Читаем Маскарад полностью

— Вы двое итак уже пьяны от любви, но может все-таки немного рома, — предлагает Ноэль хихикая. Его замечание, словно взрывчатое вещество для меня, я даже не смею посмотреть на Джерона, я боюсь видеть выражение его лица, поэтому с энтузиазмом поворачиваюсь в сторону Ноэля.

Ром, должна сказать, это напиток, который мне очень сильно нравится, и в ту ночь он течет свободно и легко. Я подружилась со всеми. На материке оказывается живут самые доброжелательные люди на земле. Они громко хохотали над моими шутками и кроме того научили меня своим классным фразам. «Сломаться» означает сильно пьян; а еще они все время добавляют, чтобы усилить выражение слово «смертельный»: смертельный холод, смертельно уродливый. «Пить маленькими глотками», вернее «прихлебывать» — сплетни, «Джек» означает друга, «короткие ноги» — вы опоздали на что-то, вернее что-то связанное с деньгами и не получили своей прибыли. За разговорами я потребляю все больше и больше рома, становится еще больше весело и увлекательно. Все это адски смешно, я в жизни не была на такой вечеринке.

Появляется мужчина в распахнутой синей рубашке с гитарой, который садится напротив нас. Джерон представляет его как Терренс. Кто-то выключает музыку. Воздух наполняется шумом волн и людских голосов. Терренс широко улыбается и начинает брать первые аккорды. Вскоре все умолкают, становится тихо, только слышится потрескивание дерева в костре и непрекращающийся шум волн. Опускается какое-то умиротворение на этих людей. Я оборачиваюсь и смотрю на Джерона. Его светлые волосы поблескивают в свете костра. Терренс начинает петь — странная песня. Должно быть я очень пьяна, потому что не в состоянии понять все слова, но такое впечатление, будто они вбиваются мне в голову гвоздями.

Поймите истину цветов

Для того чтобы стать господином цветов, детей и скота

Поймите это, чтобы стать обладателем цветов, детей и скота

Поймите эту правду

О первоисточник воды

Поймите эту истину

Пойми свою среду обитания

(Мантра Пушпам http://connectsciencetodivinity.blogspot.com/2015/04/mantra-pushpam-chants-from-yajurveda.html)

Я слишком пьяна, чтобы понимать, о чем вообще речь, поэтому хмурюсь и смотрю на Джерона.

— О чем эта песня?

— О нас, людях. Мы проживаем нашу жизнь, словно домашний скот.

Я широко раскрытыми глазами просто пялюсь на него. Он, серьезно?

— Что ты имеешь в виду?

— Это крик души, огонь существует внутри воды, нужно проснуться.

— Проснуться?

— Большинство из нас спят в этой жизни. Он призывает тебя дерзнуть и исследовать свой внутренний мир.

— Ага, — говорю я, глядя на Джерона совершенно другими глазами. Возможно, здесь что-то гораздо глубже, чем кажется на первый взгляд, что-то очень глубокое. Терренс закончил свою песню и запел Боб Марли, «No Woman No Cry». Эту песню я прекрасно понимаю. Еще звучат несколько песен, и Терренс пакует свою гитару, и музыка льется из динамиков, заставляя дребезжать воздух.

Время танцев. Я поднимаюсь и иду танцевать.

Когда «Feeling Hot, Hot, Hot» вырывается из громкоговорителя, толпа расступается, чтобы дать станцевать мне соло. Наполненная алкоголем, не отпуская голодный взгляд Джерона, я показываю ему все на что способна.

Я продолжаю танцевать до тех пор, пока Джерон не прижимает меня к себе и не уводит, говоря:

— Пора домой, Танцующая Королева.

— Ааааа... не будь так смертельно занудным, — пьяно отвечаю я, поднося бокал вкусного коктейля (знаменитого коктейля Ноэля — джина и кокосовой воды) к губам. Джером очень быстро забирает бокал у меня из рук, я настолько пьяна, что удивленно смотрю на пустое пространство в своей руке.

— Скажи всем «до свидания», — твердо говорит он.

Некоторые мужчины в шутку говорят Джерону, что он испортит праздник, если уведет меня.

— Видишь? Они не хотят меня отпускать, — говорю я Джерону.

— Простите, парни, но нам пора в кровать, — по-доброму говорит Джерон.

Я поднимаюсь на цыпочки и шепчу ему в ухо:

— Я не буду спать, пока ты не покажешь мне свою отпадную вещь.

— Совершенно верно, красавица, — хладнокровно говорит Джерон, поймав меня, как только я спотыкаюсь.

Ноэль с улыбкой смотрит на меня. Я бормочу какое-то прощание, и Джерон ведет меня к катеру. Признаюсь, обратный путь совсем не такой уж веселый, как путь туда. Я лежу на дне лодки и чувствую себя совершенно больной. Я не призываю его идти быстрее, наоборот я кричу, чтобы он шел как можно медленнее, потому что меня укачивает.

— О Господи! Меня сейчас вырвет.

Этот мужчина совершенно безжалостен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Банкир миллиардер

Его собственность
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном. Она испытывает трепет от его мужественности и высокомерия, потому что этот мужчина владеет всем, что преследует. И теперь он хочет ее. Лана не может противостоять ему, находясь одновременно заинтригованной и пьяной в обществе Блэйка, который разжигает в ее теле страсть, но она также боится привыкнуть к нему и стать очень уязвимой. Она знает, что должна следовать их договоренности, но сможет ли? Если он уже открыл дверь, которую закрыть не возможно... Книга переведена для группы  https://vk.com/books_of_love

Джорджия Ле Карр

Эротическая литература
Сорок 2 дня
Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна... она сбежала. От своей невероятной жизни, подальше от мужчины своей мечты, но она плохо знала Блейка Баррингтона, от которого сбежать просто невозможно. Теперь он вернулся в ее жизнь, и ей предстоит пережить всю горечь от боли, которую она причинила ему. Она потрясена грубым сексом и унижением, но на самом деле не отчаивается, надеясь все же вернуть тепло его прикосновений и возродить его доверие к ней снова. Сможет ли Лана снести стены, окружающие сердца Блейка, побороть его холодность и узнать темные секреты, которые таят его глаза? Сможет ли Блейк удержать Лану, когда откроет ей умопомрачительные темные тайны, которые скрывает семья Баррингтонов? Лана всегда верила, что любовь побеждает все, и сможет ли она пройти этот тест на веру… Примечание: книга содержит открытые сексуальные сцены и нецензурную лексику, возраст 18+    

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Одурманенная
Одурманенная

В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает.   Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах. Сможет ли Лана сохранить свою решимость и преодолеть все препятствия на пути, претендуя на Блэйка, как на своего мужчину? Книга содержит реальные сексуальные сцены, предназначена для 18+   

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену