Читаем Маска полуночи (ЛП) полностью

Повелитель Теней, как всегда, обращался к нему в снах. Ривен должен был использовать приобретенное богатство для того, чтобы превратить башню Странника в храм Маска, убрав оттуда все символы Цирика. Вместе со своими девочками Ривен будет приглядывать за храмом. В башне он обнаружил помещение, заваленное магическими предметами — оружием, жезлами, посохами. Видимо, когда–то они принадлежали слугам Цирика. Теперь они принадлежали ему. Пока еще Ривен не знал, что со всем этим делать. В храм придут и другие, решил он. По крайней мере, Кейл.

Но прежде у него осталось еще одно дело. Отдать долг чести. И тогда он сможет оставить прошлое позади.

Он шел по улице, останавливаясь в каждой таверне и забегаловке, спрашивая, нет ли у них того, что он ищет. Нигде не находилось. Наконец, он обнаружил себя на углу, где стояла когда–то таверна «Черный Олень», пока ее не сжег теневой адепт, пытаясь прикончить Ривена и Кейла. Здесь все и началось.

На месте сожженой таверны построили новую — «Обугленную Развалину». Ривен мог бы улыбнуться, если бы был в настроении. Вместо этого, он надел профессиональную ухмылку и толкнул дверь. В тот же миг в ноздри ударил запах похлебки, и Ривен понял, что нашел то, что искал. Странно, что из всех мест искомое оказалось именно здесь.

Оглядывая темноглазых посетителей, ни один из которых не ответил на его взгляд, он нашел столик у стены и сел. Подавальщица, женщина средних лет, подошла к нему, готовая принять заказ.

— Похлебку, — сказал Ривен.

— Это все? — спросила она.

— И кружку чего–нибудь достойного, — добавил Ривен. Он бросил ей монету, и женщина поспешила на кухню.

Сидя за столом, Ривен ждал и размышлял о своей жизни. Все изменилось, и он не знал, куда заведет его новый путь. Теперь Ривен понимал, что он и Кейл были связаны, Первый и Второй избранники Маска, неспособные существовать друг без друга, правая и левая рука бога.

Через какое–то время подавальщица вернулась с кружкой эля и миской дымящейся картофельной похлебки. Она поставила все на стол со словами: «Приятного аппетита».

Ривен промолчал, даже не взглянув на нее. Женщина хмыкнула и отошла.

Ривен глядел на густой суп и вспоминал тот раз, когда делил картофельную похлебку с товарищами на уровне Тени. Он точно не знал, что чувствует насчет Флита. Был полурослик его другом? Ривен не знал. Знал только, что будет скучать.

Он поднял кружку в молчаливом тосте и принялся за похлебку. Очень быстро он съел все и отложил ложку в сторону. Какое–то мгновение Ривен молча смотрел в пустую миску.

— Наверняка это лишь жалкое подобие супа, который варила твоя матушка, коротышка, — тихо сказал он.

С этими словами Ривен отодвинул стул, встал и вышел из таверны. Он хотел увидеть девочек.

notes

Примечания

1

гобой — деревянный духовой музыкальный инструмент сопранового регистра, представляющий собой трубку конической формы с системой клапанов и двойной тростью (язычком).

2

гедонизм — этическое учение, согласно которому удовольствие является главной добродетелью, высшим благом и целью жизни.

3

двеомер (dweomer) — выражение из арсенала Забытых Королевств. Предп. нечто вроде наложенных чар (заклятий)

4

Сава — настольная игра в Забытых Королевствах, напоминающая шахматы. Предположительно придумана дроу. Наиболее детальное описание есть в изданном на русском произведении Ричарда Ли Байерса «Отречение»

5

Марлин — огромная океанская рыба, напоминающая рыбу–меч

6

Планшир — деревянный брус или стальная проволока по обводу корпуса судна для придания жёсткости и прочности и для укрепления такелажа.

7

бак — носовая надстройка на верхней палубе

8

бушприт — горизонтальный или наклонный брус на парусном судне, служащий для вынесения вперёд носовых парусов

9

Астролябия — прибор для определения широты, один из старейших астрономических инструментов. Основан на принципе стереографической проекции

10

Мера веса, равная 6, 35 кг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология / Литературоведение
Следопыт
Следопыт

Эта книга — солдатская биография пограничника-сверхсрочника старшины Александра Смолина, награжденного орденом Ленина. Он отличился как никто из пограничников, задержав и обезвредив несколько десятков опасных для нашего государства нарушителей границы.Документальная повесть рассказывает об интересных эпизодах из жизни героя-пограничника, о его боевых товарищах — солдатах, офицерах, о том, как они мужают, набираются опыта, как меняются люди и жизнь границы.Известный писатель Александр Авдеенко тепло и сердечно лепит образ своего героя, правдиво и достоверно знакомит читателя с героическими буднями героев пограничников.

Александр Музалевский , Александр Остапович Авдеенко , Андрей Петров , Гюстав Эмар , Дэвид Блэйкли , Чары Аширов

Приключения / Биографии и Мемуары / Военная история / Проза / Советская классическая проза / Прочее / Прочая старинная литература / Документальное