Читаем Маска Атрея полностью

— Ага. Вам придется поторопиться, проверка долгая. В одну сторону или туда и обратно?

— Туда и обратно, — сказала Дебора. — Можно обратный билет с открытой датой?

— Конечно, — сказала женщина, стуча по клавишам. — Вот. Как желаете платить?

Пользоваться кредиткой не хотелось, но выбора не было. Ее же не будут искать прямо сейчас? Дебора положила на стойку карту «Мастеркард». Женщина как раз проверяла цену.

— Так-так, один билет с открытой датой по маршруту Атланта — Афины, Афины — Атланта...

<p>Интерлюдия</p>

Франция, 1945 год

Эдвард Грейвс снял белый шлем военной полиции, запихнул под вещмешок на пассажирском сиденье в кабине грузового «опеля» и целеустремленно зашагал на деревенскую почту. Он немного беспокоился об этом этапе плана, потому что не говорил по-французски, но разговаривать и не пришлось. Грейвс показал аккуратно подделанное удостоверение почтмейстеру и подождал, пока какая-то старуха что-то с благодарностью бормотала насчет освобождения. Он кивал и улыбался, желая лишь, чтобы она оставила его в покое.

— Один пакет, мсье, — сказал почтмейстер, с триумфом показывая бандероль, словно лично переплыл Ла-Манш, чтобы ее доставить.

Грейвс молча взял пакет и вышел, заметив английскую почтовую марку. Лишь благополучно вернувшись в грузовик, он быстро вскрыл пакет, оторвав край зубами, когда шпагат не поддался. Его длинные быстрые пальцы слегка подрагивали, вытаскивая письмо и пачку английских фунтов. Он быстро пересчитал деньги, потом посмотрел на записку, в которой значились только лондонский адрес и имя отправителя: Рэндолф Фиц-Стивенс. Грейвс свернул бумагу в комок и выбросил в окно, повернул ключ зажигания и подождал, пока заведется двигатель.

Три часа спустя он стоял на пристани, глядя, как из Шербурской гавани выходит транспортное судно «Сен-Ло». Транспорт перевозил демобилизованных солдат, а грузовой трюм был забит личными вещами, французскими товарами (главным образом, вином) и несколькими ящиками, перевозка которых была отдельно оплачена частными лицами вроде него. Докерам понадобилось не больше десяти минут, чтобы выгрузить ящик из кузова «опеля» и перенести в трюм, а Грейвс стоял рядом, стараясь следить не слишком внимательно, стараясь не выглядеть озабоченным — чтобы морякам не пришло в голову потрошить груз в поисках ценностей. Матросам можно доверять не больше, чем неграм.

Через две недели сам Грейвс — и груз — отправятся в Штаты, и у Рэндолфа Фиц-Стивенса не будет никакой возможности найти его, даже если бы тот знал, кого ищет, — а он не знает. Все ли британцы так доверчивы? Несколько фотографий товара — и у этого типа аж слюна закапала с клыков. Сначала Грейвс думал, что попросит десять тысяч фунтов вперед, но, когда почуял волнение британца, удвоил сумму — и Фиц-Стивенс глазом не моргнул. Богатый и тупой, подумал Грейвс. Именно такие ему и нравились. Обидно только, что можно было заломить и больше. Впрочем, забавно думать, как этот тип будет сидеть в доках Саутгемптона или куда там он просил прислать груз и неделю за неделей ждать, когда тот прибудет, а потом начнет писать озабоченные вежливые письма в какой-то убогий французский городишко человеку, который не существовал!

Все складывается как нельзя лучше. Возможно, предстоят расспросы насчет командира «шермана», если его товарищи начнут болтать, но кто станет принимать их всерьез? И совершенно ничего не связывает Эдварда Грейвса, сержанта военной полиции, с именем на отгрузочной накладной. Учитывая все обстоятельства, лето оказалось совсем даже неплохим. Война, к которой он всегда относился в лучшем случае неоднозначно, закончена, и он заложил основу замечательного будущего в Штатах.

* * *

Война в Европе действительно закончилась, но всего пару недель назад, и не все немецкие войска сложили оружие: кто-то не знал о капитуляции, кто-то решил не сдаваться до конца. В подобном положении оказалась и одинокая искалеченная подводная лодка — ее боевую рубку и радиоаппаратуру повредило случайной миной. Немецкая лодка «U-146» типа «VII-В» из Сен-Назера практически дрейфовала по воле волн, еле-еле слушаясь руля, в ста двадцати милях к северо-западу от Шербура почти две недели, в течение которых волны оторвали последние остатки радиоантенн, сделав невозможной связь с Фатерландом или его агентами. Капитан знал, что война идет к концу и дни Третьего рейха сочтены, однако был кадровым военным и не хотел бросать искалеченное судно. Он решил выждать еще сутки, прежде чем посылать сигнал SOS. Спасателями, если они успеют до того, как лодка уйдет на дно, вероятно, окажутся американцы. Он подождет, пока они приблизятся достаточно, чтобы подобрать людей из воды, и потопит судно.

Транспорту «Сен-Ло» ужасно не повезло, что с немецкой лодки его заметили, когда до назначенного срока оставалось три часа, а в торпедных аппаратах еще были две торпеды, готовые к бою.

<p>Часть II</p><p>ЗА ВИННО-ЧЕРНЫМ МОРЕМ…</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений

Робинзоны космоса
Робинзоны космоса

Необъяснимая катастрофа перебрасывает героев через бездны пространства в новый мир. Перед горсткой французских крестьян, рабочих, инженеров и астрономов встает задача выжить на девственной планете. Жан Бурна, геолог, становится одним из руководителей исследования и обустройства нового мира. Но так ли он девственен и безопасен, как показалось на первый взгляд?… Масса приключений, неожиданных встреч и открытий, даже войн, ждет героев на пути исследования Теллуса. Спасение американцев, победа над швейцарцами-немцами, встреча со свиссами — лишь небольшие эпизоды захватывающего романа, написанного с хорошим французским юмором.

Константин Александрович Костин , Франсис Карсак , Франсис Корсак

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис

Похожие книги