Читаем Мастер Артефактов (СИ) полностью

— А это идея! — вдохновилась Эльза. — Кимми, ты гений!

— Я? Ты меня не слышала? Мой лед летать не может. Я могу создать крылья изо льда, но летать они не будут.

— Ты же говорила, что не умеешь создавать крылья, — сказал Алехандро.

— Я имела в виду настоящие крылья, а не ледяную скульптуру.

— Понял.

— Так, что ты там задумала? — повернулась к подруге Кимберли.

— Мы перелетим над монстрами и спокойно доберемся до Храма Героев.

— И как?

— Ты создаешь ледяную лодку или что-то вроде ровной платформы с перилками и рулевым веслом. Я буду топливом… Чего ты так на меня смотришь?

— Да вот, оцениваю. С какой части начать заправляться "топливом".

— Я не вкусная.

— Не сомневаюсь. Тебя нельзя есть хорошенько не приправив специями. А если серьезно, как ты собираешься заставить летать лед?

— Догадайся.

— Хм, план хорош, но ты уверена в своих силах? Мы не пробовали свои силы на такое долгое время.

— Ну вот и попробуем.

— Хорошо.

— А вы уверены? Может в этом лесу осталась какая-нибудь техника? — спросил Алехандро.

— Даже если и осталась, у нас нет того вонючего топлива. А создавать его мы не учились. Приступай, Кимми. До темноты надо добраться до Храма Героев. А там нас барьер защитит.

— Хорошо.

Кимберли опустилась на колени и прикоснулась к земле. Через секунду появилась ровная площадка изо льда.

— Перилки не забудь. И руль.

— Я помню. Не мешай.

Кимберли направила руку на платформу и выпустила голубой Огонь. На платформе появились прочные перила и руль.

— Готово!

— Отлично! Молодец, Кимми! Все на борт. Алехандро, держи Кимми за воротник.

— Зачем?

— Она не умеет стоять на льду.

— Но ведь это ее лед!

— Это не значит, что он стал от этого менее скользким. Держи ее крепче.

— Понял.

Они взобрались на ледяную платформу. Стив встал у руля. Эльза заняла позицию в центре. Кимберли и Алехандро встали у перил, чтобы не мешать.

— Ну что ж, теперь моя очередь. Держитесь крепче. Может немного трясти.

— Погоди, Эльза! Одну секундочку, — попросила Кимберли и направила руку в сторону Эльзы.

Голубой Огонь закружил вокруг Эльзы и создал перила вокруг нее.

— На всякий случай.

— Спасибо, подруга. А теперь на взлет!

Эльза присела на корточки и прикоснулась рукой ко льду. Под ним вспыхнул ее Огонь. Эльза усилила напор и тот, вобрав силу Героя Солнца, поднял в воздух ледяную платформу с пассажирами.

— Поднимись выше деревьев, — намертво вцепившись в перила, посоветовала Кимберли. — Чем выше, тем безопаснее.

— Уверена?

— Когда в этом мире враги, нельзя быть в чем-либо уверенной.

— Это факт. Ладно, держитесь.

Огонь поднял платформу выше. Внизу, под ними, растелились кроны деревьев.

— Теперь что? — спросил Стив.

— Правь веслом в ту сторону. Я обеспечу скорость.

— Понял.

— Кажется, у нас появились проблемы, — посмотрел вниз Алехандро.

— Какие? — спросила Эльза, направляя вторую руку в сторону Стива и создавая новую волну Огня, обеспечивая платформе движение и скорость.

— Нас атакуют монстры, — после первого же попадания ответил Алехандро.

— Кимми, на защиту! — приказала Эльза. — Я увеличу скорость.

— Как же я не люблю летать, — проскулила Кимберли, поскользнувшись. — И лед не люблю.

— Не ной! Лучше действуй! Иначе от нашего транспорта ничего не останется.

— Спешу и падаю, — вновь поскользнувшись, выругалась Кимберли. — Алехандро, помоги!

Алехандро поймал Кимберли и подвел ее к перилам. Та, свесившись наполовину, создала ледяной щит, защищающий от камней, которые бросали в них монстры.

— Поторопись! Я так долго не смогу висеть! И щит не выдержит.

— Поняла.

Эльза усилила поток Огня у руля, и платформа стремительно полетела по заданному маршруту. Некоторое время монстры их преследовали, но быстро отстали. Парни вздохнули с облегчением, а вот девушки наоборот. Они все время были на стороже. Через несколько часов Эльза ослабила боковой Огонь и их движение замедлилось.

— Держитесь. Будем садиться.

— Только нежнее, — попросила Кимберли. — Чтоб лед не развалился.

— Не учи ученого.

Эльза убрала боковой Огонь и понемногу ослабляла Огонь под ними. Платформа медленно опускалась. Только под конец Эльза немного не рассчитала, и лед резко упал на землю.

— Эльза!

— Извини, не подрассчитала. Но ты ведь сможешь заделать трещины, чтобы до Феи Болот долететь?

— Смогу.

— Девушки, а где Храм?

— В смысле? — не поняли Эльза и Кимберли.

Они огляделись, но Храма Героев на месте не было. Лишь развалины и обугленная земля вокруг них.

— Как же… А Стенли? Стенли!

— Что тут произошло?

— Эльза, Стенли нет! Он ведь… Хотя нет. Он же дух. Что теперь делать?

— Во-первых, успокойся. Во-вторых, давай подумаем.

— Это точно не чупокабра, — сказала Кимберли, успокоившись.

— Согласна.

— Почему? — спросил Стив.

— Хмель не пытался разрушать, — ответила Эльза. — Он стремился завоевать.

— А как же тот раз? Когда вы во второй раз сюда были призваны.

— Тогда не он все совершал. Он еще тогда даже не был воскрешен.

— Может его слуги снова его воскрешают.

— И для этого нужно было разрушать Храм Героев? Нет. Это кто-то другой. К тому же Храм Героев всего лишь место для хранения памяти. Что-то вроде музея. Его разрушение ни к чему не приведет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези