А командир Брент все полз и полз, невзирая на два каленых болта, разрывающих грудь при каждом движении.
– Тревога! Тревога! – раздался где-то на лестнице знакомый рев Джонатана Дарна.
Только после этого сержант-гвардеец позволил себе умереть.
Едва королевская карета влетела в Гортен через широко открытые северные ворота, как Беатрис поняла, что предчувствия не обманули ее – у въезда в столицу не было видно стражников, призванных встречать всех приезжих от имени короля. В Гортене что-то происходило, со стороны центра города слышались какие-то далекие крики, а над Соборной площадью, где располагался дворец Асхиитар, поднимались густые клубы дыма: зловещее марево пожара озаряло полуночную столицу. Непосредственно на улице сразу за городскими воротами лежала перевернутая телега с рассыпанными вдоль дороги товарами – простой глиняной посудой, преграждая тем самым дальнейший путь. Хозяина разбросанного скарба рядом не наблюдалось.
Карета остановилась, гвардейцы на своих конях расположились по кругу, с тревогой вглядываясь во тьму переулков.
– Сэр Миттернейл, вы видите это?! – Беатрис высунулась из окна кареты. – Вы видите?!
– Да, ваше величество, боюсь, что вы оказались правы. Очень боюсь... – Молодой рыцарь выглядел более чем серьезным, казалось, сама Смерть коснулась его лица, сделав бледным, как полотно.
– Но что там случилось? – королева нервничала. – Что с моим сыном?
– Мы выясним это, ваше величество. – Рыцарь спрыгнул с передка, оставив уже бесполезные вожжи, и стал распрягать коней. – Оставайтесь здесь, под охраной гвардейцев, а я отправлюсь во дворец и все разузнаю.
– Нет! – голос королевы не терпел возражений. – Мы отправимся вместе! Я не хуже вас умею ездить верхом.
– Владеть мечом вы тоже умеете, сударыня? – повернулся к ней Миттернейл.
– Не смейте смеяться надо мной! – возмущенно вскинулась Беатрис.
– Что вы, госпожа, я серьезен как никогда, – с тревогой в голосе ответил рыцарь. – Там идет бой, понимаете?!
– Дайте мне меч, – потребовала королева, – и скорее, мы должны успеть!
По приказу Лютера один из гвардейцев уступил королеве своего коня, а сам пересел на только что выведенную из каретной упряжки лошадь. Нашелся и меч для возомнившей себя воительницей Беатрис – длинный кинжал старой ковки в богато украшенных золотом ножнах. Это оружие считалось семейной реликвией Миттернейлов и передавалось от отца к сыну, при этом сам Лютер не ведал о том, откуда взялся этот клинок, – его история затерялась в веках.
– Вот, возьмите его, ваше величество, – рыцарь протянул оружие королеве, – в нашей семье считается, что он охраняет того, у кого находится.
Беатрис схватила кинжал, закрепила его у себя на поясе и вскочила в седло:
– Вперед, чего же мы ждем?!
– За королеву и Ронстрад! – Лютер Миттернейл направил своего коня через баррикаду.
На всем пути до дворца им не попалось ни одного вооруженного человека, что было очень странно, учитывая, сколько войск король Инстрельд успел стянуть в Гортен, да и простых жителей встречалось не слишком много, и все они были крайне напуганы. Лютер пытался расспросить некоторых, но бессвязное лопотанье и страх в глазах при одном упоминании о дворце так и не позволили выяснить ничего конкретного. Одно было ясно – в районе Асхиитара уже несколько часов идет бой, королевская гвардия защищает дворец от целой армии мятежников, среди которых много солдат из расквартированных под Гортеном королевских войск. Что произошло, где король и первые лица государства – ничего из этого лепета просто невозможно было понять.
Когда до дворца оставалось два переулка, до королевы и ее спутников отчетливо долетели лязг оружия и яростные крики солдат.
– Нам нельзя на площадь, ваше величество, – констатировал Лютер, – там будет слишком много врагов.
– Есть другой путь, – подумав, сказала Беатрис, – через парк и мимо озера. Только там придется идти пешком.
– Вперед, все за мной! – скомандовал Миттернейл, и всадники свернули направо, объезжая Соборную площадь по узкому – там не разминулись бы два всадника – переулку.
Вскоре они беспрепятственно достигли королевского парка и, оставив коней у древней, полностью заросшей плющом решетки, поспешили сойти по пяти выложенным камнями ступеням к проходу. Калитка, прятавшаяся в покрытой мхом и зарослями цветков багряника каменной арке, негостеприимно скрипнула, открывая путь. Мокрые после дождя деревья отбрасывали на дорожку давящую тень. Здесь росли старые вязы, посаженные лично по приказу короля Инстрельда II Лорана. Большинство могучих деревьев уже сбросило свои листья, укрыв ими землю. Голые морщинистые ветви подрагивали на блуждающем в кронах ветру, а из-под желто-алого ковра листьев подчас вырывались истресканные веками мокрые и скользкие корни, всю свою жизнь, насколько помнила королева, так и норовящие поставить подножку ее величеству.