Читаем Маска одержимости: Начало полностью

Я открыла глаза как раз в тот момент, когда ребята начали собираться в круг. Не говоря ни слова, они окружили меня широким кольцом.

Они смотрели на меня из-под масок, и взгляды их были угрожающими. Я не успела даже пошевелиться. Они молниеносно сомкнули кольцо.

А потом они закружились вокруг меня, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее. Хоровод зловещих детей в причудливых костюмах — одни незнакомцы! — кружил и кружил. И когда я, оцепенев от страха, смотрела на них, они вдруг запели:

Пиппа, пиппа, ва-ва-ва,Пиппа-ва, пиппа-ва,Пиппа, пиппа, ва-ва-ва…

Что это значит? Зачем они мне это поют? Почему смотрят на меня с такой злобой?

Я завертелась на месте, ища возможности убежать. Но хоровод поющих и пляшущих детей был слишком плотным. Бежать было некуда.

Пиппа, пиппа, ва-ва-ва,Пиппа-ва, пиппа-ваПиппа, пиппа, ва-ва-ва…

— Нет, прошу вас! — закричала я дрожащим, пронзительным голосом. — Пожалуйста, скажите, чего вам нужно? Зачем вы это делаете?

Хоровод остановился. Пение прекратилось. Я в ужасе взирала на них, зажимая уши руками.

И тут у меня вырвался хриплый возглас: все ребята, как один, дружно схватились за головы.

Они схватились за головы… и сняли их с плеч!

— О, нет, — простонала я. — Не-е-е-ет…

Они сдернули головы с плеч и высоко подняли в воздух.

Я уставилась на пустые плечи. Комната была полна безголовых детей.

Я потрясенно смотрела на них, а они стояли и держали свои головы высоко над плечами.

А потом, совершенно внезапно, головы завопили.

— Нет! Хватит! Хватит! — взмолилась я. Но я не слышала своего голоса за их пронзительными, ужасающими, протяжными воплями.

Я почувствовала, как кто-то дергает меня за руку.

— Что?

Я испуганно вздрогнула. Кто меня схватил?

Я посмотрела вниз и увидела Митча. Он тянул меня за руку и плакал. Слезы ручьями лились по его раскрасневшемуся лицу.

— Помоги мне, Лу-Энн! — рыдал он. — Помоги мне!

Ему приходилось кричать, чтобы заглушить хор вопящих голов.

— Помоги мне! Пожалуйста, Лу-Энн, помоги мне!

<p>7</p>

— Помоги мне, Лу-Энн, — произнес Митч тоненьким голоском. — Помоги мне. Я никак не могу открыть зубную пасту.

Что?!

Я заморгала. Веки были будто свинцовые. Со сна?

Митч сунул мне под нос тюбик с зубной пастой. Я огляделась. Моя спальня. В окно льется серый утренний свет. Посреди комнаты валяется моя вчерашняя одежда.

— Извини, Митч. — Я забрала у него тюбик и с легкостью открутила крышечку. — Мне приснился кошмар. Жуткий-прежуткий.

Он ухмыльнулся:

— Про страшного старика, который живет в шкафу?

— Нет. Совсем другой. Про странную хэллоуинскую вечеринку.

— Ха-ха. Так тебе и надо. Мне из-за тебя вечно кошмары снятся. — Он выдавил немного зубной пасты себе на палец и вытер его о мой нос.

Я попыталась его схватить, но он увернулся и пулей вылетел из комнаты.

Я медленно села, вытирая зубную пасту с носа. Кошмар никак не шел из головы.

— Допустим, я сама этого хотела, — проворчала я. — Мне хотелось, чтобы вечеринки у Полли были пострашнее. Но это уж слишком.

Как хорошо, что сны никогда не становятся явью…

* * *

Наступил Хэллоуин — день злополучной вечеринки. Мама Полли встретила меня на пороге.

На ней была высокая, заостренная черная ведьмовская шляпа, которую она надевала каждый год. Длинные ногти покрыты черным лаком, на губах — черная помада.

— Привет, Лу-Энн, ну разве ты не прелесть! — тут же залилась она соловьем. — Дай-ка я хорошенько тебя разгляжу, душенька! — Она взяла меня за руки и развела их в стороны, чтобы полюбоваться моим костюмом. — Дай угадаю. Ты у нас тоже ведьмочка?

Она так со всеми разговаривает — будто им по пять лет.

— Нет, я вампирша.

Она картинно приложила ладонь к щеке.

— Ух, сколько в этом году собралось вампиров… Ты, надеюсь, не пьешь настоящую кровушку?

И засмеялась. Это, по ее мнению, замечательная шутка.

— Только на десерт, — ответила я. И тоже засмеялась — а то мало ли… поверит еще.

Вообще-то она — добрейшая душа и прекрасная мать. Она всегда позволяет гостям Полли оставаться с ночевкой. Сама Полли имеет право ложиться спать, когда посчитает нужным, даже если наутро ей предстоит идти в школу. А еще миссис Мартин устраивает вечеринки для всех ее одноклассников.

Если бы только вечеринки эти не были такими детскими и нудными!

Я протянула ей пятидолларовый «вступительный взнос». Затем прошла в битком набитую комнату отдыха и помахала Полли, как всегда одетой в наряд принцессы.

Я сразу приметила Маркуса: огромная горилла стояла возле столика со снедью и с ревом барабанила себя кулаками в грудь. Окружавшие его ребята явно оценили это представление по достоинству.

Также я заметила ставший притчей во языцех аккордеон миссис Мартин, прислоненный к стене у камина. У другой стены собралась группка ребят — сидя на стульях, они склонили головы и о чем-то шушукались. Мне хватило одного взгляда, чтобы понять — они жалуются друг другу на невыносимо скучную вечеринку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Маска одержимости

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей