Читаем Mass Effect: Queen is coming (СИ) полностью

Мысленно, Джек Харпер соглашался с перевозбудившимся ученым: бета были настоящим кладом. Если бы они только моли привить хотя бы часть свойств инопланетных организмов! Живучие, адаптирующиеся солдаты, продолжительность жизни, соперничающая с кроганами - единственным известным разумным видом, который так же имел претензии на бессмертие. Другое дело в том, что кроганы были слишком воинственны, чтобы прожить бесконечную жизнь, гарантируемую их биологией - самые старые из них помнили рахнийские войны и восстания кроганов, но таковых во всей галактике можно быть пересчитать по пальцам. Опять же, еще никому не удавалось имитировать биологию крогана у других видов - это был уровень, недоступный ни одной из рас Совета.

До тех пор, пока бета не вышли на сцену. Слушая захлебывающегося своими восторгами ученого, Призрак умело вычленял для себя ядра сути из шелухи тысяч слов. То, что вселяло в него надежду на успех даже самых безумных проектов.

Но ни ученый, ни глава Цербера не замечали, как тускло светящихся глаза "бета" внимательно следили за ними сквозь бронированные стекла. Они не видели чего-то, скрытого под слоем животной агрессии и звериных инстинктов.

Пока Цербер, как и прочие расы пространства Цитадели изучали зергов - зерги изучали их. Керриган смотрела тысячами глаз, слушала сотнями ушей, наблюдая, изучая, взвешивая и оценивая.

Керриган искала, выбирала. И текущий разговор двух терран.. людей вызвал её повышенный интерес.

- Это очень впечатляющий результат, доктор Мичитака. Поистине, безупречная работа. - Произнес Призрак теплым тоном, что заставило японца буквально сиять от гордости. Мысленно Харпер усмехнулся: жадность, тщеславие и идеализм - лучшие манипуляторы. Зная, на какие точки нажимать, можно добить от человека каких угодно действий. Таких людей легко просчитывать, они управляемы. И с такими всегда ему было приятнее иметь дело. Теперь, получивший прибавку к своему эго, этот человек будет стараться еще больше. - В связи с хорошими результатами, можете ожидать повышение финансирования ваших общих и личных проектов. Что на счет ваших будущих планов?

- О, у нас запланировано много экспериментов! - Почти захлебнулся Мичитака, уже мысленно распределяя новые бюджеты. - Но для некоторых из них нам понадобится некоторое экзотическое оборудование и... - он волнительно сглотнул, - и "материал" для работ.

- Что ж, я понимаю. - Медленно протянул Призрак, сверкнув механическими глазами. Что ж, он в очередной раз не ошибся в своей оценке. - Я одобрю вашу инициативу, доктор Мичитака. Сколько вам понадобится?

- Ммм.. Минимум десяток, но лучше больше!.. Еще лучше, если объекты будут разнообразными. - Протерев платочком вспотевшую лысину, ученый начал задумчиво загибать пальцы, что-то высчитывая. - Безусловно, хотелось бы обязательно получить несколько кроганов и ворча для сравнительных опытов...

Голоса все больше удалялись от клеток с зергами, и никто уже не мог заметить, как глаза существ потускнели, когда высший разум покинул их тела.

Керриган плотоядно усмехнулась.

План давал свои плоды даже раньше, чем ожидалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика
Последыш
Последыш

Эта книга вовсе не продолжение романа «Ослиная Шура», хотя главная героиня здесь – дочь Ослиной Шуры. Её, как и маму, зовут Александрой. Девочка при помощи своего друга познаёт перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения. С помощью машины времени она попадает в тело ещё одного двойника – монаха религии Бон По и узнаёт, что на земле уже была цивилизация. Но самая важная задача – помочь справиться с тёмными силами болярыне Морозовой, которая тоже оказалась одной из временных двойняшек Александры.

Александр Васильевич Холин , Александр Ледащёв , Александр Холин , Андрей Соколов , Макс Мах , Мах Макс

Фантастика / Детективная фантастика / Попаданцы / Технофэнтези / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая старинная литература
Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги