Интенсивность видений и ощущений, исходящих от Источника, уменьшилась. От раздражения щупальца Ссессимифа дёрнулись. Руины, служившие ему жилищем, вздрогнули. Послышался грохот камней. Развалины над его головой содрогнулись. Отдых его прислужников прервала волна ужаса.
Ссессимиф почувствовал, что Источник очнулся после долгого сна. Что–то на поверхности притягивало его взор. И он пытался сбросить своё оцепенение.
Ссессимиф, перехватив чувства Источника, послал своё сознание на поверхность. Проекция не позволяла ему хорошо видеть и слышать, но она дала ему возможность оценивать происходящее.
Он почувствовал спокойствие моря и, на расстоянии, судно. Некоторые из тех, кто был на борту, обладали восприимчивостью к эманациям Источника, хотя пока и не почувствовали его. А сам Источник, судя по всему, даже во сне ощущал их восприимчивость. Присутствие других существ с ментальными способностями вырвало его из сна, заставив переключить своё внимание с Ссессимифа.
Гнев Ссессимифа нарастал, превращаясь в ярость, злобу на того, кто мог претендовать на блаженство, даруемое Источником. Его Источником. И только его.
Он попытался погрузить Источник обратно в сон — не удалось — затем приложил массу усилий в попытке обратить всё его внимание только на себя. Источник не поддался. Ссессимиф всё ещё купался в его видениях и грёзах, к которым он так давно пристрастился, но что–то изменилось. Сейчас он был лишь наблюдателем, хотя испытывал непреодолимую потребность быть участником.
Его щупальца снова вздрогнули, вызвав целый дождь каменной крошки. Среди его слуг пролетел зов, призыв к священнику подойти и понять желания Ссессимифа.
Ссессимиф подавил гнев. Всё ещё поглощая сознание Источника, он призвал могущество, данное его роду, нечто такое, чем он не пользовался многие десятилетия.
Импульс силы, приведённый в действие его мысленным приказом, устремился вдаль и помчался к поверхности. Даже если Ссессимиф и не мог больше единолично владеть Источником, он может попробовать избавиться от конкурентов. Тогда Источник снова будет принадлежать только ему, и он снова сможет спокойно почивать на морском дне, грезя чужими судьбами и мирами.
Он знал, что намного выше, над ним, его магическая сила затемняет небо, разгоняя ветер. Наверное, море уже бушует. Использовав могущество Источника, Ссессимиф послал ментальный зов жрецам своих приверженцев, приказав им отправляться на поверхность и разделаться с нарушителями. Если шторм не заставить судно развернуться или не потопит его, то слуги уничтожат всё живое на борту.
Через мгновение он почувствовал быстрые, возбуждённые приготовления слуг, которые в спешке формировали отряды. Ссессимиф опять сосредоточился на Источнике и попытался забыться в блёклых грёзах, тех, что теперь тот даровал ему.
Плеть Демона разрезала волны. С дополнительными парусами, развёрнутыми на гротах, и элементалями, что работали ниже ватерлинии, судно практически перепрыгивало через них. Шло время. Ночь шла на убыль. Расцвело, но никаких признаков корабля слаадов видно не было.
Магадон время от времени использовал ментальную связь, чтобы убедиться, что слаады всё ещё плывут на запад. Они плыли именно туда. Но их судно шло лишь под парусами. Кейл понимал — тут у Плети Демона есть преимущество.
Вдруг стало темнее. Впереди по курсу в небе образовалась чернота. Кейл посмотрел на облака: грозовые, чёрные, как душа демона. Словно работа титана. В облачной тьме сверкнула молния. Солнечный свет поймал влагу на границе грозового фронта и создал разноцветную радугу, которая растянулась по небу. Казалось, что экипаж Плети Демона воспринял всё это как плохой знак. Вдали, под грозовыми облаками, пространство было непроницаемо от тумана и дождя.
На миг экипаж приостановил свою работу и во все глаза стал рассматривать надвигающийся с запада шторм. Встревоженный шёпот расползся по палубе.
— Разноцветная радуга в море — мост между нами и владениями Повелителя Бури, — произнёс капитан Эврель. — И выглядит этот шторм внушительно. Талос гордился бы им.
Магадон стоял рядом с капитаном, на баке, и внимательно разглядывал облака:
— Не думаю, что он естественный. Слишком быстро собрались облака.
— Слаады? — спросил Джак, высказав вслух тревожные мысли.
Эврелю оставалось только делать вид, что он не услышал. Во всяком случае, у него хватило ума не задавать вопросов.
Проводник пожал плечами:
— Ничего не могу сказать.
— Вряд ли, — пробормотал Кейл.
Он прикрыл глаза от солнца:
— Они же не знают, что мы наступаем им на пятки.
— Они были бы дураками, призвав эту бурю. Им она навредит не меньше, чем нам, — добавил Эврель, затем, немного промедлив, вопросительно воззрился на шейда. — В том случае, если мы всё же решим плыть туда.
Кейл посмотрел ему в глаза.
— Капитан, догнать тех, кого мы преследуем очень важно. Я не могу объяснить вам почему, но это, без сомнения, так.