Читаем Мастер клинков. Начало пути полностью

У меня стало учащённо биться сердце. Вот оно, то, ради чего я весь день ползал на животе под телегами. Торговцы практически подтвердили мои предположения.

– Но, Крон, а что, если крестьяне откажутся продавать по сестерцию за мешок и решат ждать ещё день, как тогда? – раздался голос толстяка.

– Да не трясись ты так, – презрительно ответил долговязый, – крестьяне всегда продают свои товары до окончания ярмарки, я не первый год здесь покупаю. Никогда после окончания ярмарки крестьяне не оставались ещё на день, тем более на несколько.

– Ну хорошо, тогда будем ждать главу, – тяжело вздохнул толстяк.

Услышав то, что мне было нужно, я решил больше не рисковать и, пока меня никто не засёк, уйти оттуда. Сильнее натянув ткань шатра вниз, я спрятал дырку от невнимательных глаз и, осторожно отползя назад, вернул на место обломок серпа.

Теперь, когда подтвердились мои предположения о хитроумной игре торговцев, можно было строить собственные планы.

Я подумал и решил рискнуть: если я выиграю, то заработаю крупную сумму денег, а если проиграю, то что ж, лишусь всего зерна и денег за ближайшие оброки.

На следующий день, ближе к полудню, я зашёл в лес и переоделся в баронскую одежду – хоть и выглядела она неказисто, так как была перешита из старых вещей барона, но всё же была одеждой дворянина. Умывшись и причесавшись как следует, я свернул крестьянскую одежду в узелок и зарыл под приметным деревом. Сумку я забрал с собой.

Выйдя из леса, я с важным видом прошёл мимо кланяющихся крестьян к палатке ростовщика, который также присутствовал на ярмарке, чтобы ссужать деньги нуждающимся. Слуга у входа, увидев меня, сразу бросился навстречу и, кланяясь, за руку повёл к столу, стоящему у дальней стенки.

Когда ростовщик вышел на свет, я рассмотрел его: это был очень худой человек невысокого роста, с невероятно бледным лицом и огромными мешками под глазами.

– Зачем к нам пожаловал дорогой господин? – льстиво улыбаясь, спросил ростовщик, сначала усаживая за стол меня, а потом и сам садясь с противоположной стороны.

Напустив металла и надменности в голос, я ответил:

– Вы, верно, шутите, любезный? Зачем же ещё ходят к ростовщикам, как не для того, чтобы одалживать деньги?

Ростовщик немного изменился в лице, услышав мою грубость, но долг профессии заставил его улыбаться.

– Да‑да, господин, конечно. Сколько же вам нужно? И под какой залог?

Я прикинул в уме: всего крестьянских подвод осталось на ярмарке около сорока, в каждой в среднем по 20–25 мешков пшеницы, сейчас цена колебалась между двумя и тремя сестерциями за мешок. Если скупщики в сговоре и сделают так, как я предполагал, то цена упадёт ещё минимум на один сестерций. Так что если я собираюсь скупить всё, то мне нужно около ста пятидесяти золотых кесариев. Лучше взять сто восемьдесят, решил я про себя.

– Сто восемьдесят кесариев, – спокойно объявил я гигантскую для меня сумму. – Сроком на один год, залог – весь мой урожай и деньги за оброк с деревни. С возможностью досрочного погашения.

Ростовщик, глядя на меня расширившимися глазами, спросил:

– А позволено ли будет поинтересоваться, зачем господину такая гигантская сумма?

– Хочу всю свою пшеницу отвезти в столицу и там продать её в десять раз дороже, чем здесь, – не моргнув глазом, соврал я.

– Деловой подход, – прочистив горло, смог ответить ростовщик, – а знает ли господин, под какие деньги я ссужаю?

– Думаю, вы об этом мне скажете, – надменно улыбнувшись, ответил я.

– Пятая часть суммы в месяц, – думая, что я не вижу его усмешки, ответил ростовщик.

Сумма лихвы была ещё более астрономической, чем мой заём, но мне было всё равно, я не собирался задерживать выплату.

– Думаю, можно составлять долговую расписку, – не моргнув и глазом, ответил я.

Ростовщик закашлялся ещё сильнее и прошептал:

– К сожалению, у меня нет с собой такой большой суммы денег.

Я посмотрел на него, как на гадкую пиявку, и встал:

– А что же вы тогда, любезный, мне голову тут морочите? Если нет денег, я пойду к другому ростовщику.

Тот быстро вскочил из‑за стола, подбежал ко мне и, кланяясь, стал усаживать обратно за стол.

– Вы, верно, не так меня поняли, господин…

– Я всё верно понял, – перебил я его, – это вы, любезный, не так выражаетесь.

Ростовщик стушевался от моих слов и закивал:

– Да‑да, вы правы, господин, я действительно неправильно выразился. Просто я собирался вам сказать, что сейчас же обращусь к своим друзьям и соберу нужную вам сумму. Господин подождёт несколько минут?

Я милостиво кивнул. Ростовщик со всех ног бросился из шатра.

Появился он действительно через несколько минут в сопровождении Крона. Войдя в шатёр, они зашли за стол, встали лицом ко мне, и долговязый перекупщик спросил:

– Шамот сказал мне, что вы, господин, хотите получить сто восемьдесят кесариев?

– И до сих пор их не увидел, – спокойно ответил я, твёрдо посмотрев ему в глаза.

Но скупщик, очевидно, был тёртым калачом и взгляд не отвёл.

– Просто для начала хотелось бы удостовериться в вашей возможности вернуть подобную ссуду. У вас ведь есть бумаги, подтверждающие ваш статус? – твёрдо произнес он.

Перейти на страницу:

Похожие книги