Читаем Маска призрака (ЛП) полностью

— Вы решили, — он с отвращением повторил эти слова и покачал головой. Они ехали в молчании, и он смотрел вглубь улицы. Может быть, он задумался, что с ней делать? Она сомневалась насчет этого, скорее всего, он решит, что с ней сделать, прежде чем она даже приблизится к столице. — Я отдал вам приказ, Рыцарь-Капитан. Это, что-то значит или нет?

— Я приняла обет служить Церкви, — настаивала она. Внутренне она отчаялась из-за ямы, которую она для себя рыла, но часть её начинала сердиться. — У нас есть ответственность перед Верховной Жрицей, а также перед магами, которых мы защищаем не только чтобы следить за порядком. При всем уважении, мой господин.

— Я не вижу здесь уважения. Я вижу женщину, которая оставила меня без возможности разрешить этот вопрос таким образом, чтобы это не привело к большим потрясениям. Это то, чего вы хотели?

— Я сделала то, потому что я решила, что так будет лучше, и если вы дадите мне возможность объясниться полностью, я надеюсь, вы поймете.

— И все же у нас нет времени для объяснений, не так ли? Мы едем в Великий Собор, это наша цель, — Лорд-Искатель сжал челюсти, отказываясь смотреть на нее. — Когда мы вернемся в Белую Башню, вы отчитаетесь Сэру Арно. Он лишит вас звания Рыцаря-Капитана.

— Да, мой господин, — Евангелина сдержала свое возмущение. Это правда, она не оставила ему вариантов. Разрешить вопрос, наверное, можно было только так, но она все больше убеждалась, что это к лучшему. Она не боялась потерять свое положение из-за того что ей мешают делать выбор между тем, что хорошо, и тем, что плохо.

Улицы вывели их через районный рынок. Здесь она видела подтверждения того, что столица пострадала. Все здания сожжены дотла, некоторые совсем недавно, потому что по-прежнему тлеют, и остатки булыжников валялись на земле — этого было достаточно, чтобы заставить думать её о том, что тут произошла битва. Даже в тусклом свете вечера там были видны темные брызги крови.

Лорд-Искатель Ламберт явно закончил свою речь, но она не могла оставить всё как есть.

— Тут есть ещё кое-что, — неохотно сказала она. — У меня есть новая информация об убийствах.

— В самом деле? — его тон был кислый. — Странно, что у нас не было больше убийств, так как Чародей Рис покидал нас.

— Как бы то ни было, он к этому не причастен.

— А кто же тогда?

— Это…  потребует некоторых пояснений.

Он повернулся в седле, чтобы смерить её недоверчивым взглядом. Она старалась не смотреть в сторону. Она знала, что про Коула будет трудно объяснить, даже при самых благоприятных обстоятельствах, но это не значит, что она не должна попытаться.

— Вы будете опрошены в Белой Башне, — заявил он. — Там вы сможете дать свои объяснения, Сэр Евангелина. До этого времени, у нас есть люди, которые хотят всё услышать.

Лорд-Искатель показался раздраженным от этой перспективы, но это дало Евангелине надежду. Она вспомнила, как Верховная Жрица назвала её честным и справедливым человеком после неудавшегося на неё покушения во дворце. Всё, что Евангелина могла сейчас сделать, так это молча молить Создателя, что Его святая слуга получила мудрость, чтобы видеть всё это.

<p>Глава 16</p>

До этого Рис был в Великом Соборе лишь однажды. Вскоре после его повышения до звания Старшего Чародея, Риса, Адриан и ещё нескольких магов, которых повысили вместе с ним, привели сюда для встречи с Верховной Жрицей Беатрисой III. Им была оказана милость, и Рис помнил, как он несколько часов провел в жаре и духоте, пока не появилась Святейшая.

Это было чуть меньше, чем за год до её смерти, и он ещё тогда не был бы удивлен, если бы она скончалась на месте. Он помнил иссохшую старую женщину, вошедшую в комнату при помощи не менее четырех служителей, которая почти падала под весом своей красной робы. Толстый золотой медальон на её шее, казалось, тянул её голову вниз, к земле, а её головной убор сидел криво.

Когда она дошла до Солнечного Трона, Верховная Жрица моргнула и растерянно посмотрела вокруг.

— Где мы? — спросила она, и Рис заметил, что во рту у неё осталось не более трех зубов. — Уже пора поесть? Я же сказала, что не голодна. Я же сказала, что больше никакой каши!

Один из служителей наклонился к ней поближе.

— Маги, Святейшая.

Маленькие, как бусинки, глаза женщины расширились в шоке.

— Маги?! — она принялась обеспокоенно осматривать комнату, едва при этом не падая. — Милосердная Андрасте, на нас напали?!

Потребовались усилия всех служителей, и ещё двух храмовников, чтобы успокоить Верховную Жрицу и убедить ее, здесь нет злых магов, которые собираются нападать. Они помогли ей устроиться — куча тряпья, усаженная на трон, который умалял и её саму, и её величие, а затем она мгновенно уснула. Рис и остальные были «представлены» один за другим, и все притворялись, что не замечали громкого храпа старой женщины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dragon Age

Украденный трон
Украденный трон

«Dragon Age» – популярная компьютерная игра в жанре темного фэнтези, завоевавшая множество наград. Долгожданная новеллизация подарит многочисленным поклонникам незабываемое путешествие по полному опасностей миру мрачных чудовищ.Наследний принц Мэрик все детство и юность провел в изгнании, скитаясь вместе с матерью, Мятежной Королевой, и ее скудным войском. Но когда мать неожиданно погибает от рук мнимых союзников, Мэрику приходится занять ее место во главе армии повстанцев. Неопытность принца вызывает недоверие мятежников. Окруженный шпионами и предателями, Мэрик может рассчитывать только на своего верного друга Логейна и отважную леди Роуэн, с которой обручен с детства. Подвергая свою жизнь смертельной опасности, принц должен сделать все возможное и невозможное, чтобы освободить народ из-под гнета тирана и наконец вернуть себе украденный трон.

Дэвид Гейдер

Фэнтези
Украденный трон
Украденный трон

«Dragon Age» — популярная компьютерная игра в жанре темного фэнтези, завоевавшая множество наград. Долгожданная новеллизация подарит многочисленным поклонникам незабываемое путешествие по полному опасностей миру мрачных чудовищ. Впервые на русском языке!Наследный принц Мэрик все детство и юность провел в изгнании, скитаясь вместе с матерью, Мятежной Королевой, и ее скудным войском. Но когда мать неожиданно погибает от рук мнимых союзников, Мэрику приходится занять ее место во главе армии повстанцев. Неопытность принца вызывает недоверие мятежников. Окруженный шпионами и предателями, Мэрик может рассчитывать только на своего верного друга Логэйна и отважную леди Роуэн, с которой обручен с детства. Подвергая свою жизнь смертельной опасности, принц должен сделать все возможное и невозможное, чтобы освободить народ из-под гнета тирана и наконец вернуть себе Украденный трон.Книга содержит вклейку с эксклюзивными иллюстрациями к игре!

Дэвид Гейдер , Зинаида Кирилловна Чиркова

Фантастика / Историческая проза / Фэнтези

Похожие книги