Читаем Маска полуночи (ЛП) полностью

— Проклятье, мысленно сказал Джак. — Город–то был немаленький. Посмотри на эти следы. Представь, сколько там было людей.

Эревис кивнул. Саккорс стал кладбищем для десятков тысяч.

Дно впереди поднималось пологим склоном, сначала постепенно, а затем — все круче и круче. С каждым гребком свет становился все ярче. Они достигли гребня и… морское дно под ними исчезло.

Они оказались над обрывом, таким крутым и гладким, что казалось, будто поверхность просто разрубили ворпальным мечом. У подножия, не меньше чем в пяти сотнях шагов внизу, простирались руины. Обрушившиеся здания лежали друг на дружке, образуя целые горы из каменных блоков. Эта гора достигала трети высоты обрыва. Такое нестабильное нагромождение не обрушилось лишь потому, что находилось под водой. Красное свечение исходило откуда–то из этой груды, ближе к основанию.

Глядя вниз с обрыва, Кейл представил себе приблизительную географию. Гладкая сторона утеса по всей видимости однажды располагалась горизонтально, являясь частью горы, подерживавшей Саккорс в небе. Когда город рухнул в море, этот пласт земли проехал по дну и остановился на боку, при этом большая часть зданий обрушилась и соскользнула вниз, образовав на морском дне гору из развалин.

Несколько секунд Кейл и Джак молчали. Слишком велики были представшие перед ними разрушения, чтобы говорить о них. Красное сияние окутывало руины, окрашивая их кровью. Тени сочились с клинка Эревиса, утекая к подножию руин, к источнику сияния.

Джак заплыл за кромку обрыва, повернулся, посмотрел вниз.

— Здесь пещеры, — сказал он. — Над руинами.

— Логово скрагов, — предположил Эревис.

Джак вздрогнул, вглядываясь вниз.

Кейл проследил за его взглядом и увидел, что привлекло внимание полурослика.

Далеко под ними в воде плыли три силуэта. Кейл не мог четко их разглядеть, но фигуры были слишком малы для скрагов. Плыли они быстро, со скоростью и сноровкой существ, которым океан был родной средой.

— Это они? — спросил Джак.

— Должны быть, — ответил Кейл, ругая себя за то, что заранее не наложил заклятье, позволившее бы ему видеть двеомеры. Он мог бы убедиться в том, что фигуры принадлежали превратившимся слаадам и Ривену. Здесь колдовать не получится — под водой его молитвы были беззвучны.

Но тьма всё еще отвечала ему. Чтобы управлять тенями, не нужны слова. Нужна лишь сила воли.

— Приготовься, сказал он Джаку. — Я перемещу нас туда.

Джак кивнул, и Эревис призвал тени. Сначала он слепил из тьмы несколько подобий себя, повторяющих его движения. Вокруг настоящего Кейла, постоянно меняя расположение, замерцали двойники.

Джак попытался проследить за их перемещениями, потерпел неудачу и потряс головой.

— Сосредоточься на Азрииме, — сказал Кейл. — Семя Ростка Пряжи будет у него.

— И как мы узнаем, который из них — Азриим? — спросил Джак.

— Придется имповизировать, дружище.

Джак взвесил свои клинки, кивнул.

Кейл взглянул вниз с обрыва, выбрал точку, и призвал тьму. Усилием воли он мгновенно переместил их обоих с вершины в воду позади трех фигур.

Как только они материализовались, троица бросилась в стороны. Кейл опознал Ривена в одноглазом морском эльфе, а слаадов — в чешуйчатых, клыкастых морских дьяволах.

Ривен в теле эльфа бросился прочь, выхватив пару кинжалов со своего пояса. Убийца поймал взгляд Эревиса и покачал головой, будто бы говоря: Не сейчас!

Кейл проигнорировал его, заметив на одном из сахуагинов перевязь с жезлами и догадавшись, что это Азриим. Он метнулся вперёд и ударил мечом в грудь слааду. Азриим отреагировал быстро, ушел от удара и рубанул когтями по руке Эревиса. Тот нанес удар обратным движением, оставляя в воде капли крови. Меч глубоко вгрызся в бок противника. Азриим закричал, хлестнул ногами, уплывая прочь от Кейла.

Долган зарычал, так, что слышно было даже под водой, и попытался схватить Эревиса. Вместо этого он поймал теневого двойника, и тот исчез. Большой слаад хлестнул когтями и попал в другого двойника, уничтожив и его.

Джак зашел в тыл Долгану и вонзил в его спину кинжал и короткий меч. Слаад закричал от боли, развернулся, ударяя наотмашь, и попал полурослику по лицу. Кровь сочилась из его раны, потекла она и с губ и щеки Джака.

Кейл метнулся за Азриимом.

Слаад остановился, готовясь встретить его, улыбаясь широкой, полной клыков усмешкой.

— Ты продолжаешь нам мешать, — сказал Азриим, и с его руки сорвался разряд, который, наверное, на суше был бы молнией. В воде он рассеялся, наэлектризовав воду в сфере вокруг слаада. Сверкнула вспышка, вода зашипела. Взрыв ударил по барабанным перепонкам Эревиса, оглушив его, чуть не остановив сердце. На Азриима разряд, кажется, не подействовал, а Ривен вовремя убрался в сторону. К поверхности устремилось облако дымчатых пузырей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология
Следопыт
Следопыт

Эта книга — солдатская биография пограничника-сверхсрочника старшины Александра Смолина, награжденного орденом Ленина. Он отличился как никто из пограничников, задержав и обезвредив несколько десятков опасных для нашего государства нарушителей границы.Документальная повесть рассказывает об интересных эпизодах из жизни героя-пограничника, о его боевых товарищах — солдатах, офицерах, о том, как они мужают, набираются опыта, как меняются люди и жизнь границы.Известный писатель Александр Авдеенко тепло и сердечно лепит образ своего героя, правдиво и достоверно знакомит читателя с героическими буднями героев пограничников.

Александр Музалевский , Александр Остапович Авдеенко , Андрей Петров , Гюстав Эмар , Дэвид Блэйкли , Чары Аширов

Приключения / Биографии и Мемуары / Военная история / Проза / Советская классическая проза / Прочее / Прочая старинная литература / Документальное
Симург-тян (СИ)
Симург-тян (СИ)

  Мадисон, штат Висконсин мог похвастаться полумиллионным населением, наличием биолабораторий и исследовательских институтов, а также парой неплохих учебных заведений медицинского и технического плана. Большая площадь и невысокие дома в последние годы приняли тенденцию меняться многоэтажными небоскрёбами благодаря Монтажнику - парачеловеку-технарю специализирующемуся на строительстве и монтажных работах, хотя как и почти любого другого технаря спектр его талантов был относительно широк. Мадисон, штат Висконсин мог похвастаться полумиллионным населением, наличием биолабораторий и исследовательских институтов, а также парой неплохих учебных заведений медицинского и технического плана. Большая площадь и невысокие дома в последние годы приняли тенденцию меняться многоэтажными небоскрёбами благодаря Монтажнику - парачеловеку-технарю специализирующемуся на строительстве и монтажных работах, хотя как и почти любого другого технаря спектр его талантов был относительно широк.

Василий Алексеевич Данилов

Прочая старинная литература / Древние книги