговорим, лучник.

Разговор, впрочем, ни к чему не привёл — добиться от него словами и через рот у божества не получилось, так что он просто спеленал того магией, диагностировал и попытался исправить.

— Не получилось, — криво ухмыльнулся, потирая запястья, Бартон. — Что бы ты ни пытался сделать.

— На тебя магия только опосредованно действует, — задумчиво рассматривая мужчину, сообщил Одинсон-младший. — Это странно.

— В прошлый раз подействовала, — напомнил Клинт. — Что изменилось?

— Как на стенку натыкаюсь, — недовольно признался Локи. — Нужен Старк.

— Не нужен Старк, тебе пофиг, — тут же прищурился лучник. — Пофиг же?

Бог коварства хмыкнул, пожал плечами и, ни слова ни говоря, удалился куда-то за пределы его поля зрения.

Наташа тоже смотрела странно, и это нервировало. Бартон даже было подумал, что ей что-то сказала Лора, но Романофф молчала. Просто смотрела… изучающе, неприятно, как умеет только она одна, и ждала чего-то.

И Старк, в общем-то, всё это замечал. Это вообще все замечали, но не знали, как подступиться, потому что на первый взгляд всё было так, как они привыкли. Ничего страшного, совершенно ужасного, с их лучником не случилось, и объективной причины для трёхнедельных пряток у того не было.

До тех пор, пока кое-кто не обнаружил… интересные новости.

— Бартон, — влетевший в помещение Баки выглядел так, будто только восстал из Ада. С учётом того, что операция прошла успешно, на Клинта больше никто не обижался и его уже давно поваляли на матах за то, что полез куда не просят, страшно стало вполне обоснованно.

Ввалившийся следом Стив, которому просигнализировал Старк, только покачал головой, явно находясь в не меньшем удивлении.

— А не подскажешь ли нам, своим дорогим друзьям, куда делась тренировочная база Гидры в джунглях Амазонки? — почти ласково уточнил Барнс.

Перейти на страницу:

Похожие книги