Читаем Мастер Артефактов (СИ) полностью

По каким-то причинам лягушки не давались ящеркам. Однако ящерки были быстрее и проворнее. Через пару кругов они нагнали своих лягушек и поцеловали. Те превратились обратно в Алехандро и Стива. Одного трясло от холода, второй подбежал к воде, чтобы охладиться.

— Кимми, ты жутко холодная, — стуча от холода зубами, сказал Алехандро.

— Горячо, — охлаждал губы водой из пруда Стив. — Как же горячо.

— Вы поэтому от нас убегали? — спросила Эльза.

— Простите.

— Слушайте, вы смогли нас расколдовать. Может, и мы попробуем? — спросил Алехандро и взял в руки голубую ящерку.

— Попробовать стоит, — ответила Эльза и залезла на руки Стива.

— Только не расстраивайся, если не получится, — попросила Кимберли.

— Куда подевался твой оптимизм?

— Сама подумай. Мы Герои и мы отличаемся от всех. Силой, выносливостью, аурой. Погляди на нас внимательно. Мы даже в виде ящерок отличаемся. Возможно, и расколдовывать нас нужно иначе.

— Мы все же попробуем, — решил Алехандро.

— Хорошо.

Парни чмокнули ящерок, но они так и не превратились обратно в девушек.

— Что ж, ты предупреждала. Идемте к Фее. Надеюсь, она знает, как нас расколдовать.

— Куда идти? — посадил свою ящерку на плечо Алехандро.

— Вон по той еле заметной тропинке, указала направление лапкой Эльза. — Как только увидите цветочные клумбы, значит мы уже близко.

— А впереди есть еще какие-нибудь ловушки?

— Понятия не имеем. Нам говорили, что лес утыкан ловушками, но в прошлый раз мы также натолкнулись только на две.

— Что ж будем очень осторожными.

Алехандро и Стив пошли по тропинке, на которую указала Эльза. И вскоре они заметили первые цветочные клумбы. Девушки внимательно огляделись.

— Ну-ка постойте, — вдруг сказала Кимберли и несколько раз исследовала воздух языком. — Что-то не так.

— Как ты это делаешь? — спросила Эльза. — Я тоже хочу попробовать.

— Это как животные пьют воду. Только я хватаю языком воздух. А мозг анализирует и выдает результаты.

— Вот так?

— Да. Ты должна почувствовать вкус воздуха.

— Кажется, я что-то чувствую. Фу, ну и гадость! Что это?

— Думаю темная аура.

— Гадость. Хуже того вонючего топлива.

— Возникает вопрос. Кому эта гадость принадлежит?

— Что будем делать? — спросил Стив.

— С тропы сходить слишком опасно. Просто будьте на стороже.

— Хорошо.

Парни пошли дальше. Пройдя несколько метров, они дошли до домика. Там ждал их сюрприз.

— Да вы, наверное, шутите, — поразились девушки, увидев рядом с домиком Фею Зла. — А я думала, мы от нее избавились еще тогда.

— Кто это? — спросил Стив.

— Знакомьтесь. Фея Зла.

— Та самая?

— О! Я слышу знакомые голоса! — обратила на них внимание Фея Зла. — Где же вы, противные девчонки? Не прячьтесь! Покажитесь доброй тетеньке!

— Старушка совсем ума лишилась, — поразилась Кимберли. — Молодой себя возомнила. Еще и доброй.

— И не говори.

— Да как вы… Минуточку! Я слышу ваши голоса. Но не вижу. Прячетесь?

— Совсем плоха, — сочувственно покачала головой Эльза. — Бабуль, очки надень и приглядись! Мы тут!

Ящерки помахали лапками. Фея Зла пригляделась и вдруг рассмеялась. Кимберли и Эльза притворно-сочувственно выдохнули. Парни посмотрели на них и вдруг заметили, как к Фее Зла подошла неизвестная девушка. Алехандро слегка постучал пальцем по голове Кимберли. Та недовольно посмотрела на него. Он указал на неизвестную.

— Эй, Эльза, гляди! Старушка помощницей обзавелась.

— Бедняжка! Совсем старенькая стала.

— Эй! — перестав смеяться, разозлилась Фея Зла. — Я не старая! Элайза, схвати этих наглых рептилий!

— Да, учитель.

— А вы не рыпайтесь, — предупредила Фея Зла и щелкнула пальцами.

Парни были парализованы магией. Они не могли пошевелиться. Даже моргнуть было тяжело. Элайза подошла к ним и взяла в руки с их плеч также парализованных ящериц.

— Держи их крепче. Моя родная магия недолго действует на них.

— Почему, учитель?

— Они Герои Солнца и Луны. Их магия защищает их от воздействия другой магии.

— Не знала, что в Герои ящериц призывают.

— Дурында! На них местная ловушка подействовала! А кстати! Как так вышло, что вы заколдовались?

— Сами хотим понять, — ответила Эльза. — Шли себе. Никого не трогали. Пока. И тут бац! Маленькие и хладнокровные. А вот что ты тут опять забыла? По загривку давно не получала?

— Не смейте недооценивать моего учителя! — разозлилась Элайза и приблизила к лицу ящериц. — Она очень сильная!

Эльза и Кимберли переглянулись. Загадочно улыбнулись и одновременно нанесли удар своими длинными языками по глазам Элайзы. Та вскрикнула и выпустила свою добычу. Ящерки, не теряя времени, унесли лапки в ближайшие кусты.

— Хорошо быть маленькой, — хорошо спрятавшись, тихо проговорила Эльза. — Итак, теперь надо одолеть надоедливую старушку, ее помощницу. Освободить наших и найти Фею Болот. Ничего не пропустила?

— Нам еще расколдоваться нужно и разобраться, что тут происходит.

— Точно. Итак, план. Будут предложения?

— Я могу заняться помощницей.

— Почему не старушкой?

— Старушку мы знаем. Для нас она всего лишь пустозвонка. А вот помощница может и помешать. Лучше заморозить ее сразу первой.

— Разумно. Сможешь в такой форме?

— Постараяюсь. Есть одна мысль.

— Хорошо. Тогда старушкой займусь я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези