Читаем Массимо (ЛП) полностью

- Единственное, чего они не хотят, - это убивать тебя. Это значит, что они не решатся стрелять в тебя… но ты можешь стрелять в них.

При мысли о человеке, которого я убила в сарае, меня затошнило.

Хуже того, я вспомнила о том, в каком состоянии я находилась следующие несколько часов.

- Я не могу… пожалуйста, не проси меня об этом…

- Я бы не стал, если бы это не было абсолютно необходимо.

- Но…

- Ты помнишь, что я говорил тебе о своей работе?

- …что она состоит в том, чтобы обезопасить меня и наших детей.

Он кивнул.

- А ты помнишь, что я сказал о твоей работе?

- …оберегать детей. Но детей нет - есть только ты и я.

Он улыбнулся, нежно положив руку мне на живот.

- Ты этого не знаешь. Ты уже несколько недель не принимаешь таблетки.

Слезы навернулись мне на глаза.

- Перестань, это нечестно. Ты просто пытаешься манипулировать мной…

- Ты права, пытаюсь. Потому что я готов на все, чтобы ты была в безопасности. Я даже попытаюсь манипулировать тобой, чтобы ты спаслась… и, возможно, спасла нашего будущего ребенка.

Я начала плакать.

- Разве нет другого пути?

- Если ты побежишь, у нас будет шанс. Если нет, он просто сделает то, что сказал, и будет ждать, пока мы не умрем от голода. Если мы сделаем это сейчас, у нас останутся все силы и энергия. Это лучший шанс, который у нас есть - прямо сейчас.

- Тогда пойдем со мной.

- Кто-то должен отвлечь его, когда ты уйдешь. - Он улыбнулся. - Кто знает… может быть, мне повезет, и я пристрелю этого ублюдка.

- Пожалуйста, не заставляй меня делать это, - взмолилась я.

- Это единственный выход. По крайней мере, это единственный выход, который у нас есть. - Он нежно поцеловал меня, затем отстранился, чтобы заглянуть мне в глаза. - Ты сделаешь это?... Ради меня?

Я лежала и смотрела на него, слезы катились по моим щекам… когда я, наконец, кивнула,

- Да.

- Спасибо, - прошептал он с благодарностью и снова поцеловал меня.

Глава 73

Массимо

Первая часть - убедить Лучию - была трудной. Но я справился.

Я искренне верил, что план сработает. Иначе я не смог бы заставить ее согласиться с ним.

Может быть, Никколо мог бы придумать что-нибудь получше. Но его здесь не было, и я сделал все, что мог.

В глубине души я верил, что это наш лучший шанс спасти ее.

А что касается меня?

Мне было наплевать на себя.

Что бы ни потребовалось для ее безопасности, я сделаю это без сомнений.

Убедив Лучию, я приступил ко второй части плана.

Мне нужно было прикрытие - что-то, что могло бы скрыть мои перемещения от Цольнера, пока я стреляю в него.

Я пробрался в спальню, сдернул с кровати простыни и перебрался в кабинет.

Ряд французских окон выходил на лес. Они начинались примерно в футе над полом и доходили почти до потолка.

Это было одно из тех окон, из которых Цольнер раньше выбил стекло, чтобы привлечь наше внимание.

Теперь настала моя очередь привлечь его внимание.

Я пополз на кухню… поднялся и вытащил ящик со столовыми приборами… и снова пополз к французскому окну.

Я вогнал ножи через простыню в стены, используя их, по сути, как булавки. Когда я закончил, ткань закрыла нижнюю половину окон.

Затем я вырезал в простыне дюжину небольших отверстий - достаточно больших, чтобы я мог видеть через них из своего охотничьего ружья, и достаточно низких, чтобы я мог удобно целиться через них, лежа на полу.

Простыня была белой, что было не очень хорошо - она будет отражать свет от луны, скрытой за облаками.

Но внутри хижины было совершенно темно, да и лес снаружи был не лучше. Цольнеру было бы очень трудно разглядеть что-либо в такой темноте.

Он мог бы видеть вспышку дула при каждом выстреле, и это помогло бы ему понять, откуда я стрелял.

Это означало, что при каждом выстреле я должен был немедленно перемещаться.

Если он использовал прицел ночного видения, то, надеюсь, вспышка в кромешной тьме перегрузит оптику и ослепит этого засранца.

- О-хо, создаем охотничий заслон, да? - с веселым смехом воскликнул Цольнер. - Газель обращает тактику охотника против него самого! Очень умно! Полагаю, это означает, что скоро начнется стрельба, ja?

Я не ответил ему, но он продолжал говорить.

- Я еще немного подумал. Чтобы избежать кровопролития, я подслащу сделку. Я скажу тебе, куда я доставлю фройляйн Фиоретти, как только она окажется у меня. Тогда ты сможешь прийти за ней и спасти ее. Мне все равно, что ты будешь делать после того, как я получу деньги. Я должен доставить ее куда-нибудь поближе к Венеции. Die Insel der Toten - как это правильно сказать - остров мертвых, ja?

Я посмотрел на Лучию.

- О чем он?

- Он имеет в виду остров Сан-Микеле, - прошептала она. - Это кладбище в Венеции. Палаццо Ноны находится через воду от него.

Цольнер продолжал говорить.

- На острове есть церковь. Там я передам фройляйн твоему кузену, после чего мне заплатят, и я уеду. Видишь? Я все тебе рассказал! Отдай ее мне, а потом следуй за нами и спаси ее, как только я уеду. Мне все равно, лишь бы мне заплатили.

- Почему бы мне просто не заплатить тебе втрое больше, чем платит Аурелио, и ты просто уйдешь? - крикнул я.

Цольнер захихикал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы