Люк распахнулся.
— Все внутрь! — приказала Бакара, затаскивая на борт Солану.
Уже вдвоем удерживая жиденький барьер, Шепард и Лиара, спотыкаясь на каждом шагу, ввалились в открытый проем.
Люк в то же мгновение захлопнулся, а корабль сорвался с места, резко уходя вверх. От такого маневра пассажиров отбросило к задней стене отсека. Жалобно застонала от потревоженных ран турианка, что-то буркнула на азарийском Т’Сони, промолчала Бакара и чертыхнулся Шепард.
Из открытого прохода в кабину донеслось веселое:
— Эй, коммандер! Что, опять с того света выгнали?
— Джокер! — обрадованно воскликнул Шепард.
— Эх, как в старые добрые времена! — весело рассмеялся пилот, отправляя корабль в отвесное пике.
Комментарий к Глава 6. Цитадель. Уважаемые читатели!
Пожалуйста, не забывайте оставлять свои комментарии и отзывы о моей работе. Ставьте отметку “понравилось”, если работа зацепила.
Помните, что ваше внимание стимулирует вдохновение автора, побуждая его больше времени уделять своей писанине и чаще выкладывать новые главы.
====== Глава 7. Как в старые времена. ======
Глава 7. Как в старые времена
Цитадель.
СБЦ, участок № 7, сектор Президиума.
Спустя полчаса после инцидента в башне Совета.
Командор Армандо-Оуэн Бейли уже пять минут неподвижно сидел за рабочим столом, уставившись в монитор. Цепочка распоряжений от Совета вводила в ступор. Вначале около часа назад поступили сообщения о том, что коммандер Шепард вернулся к жизни и был восстановлен в статусе Спектра. Но затем, полчаса назад, статус агента Спецкорпуса был отозван! Шепарда объявили в розыск как особо опасного преступника. В качестве обвинения указывалось нападение на Совет. У коммандера подозревается психическое расстройство на фоне тяжелого посттравматического синдрома. Приказ — взять живым.
Вместе с Шепардом лишилась статуса Спектра еще и некая Солана Вакариан, которая также объявлена в розыск. И вот с ней уже приказано не церемониться.
А вишенкой на всем этом безобразии стало лишение дипломатической неприкосновенности посла кроганов — Урднот Бакары.
— Да какого черта у них там происходит? — возмутился Бейли, когда градус абсурда пересек все мыслимые пределы. — СБЦ приказано задержать двух Спектров и Советника?! Кто-то притащил на заседание целый контейнер красного песка?
Выдав свой лучший набор матов, собранный из всех языков известной галактики, Армандо достал из ящика стола бутылку хорошего бурбона прямиком с Земли. Налив в стакан на два пальца, подумал и плеснул еще столько же.
За прошедшие тридцать лет мужчину повышали в звании ровно шесть раз. И ровно столько же понижали. «Правильный коп» не мог долго сидеть на высокой кабинетной должности, предпочитая руководить отдельным участком, а не целым сектором. Последние года два он все чаще задумывался о пенсии, а уж после сегодняшних событий всерьез решал, не подать ли рапорт прямо сейчас?
Шепард вернулся — жди беды. В прошлый раз Бейли, как и миллионам других жителей Цитадели, пришлось спешно эвакуироваться, когда Жнецы ее атаковали. Офицеры СБЦ прикрывали отход гражданских до последнего. Когда же «лепестки» станции стали закрываться, стало понятно, что контроль перехватил противник. Поступил приказ уходить… Армандо до сих пор по ночам слышит крики тех, кто не успел добежать до челноков и спасательных капсул.
— Чертовы приказы, — процедил начальник седьмого участка, разом осушив половину стакана.
Шепард в его глазах оставался героем. Этот безумец, черт возьми, спас галактику! И на него объявляют охоту? Потому что он спятил? Чушь!
Однако в СБЦ служило много молодежи, у которых события тридцатилетней давности не вызывали никаких глубоких переживаний. И, попадись им Шепард, на его заслуги смотреть не будут.
— А он, несомненно, станет защищаться, — вслух произнес Бейли.
Зная коммандера лично, Армандо трезво оценивал шансы патрулей или даже спецназа СБЦ против штурмовика-биотика, который умудрился даже Жнеца завалить! Причем будучи пешком, без прикрытия тяжелой техники!
«Ребят надо спасать, — подумал Бейли. — У Шепарда не так уж много знакомых на Цитадели, у кого он может укрыться. Их станут проверять в первую очередь. А значит, нужно сделать так, чтобы искали в другом месте».
В это же время.
Район Стардаст, жилой сектор.
Шепард дожевывал уже второй питательный батончик, наблюдая, как Бакара обрабатывает раны Соланы. Его все еще потряхивало от перенапряжения, а имплант-усилитель, подражая метроному, каждую секунду прокалывал затылок болезненным импульсом.
Рядом на сидении, подобрав ноги, спала Лиара. Ее вымотало даже сильнее. Все же держать биотический барьер против такого сконцентрированного огня — испытание не для слабаков.
— Эй, коммандер, как вы там? — донесся веселый голос Джокера из кабины пилота.
— Жить будем. Но потрепало нас крепко, — отозвался Шепард.
— Вот и славно, ибо в больничку вам нельзя. Я тут прослушиваю каналы связи СБЦ. В общем, вся ваша честная компания объявлена в розыск. Причем живым брать приказано только тебя, босс.
Шепард выругался.